Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiativen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit den vorgeschlagenen Initiativen sollen die bestehenden Normen koordiniert und integriert werden, und es soll EU-weit ein gezielterer und schwerpunktmäßiger risiko-basierter Ansatz mit dem Ziel einer wirksameren Bekämpfung von Geldwäsche verfolgt werden.

De voorgestelde initiatieven strekken tot coördinatie en integratie van bestaande normen, en zorgen voor een meer gerichte en gebundelde, risico-gebaseerde benadering in heel de EU, met het oog op een efficiëntere bestrijding van witwassen.


Diese Initiativen sollen durch einen Vorschlag der Kommission zur Änderung des geltenden Rechtsrahmens für das OLAF[58] ergänzt werden, durch den die Untersuchungen des OLAF effizienter gemacht und beschleunigt, die Verfahrensgarantien verstärkt, die Zusammenarbeit zwischen dem OLAF und den Mitgliedstaaten ausgebaut und die politische Steuerung des OLAF verbessert werden sollen.

In aanvulling op deze initiatieven is het voorstel van de Commissie tot wijziging van het rechtskader van OLAF[58] gericht op verbetering van de efficiëntie en snelheid van de onderzoeken van OLAF, op versterking van procedurele garanties, op versterking van de samenwerking van OLAF met de lidstaten en op verbetering van zijn bestuur.


- Die erkannten Herausforderungen müssen kontinuierlich überwacht werden, ebenso wie die Bewältigung dieser Herausforderungen durch bestehende oder geplante Initiativen. Durch das frühzeitige Handeln sollen Lücken geschlossen werden; besser abgestimmte Initiativen sollen zu größtmöglicher Effektivität führen.

- een permanente monitoring van de vastgestelde uitdagingen en een overzicht van de wijze waarop die worden aangepakt via reeds bestaande of geplande initiatieven. Het doel is vroegtijdige actie te bevorderen om leemten te vullen en een betere coördinatie van de initiatieven te waarborgen om zo hun efficiëntie te maximaliseren.


Verschiedene Initiativen sollen Klarheit schaffen: Die Kommission hat eine Studie in Auftrag gegeben, die voraussichtlich 2008 abgeschlossen wird und zuverlässige Schätzungen zum Steuerbetrug, einschließlich MwSt.-Betrug, in den einzelnen Mitgliedstaaten liefern dürfte.

Er zijn inmiddels initiatieven ontwikkeld om hierin meer duidelijkheid te brengen: de Commissie heeft een studie opgezet die naar verwachting in 2008 zal worden afgerond en betrouwbare ramingen zou moeten opleveren van de in de respectieve lidstaten gepleegde belastingfraude, inclusief BTW-fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche auf Artikel 169 beruhende Initiativen sollen in Bereichen in Angriff genommen werden, die in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten auf der Grundlage mehrerer im Folgenden aufgeführter Kriterien festzulegen sind, wobei auch die Zusammenarbeit mit zwischenstaatlichen Programmen wie EUREKA besteht:

Dergelijke artikel 169-initiatieven worden opgestart op gebieden die moeten worden vastgesteld in nauwe samenwerking met de lidstaten, inclusief de mogelijke samenwerking met intergouvernementele programma's zoals EUREKA, op basis van een reeks criteria:


Diese Aktionen und Initiativen sollen Folgendes fördern:

Deze acties en initiatieven zijn gericht op de bevordering van:


Diese Aktionen und Initiativen sollen insbesondere Folgendes fördern:

Deze acties en initiatieven zijn gericht op de bevordering van:


Die Initiativen sollen im Jahre 2002 vorgelegt werden.

In 2002 zullen voorstellen worden ingediend.


Mit den GoDigital-Initiativen sollen die Tätigkeiten zur Unterstützung der KMU bei der möglichst effizienten Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zu einem Ganzen zusammengefügt und gegebenenfalls angepasst werden.

Het algemene doel van GoDigital is ondersteunende activiteiten te combineren en waar nodig aan te passen om het MKB te helpen met een zo groot mogelijke efficiëntie gebruik te maken van informatie- en communicatietechnologieën (ICT's).


Die folgenden spezifischen Initiativen sollen verfolgt werden, ohne daß dies die Möglichkeit neuer Initiativen ausschließt:

De volgende specifieke initiatieven zullen worden ontplooid, waarbij de mogelijkheid van nieuwe initiatieven niet wordt uitgesloten:




D'autres ont cherché : initiativen sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiativen sollen' ->

Date index: 2025-05-04
w