Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiativen sich möglichst wirksam gegenseitig » (Allemand → Néerlandais) :

Dies würde auf gegenseitige Interessen aufbauen, es würden die jeweiligen Rollen ermittelt sowie ein dynamischer Rahmen entworfen werden mit dem Ziel, eine wirksame öffentliche Entscheidungsfindung und private Initiativen zu fördern.

Dit houdt in dat op wederzijdse belangen wordt voortgebouwd, de taken van elkeen duidelijk worden omschreven en een dynamisch raamwerk wordt gecreëerd om de doeltreffendheid van de beleidsontwikkeling door de overheden en initiatieven van de particuliere sector te promoten.


31. begrüßt die von den Verbündeten auf dem NATO-Gipfel von Lissabon erneut bekräftigte Forderung, die strategische Partnerschaft zwischen der NATO und der EU weiter zu vertiefen, mit der die sich gegenseitig ergänzenden und stärkenden Rollen bei der Förderung des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit verbessert werden sollen, einschließlich der Stärkung ihrer Fähigkeiten bei der Krisenbewältigung und bei Operationen, die wirksame militärische und zivile Fähigkeiten erfordern, wobei unnötige Doppelarbeit zu vermeiden ist und die R ...[+++]

31. is verheugd over de herhaalde oproep van de bondgenoten tijdens de NAVO-top in Lissabon om het strategische partnerschap tussen de NAVO en de EU verder te versterken, zodat zij elkaar beter aanvullen en elkaars rol versterken bij het ondersteunen van de internationale vrede en veiligheid, met inbegrip van een vergroting van het vermogen bij het crisisbeheer en bij operaties die effectieve militaire en civiele capaciteiten vereisen, waarbij onnodig dubbel werk moet worden vermeden en de middelen zo kostenefficiënt mogelijk moeten worden ingezet;


Eine wirksame und transparente gegenseitige Begutachtung unter Aufsicht des Rates (Wettbewerbsfähig­keit) wird zu einer weiteren Steigerung des Wettbewerbs beitragen, indem sie dabei hilft, Regu­lierungsschwächen zu beseitigen und bewährte Regulierungspraktiken Verfahren sowie ange­messene neue Initiativen zur Vertiefung des Binnenmarkts zu ermitteln.

Een doeltreffende transparante wederzijdse evaluatie, onder toezicht van de Raad Concurrentievermogen, zal bijdragen tot een betere concurrentiepositie door het wegwerken van tekortkomingen in de regelgeving, en het vaststellen van de beste regelgevingspraktijken en van nieuwe initiatieven om de interne markt te verdiepen.


46. ist der Auffassung, dass ein Forum der Holz verarbeitenden Industrie ein wichtiger Kanal zur Verbreitung von Informationen über die Betriebsbedingungen für die HV-Industrie ist; fordert die Gemeinschaft jedoch auf, auch eine Initiative zur Förderung der Nutzung von Holz und Holzerzeugnissen ins Leben zu rufen sowie mit internationalen Organisationen, wie der FAO, zusammenzuarbeiten, damit die Maßnahmen zur Verbesserung der Betriebsbedingungen der Holz verarbeitenden Industrie und die ihren Bekanntheitsgrad fördernden Initiativen sich möglichst wirksam gegenseitig ergänzen;

46. is van mening dat een forum voor de houtverwerkende industrie een belangrijk kanaal kan zijn voor de verspreiding van informatie over de bedrijfsvoorwaarden van de houtverwerkende industrie, maar verzoekt de Gemeenschap tevens een campagne op te zetten om het gebruik van hout en houtproducten te bevorderen alsmede samen te werken met internationale organisaties als de FAO, om ervoor te zorgen dat initiatieven ter verbetering van de bedrijfsvoorwaarden en het imago van de bosbouwsector elkaar zo effectief mogelijk aanvullen;


13. unterstreicht, wie wichtig angesichts des geringen Gesamtumfangs der Zahlungen ein wirksamer Haushaltsvollzug und eine Verringerung nicht verwendeter Mittelbindungen sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihr Möglichstes zu tun, um insbesondere die Mittel der Haushaltslinien in der Teilrubrik 1b des MFR zu verwenden, da aus dieser Teilrubrik nicht nur wichtige Politiken und Tätigkeiten im Hinblick auf die Be ...[+++]

13. benadrukt het vitale belang van een doeltreffende begrotingsuitvoering en van het verminderen van de niet betaalde vastleggingen tegen de achtergrond van dit uiterst bescheiden algemene niveau van betalingen; roept de Commissie en de lidstaten op hun uiterste best te doen om met name de begrotingslijnen van rubriek 1b van het MFK uit te voeren, omdat deze subrubriek niet alleen een groot aantal belangrijke beleidsmaatregelen en activiteiten financiert op het gebied van klimaatverandering, maar ook initiatieven voor werkgelegenheid steunt die bijdragen aan de economische groei; benadrukt dat maatregelen ter verbetering en vereenvoud ...[+++]


11. unterstreicht, wie wichtig angesichts des geringen Gesamtumfangs der Zahlungen ein wirksamer Haushaltsvollzug und eine Verringerung nicht verwendeter Mittelbindungen sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihr Möglichstes zu tun, um insbesondere die Mittel der Haushaltslinien in der Teilrubrik 1b des MFR zu verwenden, da aus dieser Teilrubrik nicht nur wichtige Politiken und Tätigkeiten im Hinblick auf die Be ...[+++]

11. benadrukt het vitale belang van een doeltreffende begrotingsuitvoering en van het verminderen van de niet betaalde vastleggingen tegen de achtergrond van dit uiterst bescheiden algemene niveau van betalingen; roept de Commissie en de lidstaten op hun uiterste best te doen om met name de begrotingslijnen van rubriek 1b van het MFK uit te voeren, omdat deze subrubriek niet alleen een groot aantal belangrijke beleidsmaatregelen en activiteiten financiert op het gebied van klimaatverandering, maar ook initiatieven voor werkgelegenheid steunt die bijdragen aan de economische groei; benadrukt dat maatregelen ter verbetering en vereenvoud ...[+++]


Zu jeder außen- und sicherheitspolitischen Frage von allgemeiner Bedeutung findet im Rat eine gegenseitige Unterrichtung und Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten statt, damit gewährleistet ist, dass der Einfluss der Union durch konzertiertes und konvergierendes Handeln möglichst wirksam zum Tragen kommt.

Tussen de lidstaten vindt wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad over elke aangelegenheid van algemeen belang op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, opdat de invloed van de Unie zo doeltreffend mogelijk wordt uitgeoefend door middel van een onderling afgestemd en convergent optreden.


Rat und Kommission ein EU-Forum für Cyberkriminalität einsetzen, in dem Strafverfolgungsbehörden, Anbieter von Internet-Diensten, Telekommunikationsbetreiber, Bürgerrechtsorganisationen, die Vertreter der Verbraucher, Datenschutzbehörden und andere interessierte Parteien zusammenkommen, um im Wege der Ko-Regulierung Lösungen für einige bestehende Probleme zu finden und ihr gegenseitiges Verständnis und die Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu fördern; Ziel des Forums wird es auch sein, das öffentliche Bewusstsein für die Gefährdung durch ü ...[+++]

dat de Raad en de Commissie een EU-forum voor cybercriminaliteit oprichten waarin rechtshandhavingsinstanties, ISPs, telecommunicatie-exploitanten, organisaties op het gebied van burgerlijke vrijheden, consumentenorganisaties, gegevensbeschermingsinstanties en andere betrokken partijen samenkomen om mederegulerende oplossingen te vinden voor een aantal bestaande problemen en om het wederzijds begrip en de samenwerking op EU-niveau te verbeteren. Het forum zal het publiek wijzen op de gevaren van criminelen op internet, de beste beveiligingsmethoden bevorderen, een gedragscode opstellen, zoeken naar doeltreffende instrumenten en procedures om computercriminaliteit te bestrijden, en de verdere ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waars ...[+++]


Zu jeder außen- und sicherheitspolitischen Frage von allgemeiner Bedeutung findet im Rat eine gegenseitige Unterrichtung und Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten statt, damit gewährleistet ist, daß der Einfluß der Union durch konzertiertes und konvergierendes Handeln möglichst wirksam zum Tragen kommt.

Tussen de lidstaten vindt wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad over elke aangelegenheid van algemeen belang op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, opdat de invloed van de Unie zo doeltreffend mogelijk wordt uitgeoefend door middel van een onderling afgestemd en convergent optreden.


(1) Zu jeder außen- und sicherheitspolitischen Frage von allgemeiner Bedeutung findet im Rat eine gegenseitige Unterrichtung und Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten statt, damit gewährleistet ist, daß ihr vereinter Einfluß durch konvergierendes Handeln möglichst wirksam zum Tragen kommt.

1. Tussen de Lid-Staten vindt wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad over elk vraagstuk van algemeen belang op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, opdat hun gezamenlijke invloed zo doeltreffend mogelijk wordt uitgeoefend door middel van een onderling afgestemd en convergent optreden.


w