Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiativen unseren nachbarn sowie " (Duits → Nederlands) :

Diese Überlegungen sollen in der strategischen Überprüfung vertieft werden, die die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zur Bewertung der Auswirkungen der Veränderungen im globalen Umfeld eingeleitet hat, sowie bei der anstehenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, bei der es darum geht, in enger Partnerschaft mit unseren Nachbarn Vorschläge für eine gezieltere Zusammenarbeit in Fragen von gemeinsamem Interesse, wie der Migration, zu erarbeiten.

Deze zaken zullen nader worden behandeld in het kader van de strategische evaluatie die de HV/VV is gestart om de impact van veranderingen op mondiaal vlak te beoordelen. Deze kwesties zullen ook aan bod komen in de volgende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid. Doel daarbij zal zijn in nauw overleg met onze buren voorstellen te doen voor een meer gerichte samenwerking bij kwesties van gemeenschappelijk belang, zoals migratie.


b) Die Kommission wird Initiativen zu folgenden Aspekten vorlegen und die Wissenschaftswelt sowie andere Interessenvertreter zur Mitarbeit dabei auffordern: Sensibilisierung für wissenschaftliche Schlüsselparadigmen, die der ordnungspolitischen Kontrolle zugrunde liegen, wie wissenschaftliche Unsicherheit, Unmöglichkeit, Risiken völlig auszuschließen, vergleichbare Risiken, die ständige Weiterentwicklung der Wissenschaft, die unseren Bezugsrahmen und di ...[+++]

b) initiatieven nemen en de wetenschappelijke wereld en andere belanghebbenden uitnodigen om daaraan mee te werken, om mensen bewust te maken van cruciale wetenschappelijke paradigma's die ten grondslag liggen aan regelgevend toezicht, zoals wetenschappelijke onzekerheid, afwezigheid van het nulrisico, relatieve risico's, het feit dat de wetenschap voortdurend evolueert en dat onze referentiepunten daardoor steeds beter worden, en de verbinding tussen de stappen in het risicoanalyseproces.


Diese Überlegungen sollen in der strategischen Überprüfung vertieft werden, die die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zur Bewertung der Auswirkungen der Veränderungen im globalen Umfeld eingeleitet hat, sowie bei der anstehenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, bei der es darum geht, in enger Partnerschaft mit unseren Nachbarn Vorschläge für eine gezieltere Zusammenarbeit in Fragen von gemeinsamem Interesse, wie der Migration, zu erarbeiten.

Deze zaken zullen nader worden behandeld in het kader van de strategische evaluatie die de HV/VV is gestart om de impact van veranderingen op mondiaal vlak te beoordelen. Deze kwesties zullen ook aan bod komen in de volgende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid. Doel daarbij zal zijn in nauw overleg met onze buren voorstellen te doen voor een meer gerichte samenwerking bij kwesties van gemeenschappelijk belang, zoals migratie.


Wir werden weiter an der Umsetzung der zehn Prioritäten arbeiten und haben dazu 21 neue Initiativen vorgeschlagen: 1) Zur Schaffung neuer Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen schlagen wir eine Initiative im Jugendbereich, einen Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft und einen mehrjährigen Finanzrahmen vor; 2) wir wollen eine Halbzeitüberprüfung der Situation beim digitalen Binnenmarkt vornehmen; 3) bei den Maßnahmen zur Umsetzung der Energieunion soll der Arbeitsschwerpunkt auf emissionsarme Verkehrsmittel und emissionsarme Mobilität gelegt werden; 4) der Binnenmarkt soll vertieft und gerechter gestaltet werden durch ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verd ...[+++]


Daher begrüße ich die Initiative und die Annahme dieses Berichts, den ich voll und ganz unterstütze, in der Hoffnung, dass die gerade vom Europäischen Parlament angenommenen Empfehlungen von der Kommission, vom Rat und von unseren Nachbarn im Osten akzeptiert werden, mit denen wir Verwaltungsaufgaben in Bezug auf das Schwarze Meer teilen, namentlich im Bereich der eingefrorenen Konflikte, geschlossenen Grenzen bzw. ineffektiven Grenzkontrollen, beim Energietransport sowie ...[+++]

Daarom verwelkom en ondersteun ik het initiatief en de aanneming van dit verslag, en hoop ik dat de zojuist door het Europees Parlement aangenomen aanbevelingen door de Commissie, de Raad en onze buurlanden in het oosten, waarmee wij het beheer van de Zwarte Zee delen, zullen worden aanvaard, met name de aanbevelingen die te maken hebben met “bevroren” conflicten, gesloten grenzen en/of ineffectieve grenscontroles, energievoorziening, veiligheid en verdediging.


Finanz-, Energie- und Politiksicherheit sowie die Konsolidierung der Grundwerte des europäischen Projekts können nur durch eine enge Partnerschaft mit unseren Nachbarn garantiert werden.

Financiële, energie- en politieke zekerheid en de consolidatie van de basiswaarden van het Europees project kunnen alleen worden gewaarborgd door een nauw partnerschap met onze buurlanden.


Vielen von Ihnen sind unsere bilaterale Initiativen mit unseren Nachbarn sowie unsere aktive Beteiligung an regionalen Gremien wie dem Stabilitätspakt, der Adriatisch-Ionischen Initiative, der Zentraleuropäischen Initiative und der Quadrilateralen bekannt.

Velen van u zijn op de hoogte van onze bilaterale initiatieven met betrekking tot onze buren en van onze actieve betrokkenheid bij regionale organisaties. Ik noem in dit verband het Stabiliteitspact, het Adriatisch-Ionisch initiatief, het Centraal-Europees initiatief en de Vierhoek.


Vielen von Ihnen sind unsere bilaterale Initiativen mit unseren Nachbarn sowie unsere aktive Beteiligung an regionalen Gremien wie dem Stabilitätspakt, der Adriatisch-Ionischen Initiative, der Zentraleuropäischen Initiative und der Quadrilateralen bekannt.

Velen van u zijn op de hoogte van onze bilaterale initiatieven met betrekking tot onze buren en van onze actieve betrokkenheid bij regionale organisaties. Ik noem in dit verband het Stabiliteitspact, het Adriatisch-Ionisch initiatief, het Centraal-Europees initiatief en de Vierhoek.


Unter den östlichen Nachbarn der EU sieht die Kommission in Georgien und der Republik Moldau die möglichen nächsten Kandidaten – beide Länder beteiligen sich schon an gesamteuropäischen Luftverkehrsorganisationen und verfügen bereits über enge Kontakte zur EU im Rahmen der Aktionspläne der europäischen Nachbarschaftspolitik sowie anderer spezieller Initiativen.

Langs de oostelijke grens van de EU ziet de Commissie Georgië en de Republiek Moldavië als mogelijke kandidaten. Beide landen nemen reeds deel aan pan-Europese luchtvaartorganisaties en onderhouden nauwe banden met de EU op basis van de actieplannen van het Europees nabuurschapsbeleid en andere specifieke initiatieven.


3. geht davon aus, dass die Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" und das Instrument der neuen Nachbarschaft in unseren Beziehungen zu allen unseren Nachbarn umgesetzt werden müssen, und dass die geografische Dimension der „Nachbarschaft“ alle Bereiche berücksichtigen muss, die entscheidend sind, um tatsächliche territoriale Kontinuität und eine politische Nachhaltigkeit der Strategie der Union zu gewährleisten, wobei gleichzeitig eindeutig zwischen den in Betracht gezogenen Regionen und Ländern differenziert werden muss, insbesondere auf der Grundlage der zu erwartenden ...[+++]

3. is van mening dat het nieuwenabuurschapsbeleid en het nieuwenabuurschapsinstrument in onze betrekkingen met al onze buren moeten worden aangewend, terwijl daarnaast onderscheid moet worden gemaakt tussen de betreffende regio's en landen, vooral op basis van de soorten uitdaging, hun niveau van eerbiediging van democratie en mensenrechten en de individuele vrijheden, en het belang en de mogelijkheden die zij hebben om nauwer samen te werken;


w