Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiativen können darin " (Duits → Nederlands) :

Diese Initiativen können darin bestehen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates unter Wahrung der ihr durch den Vertrag übertragenen Rolle Entwürfe für Kompromisstexte vorlegt.

Deze initiatieven kunnen bestaan in ontwerpcompromisteksten op de grondslag van de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, met inachtneming van de rol die het Verdrag aan de Commissie toekent.


Diese Initiativen können darin bestehen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates unter Wahrung der ihr durch den Vertrag übertragenen Rolle Entwürfe für Kompromisstexte vorlegt.

Deze initiatieven kunnen bestaan in ontwerpcompromisteksten op de grondslag van de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, met inachtneming van de rol die het Verdrag aan de Commissie toekent.


Diese Initiativen können darin bestehen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates unter Wahrung der ihr durch den Vertrag übertragenen Rolle Entwürfe für Kompromisstexte vorlegt.

Deze initiatieven kunnen bestaan in ontwerpcompromisteksten op de grondslag van de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, met inachtneming van de rol die het Verdrag aan de Commissie toekent.


Diese Evaluierung bildet die Grundlage für die etwaige zukunftsorientierte Folgenabschätzung und darin werden strategische Antworten auf die identifizierten Herausforderungen erarbeitet, die 2018 im Rahmen konkreter Initiativen angenommen werden können.

Deze evaluatie zal ten grondslag liggen aan de uiteindelijke toekomstgerichte effectbeoordeling, waarin de beleidsreacties op geconstateerde uitdagingen worden omschreven. Concrete initiatieven kunnen dan in 2018 worden vastgesteld.


Diese Initiativen können darin bestehen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates unter Wahrung der ihr durch den Vertrag übertragenen Rolle Entwürfe für Kompromisstexte vorlegt.

Deze initiatieven kunnen bestaan in ontwerpcompromisteksten op de grondslag van de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, met inachtneming van de rol die het Verdrag aan de Commissie toekent.


Diese Initiativen können darin bestehen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates unter Wahrung der ihr durch den Vertrag übertragenen Rolle Entwürfe für Kompromisstexte vorlegt.

Deze initiatieven kunnen bestaan in ontwerpcompromisteksten op de grondslag van de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, met inachtneming van de rol die het Verdrag aan de Commissie toekent.


Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Diensten und insbesondere dem Finanzdirektor und ...[+++]

In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen ...[+++]


Die Kommission stimmt der WCSDG darin zu, dass freiwillige Initiativen nur eine Ergänzung der Rechtsetzung und der Sozialpolitik sein können und dass sie auf höhere Standards abzielen sollten.

De Commissie is het met de WCSDG eens dat vrijwillige initiatieven slechts een aanvulling op wetgeving en sociaal beleid zijn en dat zij op strengere normen gericht moeten zijn.


Im Geist der Solidarität stimmt die Kommission mit dem Europäischen Parlament darin überein, daß zusätzlich zu den von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Mitteln Gelder aus dem Gemeinschaftshaushalt aufgebracht werden können, wenn die Mitgliedstaaten ebenfalls entsprechende Initiativen einleiten.

Uit solidariteit voegt de Commissie zich bij het advies van het Europees Parlement ten gunste van een financiering uit de begroting van de Europese Unie, naast de middelen die door de lidstaten worden toegekend, mits deze gelijkwaardige initiatieven nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiativen können darin' ->

Date index: 2023-09-25
w