Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale Initiativen
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen

Vertaling van "initiativen einzurichten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedingungen, um Konten einzurichten, anzulegen und zu führen

voorwaarden voor opening, beheer en aanwending van rekeningen


Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
109. fordert die Kommission auf, das Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) zu stärken und Initiativen einzurichten, um das Problem der Radikalisierung auf Graswurzelebene anzubringen und Programme für gemeinschaftliche Integration, Toleranz, Bildung und Entradikalisierung sowie soziale Aktivitäten zu fördern, gleichzeitig mit Strafverfolgungsbehörden und Gerichten zu arbeiten und Mitgliedstaaten zu ermutigen, sich über die bewährten Verfahren zu diesem Thema auszutauschen.

109. verzoekt de Commissie het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) te versterken en initiatieven te nemen om de problemen van radicalisering aan de basis aan te pakken en programma's en sociale maatregelen voor sociale integratie, tolerantie, onderwijs en deradicalisering te bevorderen, parallel met wetshandhaving en gerechtelijke stappen, en de lidstaten aan te moedigen in dit kader optimale praktijken uit te wisselen;


In ihrem Anfang 2002 veröffentlichten Endbericht empfahl sie den Mitgliedstaaten, ein Europäisches Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen einzurichten, um einen kohärenten und strategieorientierten Ansatz für politische Maßnahmen im Bereich europäischer Forschungsinfrastrukturen zu unterstützen und multilaterale Initiativen mit dem Ziel einer besseren Nutzung und Entwicklung von Forschungsinfrastrukturen zu fördern.

In zijn eindrapport, dat begin 2002 verscheen, adviseerde de groep om lidstaten een Europees Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuur te laten opzetten om een samenhangende en strategische benadering van beleidsontwikkeling voor onderzoeksinfrastructuur in Europa te ondersteunen en multilaterale initiatieven voor een beter gebruik en een betere ontwikkeling van onderzoeksinfrastructuur te stimuleren.


15. befürwortet die Initiative der Kommission, VALOR als Plattform zur Weitergabe von Projektergebnissen einzurichten, ersucht jedoch die Kommission darum, auf dieser Plattform auch Verfahren zu berücksichtigen, die sich bei Kulturerbeprojekten im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung in den Programmplanungszeiträumen 2000–2006 bzw. 2007–2013 bewährt haben; schlägt eine technische Analyse der spezifischen Methoden des Hochladens von Daten auf das Portal vor; weist darauf hin, dass eine einheitliche EU-Datenbank mit einem entsprechenden Portal eingerichtet werden muss, das Informationen über Kulturerbeprojekte enthält, ...[+++]

15. is verheugd over het initiatief van de Commissie om VALOR als platform voor de verspreiding van projectresultaten te gebruiken, maar verzoekt de Commissie om in dit platform ook voorbeelden van optimale werkmethoden op te nemen uit projecten op het vlak van cultureel erfgoed, die ten uitvoer zijn gelegd in het kader van EFRO tijdens de programmeringsperioden 2000-2006 en 2007-2013; stelt voor een technische analyse uit te voeren van de specifieke methoden waarmee gegevens worden geüpload naar het portaal; vestigt de aandacht op de noodzaak om één EU-database/portaal op te zetten met informatie over alle projecten op het vlak van cultureel erfgoed die gefinancierd worden met behulp van EU-programma's en ...[+++]


93. ist der Ansicht, dass Zahlungsverzug Instabilität und sinkende Wettbewerbsfähigkeit für Unternehmen und insbesondere für KMU zur Folge haben; lobt diejenigen Mitgliedstaaten, die die Zahlungsverzugsrichtlinie uneingeschränkt umgesetzt haben, und fordert deren uneingeschränkte Umsetzung in der gesamten EU; ist der Ansicht, dass die europäischen Finanzhilfen und -instrumente nicht ausreichend bei den Handelsakteuren, insbesondere den KMU bekannt sind; fordert dazu auf, in der gesamten Union zentrale Anlaufstellen einzurichten, bei denen sich KMU über die europäischen Finanzierungsmöglichkeiten informieren können; betont die Bedeutu ...[+++]

93. is van mening dat betalingsachterstanden een bron van instabiliteit en verlies van concurrentievermogen zijn voor ondernemingen en met name het mkb; prijst de lidstaten die de richtlijn betalingsachterstand volledig ten uitvoer hebben gelegd en roept op tot de volledige tenuitvoerlegging van deze richtlijn in de gehele EU; is van mening dat de Europese financiële steun en instrumenten te lijden hebben van een gebrek aan naamsbekendheid bij economische actoren, en met name bij het mkb; pleit ervoor dat in alle Europese gebieden één loket wordt opgericht om de informatie over de mogelijkheden van Europese financieringen voor het mkb te centraliseren; onderstreept de noodzaak om intermediaire netwerken van ondernemersverenigingen zonde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. betont, dass europäischen KMU nicht genügend Mittel zur Verfügung stehen, um Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums zu bekämpfen, von denen sie auf Drittmärkten betroffen sind; fordert konkrete Initiativen auf Seiten der EU, um den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum von KMU in diesen Drittländern zu verbessern, so wie dies mit dem KMU-IPR-Helpdesk in China erreicht wurde; stellt fest, dass dieses Helpdesk-Modell derzeit im Rahmen einer Pilotinitiative auf ausgewählte ASEAN-Staaten und südamerikanische Staaten ausgedehnt wird; hält es für notwendig, eine sorgfältige Evaluierung der bestehenden Helpdesks durchzuführe ...[+++]

38. onderstreept dat kmo's de middelen missen om te kunnen optreden tegen inbreuken op intellectuele eigendomsrechten (IPR) die zij op derde markten te verduren hebben; roept op tot concrete initiatieven van de kant van de EU om de bescherming van de intellectuele eigendomsrechten van kmo's in derde landen te verbeteren, zoals is bereikt met de IPR-helpdesk voor kmo's in China; merkt op dat de helpdesk in deze vorm thans bij wijze van proef wordt uitgebreid tot een selectie van ASEAN- en Zuid-Amerikaanse landen; onderstreept dat er een behoorlijke evaluatie van bestaande helpdesks moet worden uitgevoerd, met het oog op een optimaal fu ...[+++]


47. schätzt die Initiativen zur Pflege von gegenseitigen Firmenkontakten, die in bilateralen Freihandelsabkommen vorgesehen ist; erinnert daran, dass die Herausforderungen, potenzielle Kunden in Übersee ausfindig zu machen, zu diesen Kontakt aufzunehmen und verlässliche Lieferketten einzurichten, große Hürden für KMU darstellen, die Exportmärkte erschließen möchten, und dass insbesondere kleinere Unternehmen und Kleinstunternehmen beim Absatz von Produkten im Ausland auf Vermittler zurückgreifen.

47. is ingenomen met de initiatieven om contacten binnen het bedrijfsleven, voorzien in bilaterale vrijhandelsovereenkomsten, te bevorderen; herinnert eraan dat de uitdagingen om potentiële klanten overzee te vinden en contact met hen op te nemen, en om betrouwbare toeleveringsketens op te zetten, grote obstakels vormen voor kmo's die zich op exportmarkten willen begeven en dat met name kleine bedrijven en micro-ondernemingen gebruik moeten maken van intermediairs om goederen in het buitenland te kunnen verkopen;


begrüßt die Initiativen der türkischen Regierung, in Absprache mit allen Beteiligten die Regelung der Frauenhäuser neu zu organisieren; stellt fest, dass die offizielle Anzahl von Frauenhäusern in der Türkei für Frauen, die Opfer von Gewalt wurden, nach Angaben der Generaldirektion für den Status von Frauen bei 81 liegt, was immer noch sehr wenig ist und für den Bedarf einer Bevölkerung von etwa 70 Millionen nicht ausreicht; fordert die türkische Regierung auf, Unterkünfte gemäß dem Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt vom 11.Mai 2011 gleichmäßig verteilt über das Land und in ausreiche ...[+++]

verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huis ...[+++]


Die Kommission ist derzeit im Begriff, das System ARGUS[13] [14] einzurichten, das alle gemeinschaftlichen Schnellwarnsysteme und ein Krisenkoordinationszentrum durch geeignete Koordinierungsstrukturen miteinander verbindet, um im Notfall frühzeitige Initiativen und Reaktionen in jedem Bereich der Gemeinschaftspolitik zu gewährleisten.

De Commissie is bezig met het opzetten van het ARGUS-systeem[13] [14], dat in de nodige verbindingsstructuren tussen alle communautaire snelle-waarschuwingssystemen en een crisiscentrum voorziet zodat in crisissituaties op alle communautaire beleidsgebieden tijdig kan worden gereageerd.


In der Frage der Innovation in KMU und Handwerksbetrieben empfahl der Gipfel, a) gemeinsame Maßnahmen im Bereich der Forschung und Entwicklung zu ergreifen, um die Ziele des Barcelona-Prozesses zu bekäftigen, Initiativen zugunsten der Wirtschaftsentwicklung der Mittelmeerpartnerstaaten zu unterstützen und die Beteiligung der KMU im gesamten Mittelmeerraum an den gemeinschaftlichen Programmen für Forschung und technologische Entwicklung auszuweiten; b) die Nutzung neuer Technologien in den KMU zu fördern; c) insbesondere im Bereich der technischen Unterstützung und Beratung Maßnahmen einzuführen, die auf die Anforderungen der KMU und Ha ...[+++]

Met betrekking tot het innovatiebeleid van het MKB en de ambachtelijke sector pleitten de deelnemers voor a) gemeenschappelijke maatregelen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling met als doel conform de doelstellingen van het proces van Barcelona de economische ontwikkeling van de mediterrane partnerlanden te stimuleren en de deelname van mediterrane kleine en middelgrote bedrijven aan OTO-programma's van de Europese Unie te bevorderen, b) het stimuleren van de toepassing van nieuwe technologieën door kleine en middelgrote bedrijven, c) verbetering van de technische en technologische assistentie en advisering aan kleine en middelgro ...[+++]


Ferner ruft er den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss dazu auf, gemeinsam mit den Wirtschafts- und Sozialausschüssen der Mitgliedstaaten und anderen Partnerorganisationen ein interaktives Netz von Initiativen der Zivilgesellschaft zur Förderung der Umsetzung der Strategie einzurichten.

Voorts moedigt hij het Europees Economisch en Sociaal Comité aan om samen met de sociaal-economische raden van de lidstaten en andere organisaties van de sociale partners een interactief netwerk van initiatieven van de civiele samenleving op te zetten om de uitvoering van de strategie te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiativen einzurichten' ->

Date index: 2022-03-18
w