Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative rechten zeit ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts dessen ist es zu begrüßen, dass die Kommission gerade zur rechten Zeit die Initiative ergreift und Fälle von doppelter Nichtbesteuerung bei bestimmten hybriden Finanzgestaltungen angeht.

Het initiatief van de Commissie om dubbele niet-heffing ten gevolge van incongruenties bij bepaalde hybride financieringsvormen aan te pakken komt, gezien het voorgaande, dus op het juiste moment en is zeer welkom.


Leider ist diese Maßnahme nicht zur richtigen Zeit ergriffen worden. Tatsächlich hatte die Initiative „Smart Cities“ nur wenig zugewiesene Mittel infolgedessen, dass, wenn letztlich irgendwelche Fonds ungenutzt bleiben, die Kommission diese Mittel der Initiative „Smart Cities“ zuweisen muss, was über diese Verordnung geschieht.

In feite is er slechts een klein bedrag toegekend aan het "slimme steden"-initiatief wegens het feit dat, als er uiteindelijk ongebruikte middelen overblijven, de Commissie dit geld moet toekennen aan het "slimme steden"-initiatief, wat via deze verordening gebeurt.


Die unverzichtbare Initiative kommt zur rechten Zeit und ruft dazu auf, eine Grundsatzdiskussion über die Prinzipien und Strategien der Europäischen Union zu führen, damit die Hilfe bei denen ankommt, die sie am meisten benötigen.

Het is een initiatief dat op het juiste tijdstip komt en absoluut noodzakelijk is en dat oproept tot een diepgaand debat over de beginselen en strategieën van de Europese Unie voor het verstrekken van hulp aan de meest behoeftigen.


Der Vorsitz ist der Ansicht, dass diese Initiative zur rechten Zeit ergriffen wurde, und äußerte die Hoffnung, dass die Vorschläge die Grundlage für eine ausgehandelte Vereinbarung bilden werden.

Het voorzitterschap is van mening dat het initiatief op een geschikt tijdstip komt en sprak de hoop uit dat de voorstellen de basis zullen vormen voor een via onderhandelingen tot stand te brengen akkoord.


In jüngster Zeit wurden unter anderem folgende globale Initiativen in diesem Bereich ergriffen: die vom G8-Gipfel 2008 unterstützte Initiative, mit der die Bedeutung der Nichtverbreitung/Sicherheitsüberwachung, der nuklearen Sicherheit und der Sicherung kerntechnischer Anlagen („3S“) beim Ausbau der Kernenergie hervorgehoben wurde[3], die Initiative der USA für die Globale Kernenergiepartnerschaft (Global Nuclear Energy Partnership - GNEP), das internationale Projekt für innovative Kernreaktoren und Brennstoffkrei ...[+++]

Tot de recente mondiale acties op dit gebied behoren een initiatief van de G8-top van 2008, waarin wordt gewezen op het belang van non-proliferatie/veiligheidscontrole, veiligheid en beveiliging (de zogenaamde "3S", safeguards, safety en security) bij de ontwikkeling van kernenergie[3], het VS-initiatief inzake een mondiaal partnerschap op het gebied van kernenergie (Global Nuclear Energy Partnership - GNEP), het internationale project betreffende innovatieve kernreactoren en splijtstofkringlopen (International Project on Innovative Nuclear Reactors and F ...[+++]


Diese Initiative des Europäischen Parlaments wird von uns sehr begrüßt und kommt mit dem Beginn des Jahres Kairo plus 10 zur rechten Zeit, da die Fortschritte bei der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und den damit verbundenen Rechten gefährdet sind.

Dit initiatief van het Europees Parlement is zeer welkom en komt op het juiste moment, tien jaar na Caïro, in een tijd dat de voortgang op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in gevaar is.


Die von Kanada, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Mexiko, Monaco, Marokko und Senegal ergriffene und von der französischsprachigen Gruppe innerhalb der UNESCO unterstützte Initiative, eine vorläufige Studie über die technischen und rechtlichen Aspekte und die Zweckmäßigkeit eines internationalen Rechtsinstruments für kulturelle Vielfalt auf die Tagesordnung der nächsten UNESCO-Generalkonferenz zu bringen, kommt daher gerade zur rechten Zeit ...[+++]

Het initiatief van Canada, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Mexico, Monaco, Marokko en Senegal, gesteund door de Franstalige groep van de UNESCO, om het punt van een onderzoek vooraf naar de technische en legale aspecten van de wenselijkheid van een internationaal wetsinstrument voor culturele verscheidenheid op de agenda te plaatsen van de komende Algemene Conferentie van de UNESCO, komt daarom op het juiste moment.


Die in der vorliegenden Mitteilung dargelegte gesundheitspolitische Strategie der Gemein schaft ist eine wichtige Initiative, die zur rechten Zeit vorgelegt wird.

De communautaire gezondheidsstrategie die in dit document wordt gepresenteerd, is een belangrijk initiatief dat op het juiste moment komt.


FORDERT die Industrie dazu AUF, daß sie - insbesondere im Rahmen des UMTS-Forums - bei der Entwicklung des UMTS die Initiative übernimmt, indem sie im Hinblick auf die Schaffung eines starken europäischen UMTS-Markts, der als Ausgangspunkt für die weltweite Entwicklung des UMTS dienen kann, zur rechten Zeit strategische Entscheidungen in bezug auf das UMTS trifft;

DOET EEN BEROEP OP het bedrijfsleven, in het bijzonder via het UMTS-forum, om bij de ontwikkeling van UMTS het voortouw te nemen door strategische en opportune besluiten in verband met UMTS met het oog op de totstandbrenging van een sterke Europese markt voor UMTS als basis voor de wereldwijde ontwikkeling ervan;


Diese gemeinsame Initiative kommt auch genau zur rechten Zeit, wie dies Edith Cresson, Mitglied der Europäischen Kommission, in der Einleitung betont.

Bovendien komt het gemeenschappelijk initiatief op het juiste moment, zoals Europees Commissaris Cresson tijdens haar inleiding benadrukte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiative rechten zeit ergriffen' ->

Date index: 2021-11-21
w