Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative beendigung dieser isolation » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem wird Dänemark die Vereinbarung zu einem späteren Zeitpunkt unterzeichnen. Das Ziel der Vereinbarung ist die Beendigung der Isolation des Ostseeraums im Energiebereich und die vollständige Integration dieser Region in die EU-Energiemärkte. Dazu wurde der bestehende Anwendungsbereich der BEMIP-Initiative – Energiebinnenmarkt, Verbundleitungen und Stromerzeugung – um weitere Aspekte wie Energieeffizienz, erneuerbare Energien und ...[+++]

Om een einde te maken aan het energie-isolement van het Oostzeegebied en het volledig te integreren in de EU-energiemarkten, breiden de betrokken landen het toepassingsgebied van het BEMIP-initiatief, dat de samenwerkingsterreinen interne energiemarkt, interconnecties en stroomopwekking omvat, uit met nieuwe terreinen, zoals energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en voorzieningszekerheid.


1. fordert eine sofortige Beendigung des Sparkurses und einen radikalen Politikwechsel, sodass Menschen an erster Stelle stehen und nicht den Interessen der Finanzmärkte gedient wird; fordert die Kommission auf, die Initiative zu ergreifen, um einen radikalen Wandel der makroökonomischen Politik in dieser Richtung einzuleiten;

1. wenst dat er onmiddellijk een einde wordt gemaakt aan het bezuinigingsbeleid en dat er een radicale beleidsomslag plaatsvindt die ervoor zorgt dat de mensen, en niet de belangen van de financiële markten, in de eerste plaats komen; verzoekt de Commissie het initiatief te nemen voor een radicale ommekeer in die zin in het macro-economische beleid;


Die Europäische Union hatte die Initiative zur Beendigung dieser Isolation ergriffen, und es wurde eine umfassende Aussprache über Themen wie Wirtschaftsbeziehungen, internationale Zusammenarbeit sowie Menschenrechte in Gang gesetzt.

De Europese Unie heeft het voortouw genomen om dat isolement te doorbreken en is een veelomvattende dialoog gestart, onder meer over de economische relaties, internationale samenwerking en mensenrechten.


Ich möchte die Bedeutung dieser Initiative unterstreichen, da gerade nun, da die Arbeitslosenzahlen steigen, auch die soziale Isolation der schwächsten Bevölkerungsschichten steigt.

Ik wil graag het belang van dit initiatief onderstrepen, omdat juist nu, nu de werkloosheid steeds toeneemt, de maatschappelijke isolatie van de kwetsbaarste mensen ook steeds groter wordt.


Mit einer diplomatischen Initiative haben die Europäische Kommission und die österreichische Präsidentschaft ihren Beitrag zu einer raschen Beendigung dieser Ausfälle geleistet.

Met een diplomatiek initiatief hebben de Europese Commissie en het Oostenrijks voorzitterschap er mede voor gezorgd dat er snel een einde kwam aan deze situatie.


In Bezug auf die Initiative des Großherzogtums Luxemburg mit dem Ziel der Annahme eines Beschlusses des Rates zur Anpassung der Grundgehälter und Zulagen der Europol-Bediensteten ersucht der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres das Plenum, in dieser Tagung die Ablehnung zu bekräftigen, indem es eine legislative Entschließung zur Beendigung des Konsultationsverfahrens annimmt.

Wat betreft het initiatief van het Groothertogdom Luxemburg met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad tot aanpassing van de bezoldiging van het personeel van Europol, verzoekt de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken dat de plenaire vergadering de verwerping hiervan tijdens de huidige vergaderperiode bevestigt door te stemmen over de wetgevingsresolutie waarmee de raadpleging wordt afgesloten.


w