Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiative umfassen wird " (Duits → Nederlands) :

12. nimmt zur Kenntnis, dass die EU bereits bilaterale Handelsabkommen mit einigen der Verhandlungspartner des Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen – darunter mit Japan und demnächst mit den Vereinigten Staaten – aushandelt oder abgeschlossen hat, die deutlich formulierte Kapitel zu Dienstleistungen umfassen, in denen besser auf bilaterale länderspezifische Anliegen eingegangen wird; ist der Ansicht, dass ein Rückzug von der Initiative für ein Ü ...[+++]

12. merkt op dat de EU reeds bilaterale handelsovereenkomsten heeft gesloten of hierover onderhandelt met enkele partners bij de onderhandelingen over de TISA (waaronder Japan en binnenkort de VS) die veelomvattende dienstenhoofdstukken bevatten waarin landenspecifieke bilaterale kwesties beter worden benaderd; is van oordeel dat een terugtrekking uit het TISA-initiatief voor de EU niet nadelig zal zijn;


159. nimmt die Ergebnisse des Europäischen Innovationsanzeigers 2009 zur Kenntnis, denen zufolge die Wirtschafts- und Finanzkrise in einzelnen Ländern und Regionen unverhältnismäßige Auswirkungen haben wird, was die Verwirklichung des Ziels der Konvergenz in Frage stellt; weist besorgt darauf hin, dass die derzeitigen Haushaltseinschränkungen, die den Mitgliedstaaten auferlegt wurden, zu umfangreichen Investitionskürzungen in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation führen können, was nachteilige Folgen haben könnte; teilt die Auffassung, dass die Initiative „Innovati ...[+++]

159. neemt kennis van de conclusies van het Europees Innovatiepanel van 2009 op grond waarvan de economische en financiële crisis in de diverse landen en regio's disproportionele gevolgen heeft, hetgeen de convergentiedoelstelling in gevaar brengt; wijst erop dat de huidige begrotingsbesnoeiingen die de lidstaten zijn opgelegd tot een verdere beperking van de investeringen in wetenschappelijke en technische informatiediensten kunnen leiden, met alle uiterst negatieve gevolgen van dien; deelt de mening dat het initiatief „Innovatie-Unie” alle landen en regio's moet omvatten en dat vo ...[+++]


Die Kommission wird die Initiative ergreifen und dafür sorgen, dass der nächste Abschnitt der Erhebung alle in der Europäischen Union gelehrten Amtssprachen umfassen wird.

De Commissie zal er ook voor zorgen dat alle officiële talen die in de Europese Unie worden bestudeerd bij een volgende fase van het onderzoek zullen worden betrokken.


Angesichts der Bedeutung von LEADER hat sich die Kommission für eine eigene Achse für die Umsetzung des Programms LEADER entschieden, die alle Merkmale der laufenden Initiative umfassen wird, wie etwa Durchführung lokaler Strategien, Zusammenarbeit, Vernetzung und Erwerb von Fertigkeiten.

Gezien het belang van Leader heeft de Commissie ervoor gekozen om van de integratie van de Leader-aanpak een afzonderlijke component te maken waarin alle hoofdelementen van het huidige initiatief opgenomen zijn, zoals capaciteit tot het vormen van partnerschappen, tenuitvoerlegging van lokale strategieën, samenwerking, netwerkvorming en verwerving van vaardigheden.


Anbaumethoden, die eine angepasste, vereinfachte Bodenbestellung umfassen, durch die ein Pflanzenbewuchs sichergestellt wird (wie zum Beispiel reduzierte Bodenbearbeitung oder keine Bestellung, Belassen der Ernterückstände auf den Feldern) und die Zwischenfruchtbau und eine Fruchtfolge ermöglichen, wodurch die Photosynthese optimiert und die Anreicherung des Bodens mit organischen Stoffen gefördert wird, wie das Projekt SoCo zeigt, das auf Initiative des Europ ...[+++]

aangepaste, eenvoudiger bewerkingstechnieken, waarbij de bodem met plantaardig materiaal bedekt blijft (zoals gereduceerde bewerking of niet-bewerking, handhaving van oogstresiduen op het veld), in combinatie met interculturen en gewasrotatie, hetgeen de fotosynthese maximaliseert en tot verrijking van de bodem met organisch materiaal leidt, zoals is gebleken bij het door het Europees Parlement geïnitieerde SoCo-project;


- Die Fragilität wird in die Überprüfung im Rahmen der Governance-Initiative für die AKP-Länder einbezogen, die eine regelmäßige Zusammenarbeit auf Expertenebene und einen 2008 vorzulegenden Bericht der Kommission umfassen wird.

- Het aspect onstabiliteit zal worden opgenomen in het proces voor de toetsing van het governance-initiatief voor ACS-landen, dat regelmatige samenwerking tussen deskundigen en een verslag van de Commissie in 2008 zal omvatten.


Eine diesbezügliche Initiative, die eine Analyse der Rechtslage und eine Auslegung der einschlägigen EuGH-Urteile [17] umfassen wird, ist für 2004 geplant.

In 2004 zal een initiatief terzake worden genomen met een juridische analyse en interpretatie van de relevante uitspraken van het Hof van Justitie [17].


Die Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ wird eine Durchführbarkeitsstudie zur Untersuchung der besten Prüfmethodik und Organisationsstruktur des Programms umfassen.

In het kader van dit initiatief zal een haalbaarheidsstudie worden gelanceerd teneinde de meest geschikte testmethoden en de organisatorische opzet van het programma te bepalen.


Unter Berücksichtigung der Vorgaben des Europäischen Gipfels von Lissabon wird die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode auf die 3%-Initiative einen kollektiven, kontinuierlichen Beobachtungsprozess, eine Berichterstattung über nationale Initiativen und Fortschritte und einen sich ständig weiterentwickelnden Prozess des Voneinanderlernens umfassen, was Folgendes bedeutet:

Uitgaande van de richtsnoeren die zijn vastgesteld door de Europese Raad van Lissabon omvat de open coördinatie in verband met de 3%-doelstelling een collectief continu monitoringproces, een rapportagemechanisme over nationale initiatieven en vorderingen en een evoluerend systeem van wederzijds leren dat:


Diese Initiative wird u.a. auch die Verbreitung dieser Delikte im Internet umfassen.

Dit initiatief zal onder meer betrekking hebben op de verspreiding van dit soort criminaliteit op internet.


w