Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Multiple-choice-Frage
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "initiative in frage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag








Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]


Beihilfe, die für das beschleunigte Genehmigungsverfahren in Frage kommt

steun voor versnelde goedkeuring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Nichtigkeitsklage, insofern dadurch die Einhaltung des Anhörungsrechts in Frage gestellt werde, richtet sich (1) gegen Artikel 27 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, in dem ein Anhörungsrecht für den Antragsteller auf Genehmigung in dem gewöhnlichen Genehmigungsverfahren in erster Verwaltungsinstanz vorgesehen sei, und Artikel 88 Absatz 1 des angefochtenen Dekrets, insofern dadurch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets auf die Untersuchung und die Initiative zu der von Amts wegen durchzuführenden Anpassung der Umgebungsgeneh ...[+++]

Het beroep tot vernietiging, in zoverre daardoor het naleven van het hoorrecht in het geding zou worden gebracht, is gericht (1) tegen artikel 27 van het Omgevingsvergunningsdecreet, dat voorziet in een hoorrecht voor de vergunningsaanvrager in de gewone vergunningsprocedure in eerste administratieve aanleg, en artikel 88, eerste lid, van het bestreden decreet, in zoverre daardoor artikel 27 van het bestreden decreet van toepassing is op het onderzoek en het initiatief tot ambtshalve bijstelling van de omgevingsvergunning, alsook tegen artikel 62 van het bestreden decreet, dat voorziet in een hoorrecht voor de vergunningsaanvrager en de ...[+++]


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk h ...[+++]


Im vorliegenden Fall kann nicht angenommen werden, dass diejenigen, die unter dem vorherigen Regularisierungssystem in Frage kamen, um Summen, Werte und Einkünfte zu regularisieren, dazu aber zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des neuen Systems noch keine Initiative in Form des Einreichens einer Erklärung ergriffen hatten, rechtmäßig darauf vertrauen konnten, dass das alte Regularisierungssystem weiterhin auf sie Anwendung finden würde.

Te dezen kan niet worden aangenomen dat zij die in aanmerking kwamen om onder de oude regularisatieregeling sommen, waarden en inkomsten te regulariseren, maar daarvoor op het ogenblik van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling nog geen initiatief hadden genomen in de vorm van het indienen van een aangifte, rechtmatig erop konden vertrouwen dat het oude regularisatiestelsel op hen van toepassing zou blijven.


22. begrüßt die Initiative, die Frage der Investitionszusammenarbeit auf die Tagesordnung des TWR zu setzen; ist überzeugt, dass ein gemeinsames Kriterium im Bereich der Investitionszusammenarbeit und des Investitionsschutzes dazu beitragen könnte, einen nachhaltigeren Ausgleich zwischen Investorenrechten und Investorenverantwortung in Bezug auf Ziele der öffentlichen Politik zu schaffen;

22. omarmt het initiatief om de kwestie van investeringssamenwerking op de agenda van de TEC te plaatsen; is ervan overtuigd dat gemeenschappelijke criteria op gebied van investeringssamenwerking en –bescherming zouden kunnen bijdragen aan een duurzamer evenwicht tussen de rechten van de belegger enerzijds en diens verantwoordelijkheden jegens doelstellingen van algemeen belang anderzijds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jederzeit kann das Erzeugerkollegium jedes Gutachten, jede Empfehlung oder jeden Vorschlag für eine Initiative bezüglich jeglicher Frage zu dem operativen Plan und dessen Umsetzung abgeben.

Het producentencollege kan ook te allen tijde een advies, aanbeveling of initiatiefvoorstel uitbrengen met betrekking tot elk vraagstuk i.v.m. het operationeel plan en zijn uitvoering.


Obgleich das Geld zur Erreichung der gesteckten Ziele unabdingbar ist, wirft das Finanz-Engineering für diese Initiative die Frage nach dem Hauptziel auf, d. h. nach der Wasserversorgung und dem Abwasserentsorgungssystem für die ärmsten Bevölkerungsteile.

Hoewel de doelstellingen zonder de gevraagde inbreng niet gehaald kunnen worden, roept de wijze van financiering de vraag op of het hoofddoel niet uit het oog verloren wordt, te weten de meest achtergestelde bevolkingsgroepen voorzien van water en waterzuivering.


Erstens stellt die Berichterstatterin die Legitimität der Initiative in Frage, insofern als in dieser Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe c EUV als Rechtsgrundlage genannt wird, der lediglich als Grundlage für die Wahl der entsprechenden Rechtsform (im vorliegenden Fall ein „Beschluss“) herangezogen werden kann.

Om te beginnen trek ik de verantwoording van het initiatief in twijfel als het als juridische grondslag art. 34, lid 2, letter c van het Verdrag over de Europese Unie aangeeft, dat alleen als grondslag kan dienen voor de keuze van een rechtsvorm (in dit geval een "besluit").


am 3. September 2001 beschloss der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt aus eigener Initiative, die Frage der Rechtsgrundlage des Vorschlags zu überprüfen.

Op haar vergadering van 3 september 2001 besloot de Commissie juridische zaken en interne markt op eigen initiatief de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel na te gaan.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Voraussetzung für die Gewährung dieser außerordentlichen Hilfe ist, daß auch nach Ausschöpfung der bisherigen Schuldenerleichterungsmaßnahmen (insbesondere des Pariser Clubs, der sich auf einen Erlaß bis 80% bei den für die HIPC-.Initiative in Frage kommenden Ländern geeinigt hat) die Schuldenlast noch untragbar hoch ist.

Voor de toekenning van de uitzonderlijke bijstand geldt als voorwaarde dat na volledige toepassing van de bestaande schuldverlichtingsmaatregelen (met name van de Club van Parijs die overeenstemming heeft bereikt over kwijtschelding tot 80% voor de landen die in aanmerking komen voor het HIPC-initiatief) de schuldenlast nog steeds ondraaglijk hoog is.


w