Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

Traduction de «initiative ergriffen kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

initiatief van het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass es einen politischer Wille, dies zu tun, gibt, aber es muss auf eine koordinierte Weise geschehen, und an diesem Punkt hat die Kommission die Initiative ergriffen: Kommissar Malmström arbeitet mit den Mitgliedstaaten an dem Thema, und ich hoffe, dass der Europäische Rat unseren Vorstellungen noch in diesem Monat zustimmen wird.

Ik denk dat de politieke wil hiervoor aanwezig is, maar er moet een gecoördineerde aanpak zijn en daartoe heeft de Commissie een initiatief genomen: commissaris Malmström werkt samen met de lidstaten aan deze kwestie en ik hoop dat de Europese Raad later deze maand onze ideeën zal bevestigen.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Wir können Ihnen nur dafür danken und Ihnen dazu gratulieren, dass Sie diese Initiative ergriffen haben.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, we kunnen u alleen maar bedanken en complimenteren met het feit dat u dit initiatief heeft genomen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst meinem Kollegen und Freund, Bogusław Sonik, dafür danken, dass er die Initiative ergriffen und diese Anfrage zur mündlichen Beantwortung über die nukleare Sicherheit 25 Jahre nach der Katastrophe von Tschernobyl gestellt hat.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik het initiatief verwelkomen van mijn collega en vriend, Bogusław Sonik, die deze mondelinge vraag over nucleaire veiligheid 25 jaar na de ramp in Tsjernobyl heeft ingediend.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, die beiden größten Fraktionen in diesem Haus, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament, haben gemeinsam die Initiative ergriffen, diese Aussprache über die Zukunft des Kartoffelstärkesektors in Europa mit Ihnen, der Europäischen Kommission, zu organisieren.

Voorzitter, geachte commissaris, de twee grootste fracties van dit Huis, de EVP- en de SD-Fractie, hebben samen het initiatief genomen tot dit debat met u, met de Europese Commissie, over de toekomst van de aardappelzetmeelsector in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb hat die Kommission, genauer gesagt Präsident Barroso und Kommissar Rehn, mit einer Mischung aus auf Konsensbildung ausgerichteter Arbeit und öffentlichem Engagement die Initiative ergriffen, um dabei zu helfen, dass die Mitgliedstaaten im Sinne unserer gemeinsamen Interessen zusammenfinden.

Daarom heeft de Commissie, en meer in het bijzonder voorzitter Barroso en commissaris Rehn, het initiatief genomen om de lidstaten dichter bij elkaar te brengen wat onze gemeenschappelijke belangen betreft. Dat is gebeurd via een combinatie van activiteiten gericht op het tot stand brengen van consensus en via openlijke steunbetuigingen.


Kommissar Flynn erläuterte heute in Brüssel, daß diese neue Initiative aus drei Gründen ergriffen wurde.

Tijdens een toespraak vandaag te Brussel, verklaarde de heer Flynn dat "dit nieuwe initiatief is gebaseerd op drie overwegingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiative ergriffen kommissar' ->

Date index: 2022-05-13
w