Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf eigene Initiative
CBI
EG-Initiative
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Einleitend
Grenzüberschreitende Initiative
HIPC-Entschuldungsintiative
HIPC-Initiative
Initial-
Initiative
Initiative der EU
Initiative der Europäischen Union
Initiative des begleiteten Wohnens
Initiative für das Wachstum in Europa
Initiative für hochverschuldete arme Länder
Strategie Europa 2020
Unternehmergeist
Unternehmerische Initiative
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Vertaling van "initiative chinesischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Initiative der EU [ EG-Initiative | Initiative der Europäischen Union ]

initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]


Initiative für die Transparenz in der Rohstoffwirtschaft | Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie

initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën | EITI [Abbr.]


HIPC-Entschuldungsintiative | HIPC-Initiative | Initiative für hochverschuldete arme Länder

HIPC-schuldeninitiatief | schuldeninitiatief ten behoeve van arme landen met een zware schuldenlast


Grenzübergreifende Initiative in Ostafrika und im Indischen Ozean | grenzüberschreitende Initiative | CBI [Abbr.]

grensoverschrijdend initiatief | CBI [Abbr.]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


Unternehmergeist [ unternehmerische Initiative ]

ondernemingsgeest




Initiative des begleiteten Wohnens

initiatief van beschut wonen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Konnektivitätsplattform EU-China sollte zu Synergieeffekten zwischen den Strategien und Projekten der EU und der chinesischen Initiative „One Belt, One Road“ sowie zwischen den jeweiligen Finanzierungsquellen für Verkehrs- und sonstige Infrastrukturen führen.

Het EU-China-connectiviteitsplatform moet leiden tot synergieën tussen EU-beleid en -projecten en het Chinese Zijderouteproject, alsmede tussen de Europese en Chinese bronnen van financiering op het gebied van vervoer en andere soorten infrastructuur.


Sie hat bereits die Initiative ergriffen und einen intensiven Dialog mit den zuständigen chinesischen Behörden eingeleitet.

Zij heeft reeds het initiatief genomen om een permanente dialoog te openen met de bevoegde Chinese autoriteiten.


Der Abschluss dieses Abkommens wird die Reformen in China unterstützen und würde die Beteiligung Chinas an der Investitionsoffensive der Kommission für Europa wie auch eine europäische Beteiligung an der chinesischen Initiative „One Belt, One Road“ erleichtern.

Het voltooien van deze overeenkomst zal de hervormingen in China ondersteunen en de Chinese deelname aan het investeringsplan voor Europa van de Commissie en de Europese deelname aan de "One Belt, One Road"-projecten in China vergemakkelijken.


Die Konnektivitätsplattform ist ein wichtiges politisches Forum zwischen der EU und China, das auf die Schaffung von Synergien zwischen den Politikkonzepten und Projekten der EU und der chinesischen Initiative „One Belt, One Road“ abzielt.

Het connectiviteitsplatform is een belangrijk beleidsforum tussen de EU en China, waarmee wordt gestreefd naar synergieën tussen EU-beleid en -projecten en het Chinese Zijderouteproject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. stellt fest, dass die wachsende chinesische Präsenz in Afrika mit besonderem Schwerpunkt auf Infrastrukturprojekten zur wirtschaftlichen Entwicklung beigetragen hat; begrüßt, dass die chinesische Führung die schwerwiegende Kritik seiner unausgewogenen, auf Rohstoffe fixierten Afrika-Politik während des China-Afrika-Forums der Zusammenarbeit (FOCAC) am 20. Juli 2012 in Peking anerkannt hat, was durch seine gegenwärtige offene Förderung der Diversifizierung der Aktivitäten auf dem afrikanischen Kontinent demonstriert wird; begrüßt das Versprechen des Staats- und Parteichefs Hu Jintao, das er auf diesem FOCAC-Treffen gegeben hat, nämlich in den kommenden drei Jahren einen Rekordkredit von 20 Milliarden US-Dollar zur Entwicklung der Infr ...[+++]

56. merkt op dat de toenemende Chinese aanwezigheid in Afrika heeft bijgedragen tot economische ontwikkeling, waarbij de nadruk vooral ligt op infrastructuurprojecten; constateert met voldoening dat de Chinese leiders de ernstige kritiek op hun onevenwichtige, op grondstoffen gerichte Afrikabeleid tijdens het Forum van de Chinees-Afrikaanse samenwerking (FOCAC), op 20 juli 2012 in Peking, ter harte hebben genomen, hetgeen blijkt uit de huidige duidelijke bevordering van een diversificatie van de Chinese activiteiten op het Afrikaanse continent; is verheugd over de belofte van staat- en partijleider Hu Jintao op deze FOCAC-bijeenkomst o ...[+++]


22. würdigt die Bedeutung des transparenten Managements natürlicher Ressourcen bei der Mobilisierung von Einkünften, die entscheidend für die Entwicklung und die Verringerung der Armut sind, wodurch Versorgungssicherheit gewährleistet wird und Konflikte um Rohstoffe sowie Instabilität in Ländern mit großen Rohstoffvorkommen verhindert werden; ruft die Europäische Union auf, afrikanische Länder mit umfangreichen Ressourcen zu ermutigen, sich der Extractives Industry Transparency Initiative (EITI - Initiative über die Transparenz in der Bergbauindustrie) anzuschließen und für eine stärkere politische, finanzielle und technische Unterstütz ...[+++]

22. erkent het belang van het transparante beheer van natuurlijke hulpbronnen bij het mobiliseren van inkomsten die cruciaal zijn voor ontwikkeling en armoedevermindering, het zorgen voor stabiliteit van de bevoorrading en het voorkomen van grondstofgerelateerde conflicten en instabiliteit in grondstofrijke landen; verzoekt de EU om Afrikaanse grondstofrijke landen aan te moedigen zich aan te sluiten bij het "Extractives Industry Transparency Initiative" (EITI) door versterkte politieke, financiële en technische steun te bieden aan h ...[+++]


22. würdigt die Bedeutung des transparenten Managements natürlicher Ressourcen bei der Mobilisierung von Einkünften, die entscheidend für die Entwicklung und die Verringerung der Armut sind, wodurch Versorgungssicherheit gewährleistet wird und Konflikte um Rohstoffe sowie Instabilität in Ländern mit großen Rohstoffvorkommen verhindert werden; ruft die EU auf, afrikanische Länder mit umfangreichen Ressourcen zu ermutigen, sich der Extractives Industry Transparency Initiative (EITI - Initiative über die Transparenz in der Bergbauindustrie) anzuschließen und für eine stärkere politische, finanzielle und technische Unterstützung der EITI zu ...[+++]

22. erkent het belang van het transparante beheer van natuurlijke hulpbronnen in het mobiliseren van inkomsten die cruciaal zijn voor ontwikkeling en armoedevermindering, door te zorgen voor stabiliteit van de bevoorrading en het voorkomen van grondstofgerelateerde conflicten en instabiliteit in grondstofrijke landen; verzoekt de EU om Afrikaanse grondstofrijke landen aan te moedigen zich aan te sluiten bij het ‘Extractives Industry Transparency Initiative’ (EITI) door versterkte politieke, financiële en technische steun te bieden aa ...[+++]


Ich appelliere an Sie, Herr Präsident, ergreifen Sie die Initiative zu einem Runden Tisch, an dem sich mit Ihnen die Friedensnobelpreisträger, die Vertreter Tibets und der Dalaï Lama als der geistige Führer Tibets versammeln. Laden Sie den Präsidenten des chinesischen Parlaments und die chinesischen Behörden ein.

Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, het initiatief te nemen tot een ronde tafel die, rondom u, de winnaars van de Nobelprijs voor de vrede, de vertegenwoordigers van Tibet en Tibets spirituele leider, de dalai lama, bijeen brengt; u zou de voorzitter van het Chinese congres en de Chinese autoriteiten kunnen uitnodigen.


14. begrüßt außerordentlich die Initiative der chinesischen Behörden und der EU-Behörden sowie von Unternehmen, die Zusammenarbeit zu verstärken, vornehmlich durch die Einrichtung eines jährlichen Dialogs über makroökonomische Themen und Fragen des Finanzsektors sowie durch die Veranstaltung eines Runden Tisches zum Thema Kapitalmärkte mit dem Ziel, Foren für die Erörterung von strategischen Regulierungsfragen im Finanzsektor zwischen Regulierungsbehörden und Marktteilnehmern einzurichten; ist der Auffassung, dass sich diese Diskussionen auf gemeinsame Regulierungsfragen, denen sich die politischen Entscheidungsträger beider Seiten gege ...[+++]

14. is zeer ingenomen met het initiatief van de autoriteiten en ondernemingen van de Volksrepubliek China en de EU om de wederzijdse samenwerking te versterken, met name door middel van de instelling van een jaarlijkse dialoog over macro-economische kwesties en vraagstukken van de financiële sector en door middel van de organisatie van een rondetafelconferentie van de kapitaalmarkten, die ten doel heeft platforms te creëren voor discussies tussen financiële regelgevers en marktdeelnemers over strategische regelgevingskwesties op finan ...[+++]


w