Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluter kartesischer Bezug
Absoluter logischer Bezug
Arbeitseinkommen
Arbeitsentgelt
Arbeitslohn
Bezahlung
Bezug
Bezug mehrerer Renten
Bezüge
Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer
Dienstbezüge
Entlohnung
FK im Rohr-Bezug
Flugkörper im Rohr-Bezug
Gehalt
Inhaltsstoffe produzieren
Inhaltsstoffe von Kosmetika
Lohn
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Rentenhäufung
Unbeständige Inhaltsstoffe im Wasser ausfiltern
Verdienst
Zutaten herstellen

Traduction de «inhaltsstoffe bezug » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FK im Rohr-Bezug | Flugkörper im Rohr-Bezug

relatieve centrering van de raket


Arbeitseinkommen | Arbeitsentgelt | Arbeitslohn | Bezahlung | Bezug | Bezüge | Dienstbezüge | Entlohnung | Gehalt | Lohn | Verdienst

bezoldiging | loon | vergoeding


absoluter kartesischer Bezug | absoluter logischer Bezug

absolute cartesische referentie | absolute cartesische verwijzing


Einschränkung in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug von Leistungen

cumulatiebeperking


Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel




unbeständige Inhaltsstoffe im Wasser ausfiltern

onstabiele elementen in water scheiden


Inhaltsstoffe produzieren | Zutaten herstellen

ingrediënten produceren


Rentenhäufung [ Bezug mehrerer Renten ]

cumuleren van pensioenen


Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Analyse natürlich vorkommender Moleküle will AGROCOS eine neue Generation natürlicher Inhaltsstoffe entdecken und so den Weg für innovative Produkte ebnen, die den Bedenken der Verbraucher in Bezug auf synthetische Stoffe und deren Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt besser Rechnung tragen.

Door het analyseren van moleculen om een nieuwe generatie natuurlijke ingrediënten te ontdekken, wil AGROCOS de weg vrijmaken voor innovatieve producten die een oplossing bieden voor de bezorgdheid van consumenten over de effecten van synthetische ingrediënten op hun gezondheid en het milieu.


iva) die Möglichkeit, dass Verbraucher in Bezug auf die Art, Qualität oder Inhaltsstoffe eines Produkts irregeführt werden und/oder die Möglichkeit, dass Verbraucher infolge irreführender Informationen seitens des Unternehmers finanzielle Verluste erleiden.

iv bis) de mogelijkheid dat consumenten misleid kunnen worden wat betreft de aard en de kwaliteit van of de stoffen in een product, en/of de mogelijkheid dat consumenten financiële schade lijden, doordat zij misleidende informatie van de exploitant hebben ontvangen.


eine Liste aller bei der Herstellung der Tabakerzeugnisse verwendeten Inhaltsstoffe und ihrer Mengen, in absteigender Reihenfolge in Bezug auf das Gewicht jedes Inhaltsstoffs der Tabakerzeugnisse,

een lijst van alle ingrediënten, met opgave van de hoeveelheden, die voor de productie van die tabaksproducten worden gebruikt, naar afnemend gewicht van elk ingrediënt van de tabaksproducten;


(19) In Anbetracht dessen, dass der Schwerpunkt dieser Richtlinie auf jungen Menschen liegt, sollten Tabakerzeugnisse mit Ausnahme von Zigaretten und Tabak zum Selbstdrehen von bestimmten Anforderungen in Bezug auf die Inhaltsstoffe ausgenommen werden, solange es keine wesentliche Änderung der Umstände bezüglich der Verkaufsmengen oder der Konsumgewohnheiten bei jungen Menschen gibt.

(19) Daar deze richtlijn is toegespitst op jongeren, moeten andere tabaksproducten dan sigaretten en shagtabak van bepaalde voorschriften betreffende de ingrediënten worden vrijgesteld zolang er zich geen aanzienlijke verandering voordoet in het volume van de verkoop aan of het consumptiepatroon van jongeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Liste ist in absteigender Reihenfolge in Bezug auf das Gewicht jedes Inhaltsstoffs des Erzeugnisses aufzustellen.

De lijst wordt opgesteld in afnemende volgorde naar gewicht van de respectieve ingrediënten van het product.


Nein. Allerdings muss dieses Problem angegangen werden, denn es wurde beobachtet, dass beispielsweise im Internet gekaufte Produkte oft nicht den Richtlinienvorschriften entsprechen (etwa in Bezug auf Kennzeichnung und Inhaltsstoffe).

Nee. De kwestie moet echter wel worden geregeld, aangezien is gebleken dat producten die bijvoorbeeld via internet zijn gekocht vaak niet voldoen aan de voorschriften van de richtlijn (wat etikettering en ingrediënten betreft).


Wird in den Kriterien auf Inhaltsstoffe Bezug genommen, so schließt dies sowohl Stoffe als auch Zubereitungen ein.

Wanneer in de criteria het begrip „ingrediënten” wordt gebruikt, omvat dit zowel stoffen als preparaten.


Wird auf Inhaltsstoffe Bezug genommen, so schließt dies sowohl Stoffe als auch Zubereitungen ein.

Wanneer ingrediënten worden genoemd, vallen hier zowel stoffen als preparaten onder.


Die Kommission überarbeitet derzeit diese Richtlinie mit dem Ziel, ein höheres Schutzniveau zu schaffen und die Vorschriften an neue Entwicklungen in Bezug auf Inhaltsstoffe und das einzelstaatliche Recht anzupassen.

De Commissie herziet de richtlijn momenteel om de gezondheid beter te kunnen beschermen en de richtlijn aan nieuwe ontwikkelingen (bijvoorbeeld inzake ingrediënten en nationale wetgevingen) aan te passen.


Der BSE-Untersuchungsausschuß hatte besonderen Wert auf die obligatorische und eindeutige Deklaration der Inhaltsstoffe gelegt und zwar nicht nur hinsichtlich der Bestandteile (z.B'. Protein') sondern auch in bezug auf den Ursprung der Inhaltsstoffe (z.B'. Protein aus Soja').

De Enquêtecommissie BSE hechtte bijzonder waarde aan de verplichte en duidelijke aanduiding van de ingrediënten, niet alleen met betrekking tot de bestanddelen (bijv". proteïne) maar ook met betrekking tot de oorsprong van de ingrediënten (bijv". proteïne uit soja).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhaltsstoffe bezug' ->

Date index: 2021-02-07
w