Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhalten zeigt welche möglichkeiten hier " (Duits → Nederlands) :

Der Markt für Online-Inhalte soll in den nächsten fünf Jahren schnell wachsen; das explosive Wachstum bei den Online-Musikverkäufen und von Nutzern geschaffenen Inhalten zeigt, welche Möglichkeiten hier bestehen (siehe IP/07/95).

Verwacht wordt dat de markt voor online inhoud de komende vijf jaar snel zal groeien; de explosieve groei van online muziekverkoop en door gebruikers gecreëerde inhoud laat zien welke mogelijkheden hier bestaan (zie IP/07/95).


Das zeigt, welche Herausforderung hier noch auf die Europäische Union wartet.

Dit is een duidelijk signaal voor de Europese Unie, het maakt duidelijk wat ons streefdoel moet zijn.


Das zeigt, welche Herausforderung hier noch auf die Europäische Union wartet.

Dit is een duidelijk signaal voor de Europese Unie, het maakt duidelijk wat ons streefdoel moet zijn.


Dieser Bericht gibt Aufschluss über die makroökonomischen Aussichten und zeigt auf, welche Maßnahmen die besten Möglichkeiten bieten, das Wirtschaftswachstum positiv zu beeinflussen.

In dit verslag worden de macro-economische vooruitzichten behandeld en wordt aangegeven welke maatregelen de beste mogelijkheden bieden om de economische groei positief te beïnvloeden.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte mich dem Dank an die Berichterstatterin anschließen, denn ich denke, allein die überwältigende Zustimmung im Ausschuss zeigt, welch gute Arbeit hier geleistet wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mij aansluiten bij de woorden van dank aan het adres van de rapporteur. Ik denk dat de overweldigende steun in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling genoeg zegt over de kwaliteit van het werk dat hier is verricht.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte mich dem Dank an die Berichterstatterin anschließen, denn ich denke, allein die überwältigende Zustimmung im Ausschuss zeigt, welch gute Arbeit hier geleistet wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mij aansluiten bij de woorden van dank aan het adres van de rapporteur. Ik denk dat de overweldigende steun in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling genoeg zegt over de kwaliteit van het werk dat hier is verricht.


Hier wird die Kommission in den nächsten Monaten detailliert prüfen, welche Möglichkeiten es hier in Zukunft gibt.

Op dit punt zal de Commissie de komende maanden alle mogelijkheden nauwkeurig onderzoeken.


Die Beschäftigungsentwicklung wird ohne weitere Qualitätsverbesserungen deutlich hinter den Möglichkeiten zurückbleiben. Dies zeigt, welche wirtschaftlichen Kosten eine mangelnde Qualität der Sozialpolitik verursacht.

Zonder verdere verbeteringen van de kwaliteit zal het scheppen van werkgelegenheid dus niet optimaal tot ontwikkeling komen, waarmee nogmaals wordt benadrukt wat de economische prijs is die moet worden betaald voor het ontbreken van op kwaliteit gericht sociaal beleid.


Wie die Erfahrung in den Bereichen Steuern und soziale Sicherheit zeigt, gibt es drei Möglichkeiten, wie hier verfahren werden kann: Koordinierung der einzelstaatlichen Vorschriften, Festlegung von Mindestanforderungen und vollständige Harmonisierung.

Gezien de ervaring die op belastinggebied en op het gebied van de sociale bescherming is opgedaan, zijn drie soorten maatregelen mogelijk : coördinatie van nationale voorschriften, goedkeuring van minimumvoorschriften en volledige harmonisatie.


In dem Kommissionsvorschlag wird jedoch deutlich gemacht, welch wichtige Funktion die Europäische Gemeinschaft hier als Katalysator übernehmen kann, indem sie eine unionsweite Verbreitung von Innovationen und Kenntnissen in folgenden Bereichen fördert: - Stärkung der Rolle der aktiven Ruheständler und Ausbau der sich ihnen bietenden Möglichkeiten, einen Beitrag zu leisten; - Förderung der bewährtesten Ansätze in folgenden Bereiche ...[+++]

Het voorstel erkent evenwel de waarde van de rol van de Europese Unie als katalysator door middel van steun aan de overdracht van innovatie en kennis in de hele Unie op de volgende gebieden: - de ontwikkeling van de rol en de mogelijke bijdrage van de actieve gepensioneerde bevolking; - de bevordering van goede praktijken in verband met a) management van een vergrijzend arbeidspotentieel; b) overgang van werk naar pensionering; c) verbetering van de situatie van oudere vrouwen; d) zorg en toegang tot zorg voor afhankelijke bejaarden; - versterking van de solidariteit tussen de generaties en integratie van ouderen die geïsoleerd drei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhalten zeigt welche möglichkeiten hier' ->

Date index: 2023-12-11
w