Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhalte nicht abträglich " (Duits → Nederlands) :

17. fordert den Europäischen Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, zu gewährleisten, dass das Angebot an die Länder der Östlichen Partnerschaft betreffend die Liberalisierung der Visumbestimmungen in Bezug auf Zeitplan und Inhalt mindestens genau so großzügig, wenn nicht gar noch großzügiger ist als das, was den angrenzenden Ländern vorgeschlagen wurde, damit keine Anreize geschaffen werden, um Bürgern der östlichen Partnerschaftsländer einen Auslandspass auszustellen, was, wie in Georgien, in der Ukraine und in Moldau, zu einer D ...[+++]

17. dringt er bij de Europese Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het tot de landen van het oostelijk partnerschap gerichte visumliberaliseringsaanbod wat tijdschema en inhoud betreft minstens even ruimhartig is als hetgeen hun buurlanden is voorgesteld, teneinde geen stimulansen te creëren om buitenlandse paspoorten af te geven aan burgers van landen van het oostelijk partnerschap, wat – zoals in het geval van Georgië, Oekraïne en Moldavië – destabiliserende gevolgen voor deze landen kan hebben en derhalve haaks zou staan op ...[+++]


17. fordert den Europäischen Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, zu gewährleisten, dass das Angebot an die Länder der Östlichen Partnerschaft betreffend die Liberalisierung der Visumbestimmungen in Bezug auf Zeitplan und Inhalt mindestens genau so großzügig, wenn nicht gar noch großzügiger ist als das, was den angrenzenden Ländern vorgeschlagen wurde, damit keine Anreize geschaffen werden, um Bürgern der östlichen Partnerschaftsländer einen Auslandspass auszustellen, was, wie in Georgien, in der Ukraine und in Moldau, zu einer D ...[+++]

17. dringt er bij de Europese Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het tot de landen van het oostelijk partnerschap gerichte visumliberaliseringsaanbod wat tijdschema en inhoud betreft minstens even ruimhartig is als hetgeen hun buurlanden is voorgesteld, teneinde geen stimulansen te creëren om buitenlandse paspoorten af te geven aan burgers van landen van het oostelijk partnerschap, wat – zoals in het geval van Georgië, Oekraïne en Moldavië – destabiliserende gevolgen voor deze landen kan hebben en derhalve haaks zou staan op ...[+++]


38. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Beziehungen zwischen Schulen, sozialen Einrichtungen und Unternehmen zu fördern, damit diese gemeinsam eine geeignete und qualitativ hochwertige Bildungssoftware entwickeln, die den wirklichen Bedürfnissen der Lernenden entspricht und die somit effizient in das lebensbegleitende Lernen eingebunden werden kann, jedoch unter Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Partnerschaft den Zielen und der Zuverlässigkeit der Inhalte nicht abträglich ist;

38. verzoekt de lidstaten de samenwerking tussen onderwijsinstellingen, sociale organen en bedrijven te bevorderen, met het oog op de gezamenlijke uitwerking van adequate en hoogwaardige educatieve software die voorziet in de reële behoeften van de leerlingen en op efficiënte wijze kan worden geïntegreerd in een voortgezette opleiding, waarbij er evenwel op moet worden toegezien dat dit partnerschap de objectiviteit en betrouwbaarheid van de inhoud niet schaadt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhalte nicht abträglich' ->

Date index: 2021-07-06
w