Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktueller Inhalt
Das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans
Entsprechender Inhalt
Füllvoller Inhalt
Inhalt
Inhalte für Reisebroschüren anfertigen
Inhalte für Reisebroschüren gestalten
Inhalte für Reiseprospekte gestalten
Inhalte-Anbieter
Inhalte-Lieferant
Inhalteanbieter
Online abrufbare Inhalte verwalten
Online verfügbare Inhalte verwalten
Online-Inhalte managen
Online-Inhalte verwalten
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Redaktioneller Inhalt
Regurgitation
Reisebroschüreninhalte anfertigen
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
übereinstimmender Inhalt

Vertaling van "inhalte in unerwünschten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Inhalte für Reisebroschüren anfertigen | Reisebroschüreninhalte anfertigen | Inhalte für Reisebroschüren gestalten | Inhalte für Reiseprospekte gestalten

folders voor toeristen maken | teksten voor toeristenbrochures schrijven | brochures ontwerpen | inhoud voor toeristenbrochures maken


aktueller Inhalt | füllvoller Inhalt

werkelijke capaciteit


entsprechender Inhalt | übereinstimmender Inhalt

corresponderende inhoud | overeenkomstige inhoud


Inhalteanbieter | Inhalte-Anbieter | Inhalte-Lieferant

aanbieder | informatieleverancier


Regurgitation | das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans

regurgitatie | terugstroming




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immer ausgefeilter werden auch die Softwarefilter: Sie schützen uns oder unsere Kinder vor unerwünschten Daten, seien es unerwünschte Inhalte oder Werbesendungen, bösartige Software oder sonstige Angriffe von außen.

Softwarefilters worden ook steeds verfijnder, en maken het ons mogelijk onszelf en degenen voor wie we verantwoordelijk zijn te beschermen tegen informatie die we niet willen, zoals ongewenste inhoud, spam mail, schadelijke software en andere vormen van aanvallen.


Die Fragen des Abgeordneten betreffen drei unterschiedliche, aber miteinander verbundene Themen: erstens unerbetene (Werbe-)Nachrichten und Maßnahmen für grenzüberschreitende Fälle; zweitens illegale Inhalte in unerwünschten E-Mails; und drittens den Schutz der persönlichen Korrespondenz und die Notwendigkeit, eine Grenze zwischen der Meinungsfreiheit und dem Schutz von Minderjährigen und Verbrauchern zu ziehen.

De vragen van de geachte afgevaardigde hebben betrekking op drie verschillende kwesties die echter wel met elkaar in verband staan: ten eerste, ongewenste (commerciële) mededelingen en maatregelen om grensoverschrijdende gevallen aan te pakken; ten tweede, illegale inhoud in ongewenste elektronische post; en ten derde, de bescherming van privé-correspondentie en de noodzaak om het juiste evenwicht te vinden tussen de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van minderjarigen en consumenten.


Die Fragen des Abgeordneten betreffen drei unterschiedliche, aber miteinander verbundene Themen: erstens unerbetene (Werbe-)Nachrichten und Maßnahmen für grenzüberschreitende Fälle; zweitens illegale Inhalte in unerwünschten E-Mails; und drittens den Schutz der persönlichen Korrespondenz und die Notwendigkeit, eine Grenze zwischen der Meinungsfreiheit und dem Schutz von Minderjährigen und Verbrauchern zu ziehen.

De vragen van de geachte afgevaardigde hebben betrekking op drie verschillende kwesties die echter wel met elkaar in verband staan: ten eerste, ongewenste (commerciële) mededelingen en maatregelen om grensoverschrijdende gevallen aan te pakken; ten tweede, illegale inhoud in ongewenste elektronische post; en ten derde, de bescherming van privé-correspondentie en de noodzaak om het juiste evenwicht te vinden tussen de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van minderjarigen en consumenten.


Sowohl im Bereich der für Kinder möglicherweise schädlichen oder vom Endnutzer unerwünschten Inhalte als auch im Bereich der illegalen Inhalte, insbesondere der Kinderpornografie und des rassistischen Materials, sind weitere Maßnahmen erforderlich.

De noodzaak van maatregelen tegen voor kinderen potentieel schadelijke en door de eindgebruiker ongevraagde inhoud en tegen illegale inhoud, met name kinderpornografie en racistisch materiaal, blijft bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl im Bereich der für Kinder möglicherweise schädlichen oder vom Endnutzer unerwünschten Inhalte als auch im Bereich der illegalen Inhalte, insbesondere der Kinderpornografie und des rassistischen Materials, sind weitere Maßnahmen erforderlich.

De noodzaak van maatregelen tegen voor kinderen potentieel schadelijke en door de eindgebruiker ongevraagde inhoud en tegen illegale inhoud, met name kinderpornografie en racistisch materiaal, blijft bestaan.


(4) Sowohl im Bereich der für Kinder möglicherweise schädlichen oder vom Endnutzer unerwünschten Inhalte als auch im Bereich der illegalen Inhalte, insbesondere der Kinderpornografie und des rassistischen Materials , sind weitere Maßnahmen erforderlich.

(4) De noodzaak van maatregelen tegen voor kinderen potentieel schadelijke en voor de eindgebruiker ongewenste inhoud en illegale inhoud, met name kinderpornografie en racistisch materiaal , blijft bestaan.


Sowohl im Bereich der für Kinder möglicherweise schädlichen oder vom Endnutzer unerwünschten Inhalte als auch im Bereich der illegalen Inhalte, insbesondere der Kinderpornografie und des rassistischen Materials, sind weitere Maßnahmen erforderlich.

(4) De noodzaak van maatregelen tegen voor kinderen potentieel schadelijke en voor de eindgebruiker ongewenste inhoud en illegale inhoud, met name kinderpornografie en racistisch materiaal, blijft bestaan.


Neben Maßnahmen zum Kampf gegen illegale Inhalte an der Quelle sollten die Nutzer - also die verantwortlichen Erwachsenen im Falle von Minderjährigen - Instrumente erhalten, um selbst entscheiden zu können, wie sie mit unerwünschten und schädlichen Inhalten umgehen wollen.

Naast de actielijn ter bestrijding van illegale inhoud aan de bron, zouden de gebruikers - in het geval van minderjarigen verantwoordelijke volwassenen - de beschikking moeten hebben over passende instrumenten aan de hand waarvan zij zelf kunnen beslissen hoe zij ongewenste en schadelijke inhoud aanpakken ("user empowerment" - overdracht van beslissingsbevoegdheid aan de gebruiker).


Immer ausgefeilter werden auch die Softwarefilter: Sie schützen uns oder unsere Kinder vor unerwünschten Daten, seien es unerwünschte Inhalte oder Werbesendungen, bösartige Software oder sonstige Angriffe von außen.

Softwarefilters worden ook steeds verfijnder, en maken het ons mogelijk onszelf en degenen voor wie we verantwoordelijk zijn te beschermen tegen informatie die we niet willen, zoals ongewenste inhoud, spam mail, schadelijke software en andere vormen van aanvallen.


Es sind vier Aktionsbereiche vorgesehen: die Bekämpfung illegaler Inhalte, der Umgang mit unerwünschten und schädlichen Inhalten, die Förderung eines sichereren Umfelds und die Sensibilisierung.

Het programma behelst vier actielijnen: bestrijding van illegale inhoud, aanpak van ongewenste en schadelijke inhoud, bevordering van een veiliger omgeving en bewustmaking.


w