Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhaftierung bedroht sind » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass auch die Mitarbeiter eines weiteren bekannten Menschenrechtszentrums im Iran, der Menschenrechtsorganisation Kurdistans, massiv von Übergriffen der Behörden betroffen und von der ständigen Gefahr einer Inhaftierung bedroht sind; in der Erwägung, dass insbesondere der Gründer dieser Organisation, Mohammad Sadiq Kaboudvand, aufgrund des Vorwurfs, der Aufbau seiner Organisation stelle eine "Handlung gegen die nationale Sicherheit" dar, zu einer zehnjährigen Haftstrafe verurteilt wurde,

G. overwegende dat leden van een ander bekend mensenrechtencentrum in Iran, de mensenrechtenorganisatie van Koerdistan (HROK) even ernstig worden geïntimideerd door de autoriteiten en voortdurend met aanhouding worden bedreigd; met name overwegende dat de stichter, Mohammad Sadiq Kaboudvand, veroordeeld is tot tien jaar gevangenisstraf op de beschuldiging tegen de nationale veiligheid te hebben gehandeld door de oprichting van de HROK,


G. in der Erwägung, dass auch die Mitarbeiter eines weiteren bekannten Menschenrechtszentrums im Iran, der Menschenrechtsorganisation Kurdistans, massiv von Übergriffen der Behörden betroffen und von der ständigen Gefahr einer Inhaftierung bedroht sind; in der Erwägung, dass insbesondere der Gründer dieser Organisation, Mohammad Sadiq Kaboudvand, aufgrund des Vorwurfs, der Aufbau seiner Organisation stelle eine „Handlung gegen die nationale Sicherheit“ dar, zu einer zehnjährigen Haftstrafe verurteilt wurde,

G. overwegende dat leden van een ander bekend mensenrechtencentrum in Iran, de mensenrechtenorganisatie van Koerdistan (HROK) even ernstig worden geïntimideerd door de autoriteiten en voortdurend met de dood worden bedreigd; met name overwegende dat de stichter, Mohammad Sadiq Kaboudvand, veroordeeld is tot tien jaar gevangenisstraf op de beschuldiging tegen de nationale veiligheid te hebben gehandeld door de oprichting van de HROK;


G. in der Erwägung, dass auch die Mitarbeiter eines weiteren bekannten Menschenrechtszentrums im Iran, der Menschenrechtsorganisation Kurdistans, massiv von Übergriffen der Behörden betroffen und von der ständigen Gefahr einer Inhaftierung bedroht sind; in der Erwägung, dass insbesondere der Gründer dieser Organisation, Mohammad Sadiq Kaboudvand, aufgrund des Vorwurfs, der Aufbau seiner Organisation stelle eine "Handlung gegen die nationale Sicherheit" dar, zu einer zehnjährigen Haftstrafe verurteilt wurde,

G. overwegende dat leden van een ander bekend mensenrechtencentrum in Iran, de mensenrechtenorganisatie van Koerdistan (HROK) even ernstig worden geïntimideerd door de autoriteiten en voortdurend met aanhouding worden bedreigd; met name overwegende dat de stichter, Mohammad Sadiq Kaboudvand, veroordeeld is tot tien jaar gevangenisstraf op de beschuldiging tegen de nationale veiligheid te hebben gehandeld door de oprichting van de HROK,


Welche Position vertritt die Kommission zu diesem Gesetz, das gegen grundlegende demokratische Rechte wie die Freiheit der Bürger an sich – mit unbegründeten und langen Inhaftierungen –, die Meinungs- und Pressefreiheit u. a. verstößt und durch das auch Bürger aus anderen Mitgliedstaaten und aus Drittländern von Verfolgung und Inhaftierung bedroht sind?

Deze wet vormt een schending van de basisrechten en de fundamentele democratische rechten, en door het ongemotiveerd verlengen van de hechtenis, van de vrijheid zelf, vormt ook een schending van de vrijheid van spreken en meningsuiting, de persvrijheid enz. en stelt ook burgers van EU-landen en niet-EU-landen bloot aan het gevaar van vervolging en hechtenis. Wat is het standpunt van de Commissie over deze wet?


Welche Position vertritt die Kommission zu diesem Gesetz, das gegen grundlegende demokratische Rechte wie die Freiheit der Bürger an sich – mit unbegründeten und langen Inhaftierungen –, die Meinungs- und Pressefreiheit u. a. verstößt und durch das auch Bürger aus anderen Mitgliedstaaten und aus Drittländern von Verfolgung und Inhaftierung bedroht sind?

Deze wet vormt een schending van de basisrechten en de fundamentele democratische rechten, en door het ongemotiveerd verlengen van de hechtenis, van de vrijheid zelf, vormt ook een schending van de vrijheid van spreken en meningsuiting, de persvrijheid enz. en stelt ook burgers van EU-landen en niet-EU-landen bloot aan het gevaar van vervolging en hechtenis. Wat is het standpunt van de Commissie over deze wet?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhaftierung bedroht sind' ->

Date index: 2021-11-10
w