Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E470

Traduction de «inhaftiert wurden oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E470 | Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden

E470 | natrium-,kalium-of calciumzouten van in spijsvetten voorkomende vetzuren,al dan niet gemengd,verkregen uit spijsvetten of uit gedistilleerde vetzuren van spijsvetten


Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller Personen, die aus politischen Gründen inhaftiert wurden oder sich wegen der friedlichen Kundgebung ihrer politischen Auffassungen, ihres zivilgesellschaftlichen Engagements, journalistischer Tätigkeit oder ihrer religiösen Ansichten in Haft befinden;

2. dringt aan op onmiddellijke, onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen die gevangen zitten wegens vreedzame uiting van politieke standpunten, activiteiten in maatschappelijke organisaties of de journalistiek, of religieuze overtuigingen;


2. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller Personen, die aus politischen Gründen inhaftiert wurden oder sich wegen der friedlichen Kundgebung ihrer politischen Auffassungen, ihres zivilgesellschaftlichen Engagements, journalistischer Tätigkeit oder ihrer religiösen Ansichten in Haft befinden;

2. dringt aan op onmiddellijke, onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen die gevangen zitten wegens vreedzame uiting van politieke standpunten, activiteiten in maatschappelijke organisaties of de journalistiek, of religieuze overtuigingen;


Indem er die Möglichkeit, das verfügbare Rechtsmittel durch eine Erklärung an den Direktor des Gefängnisses oder an dessen Beauftragten auszuüben, den Inhaftierten vorbehalten hat, die Berufung gegen ein Urteil einlegen oder Kassationsbeschwerde gegen ein Urteil oder einen Entscheid einreichen möchten, und indem er diese Möglichkeit ausgeschlossen hat für Inhaftierte, die Einspruch gegen ein Urteil des Korrektionalgerichts, wodurch sie im Versäumniswege in Korrektionalsachen verurteilt wurden, einlegen ...[+++]

Door de mogelijkheid om het beschikbare rechtsmiddel in te stellen door middel van een verklaring afgelegd aan de directeur van de gevangenis of aan diens gemachtigde, voor te behouden aan de gedetineerden die tegen een vonnis hoger beroep wensen aan te tekenen of tegen een vonnis of een arrest een cassatieberoep wensen in te stellen, en diezelfde mogelijkheid uit te sluiten voor de gedetineerden die verzet wensen aan te tekenen tegen een vonnis van de correctionele rechtbank waarbij zij bij verstek correctioneel zijn veroordeeld, heeft de wetgever zonder redelijke ...[+++]


11. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, klarzustellen, ob Minderjährige in Guantánamo unter Verstoß gegen das UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes inhaftiert wurden oder noch inhaftiert sind;

11. verzoekt de VS-regering duidelijk te maken of er minderjarigen in Guantánamo zijn of nog worden vastgehouden in strijd met het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, klarzustellen, ob Minderjährige in Guantánamo unter Verstoß gegen das UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes inhaftiert wurden oder noch inhaftiert sind;

11. verzoekt de VS-regering duidelijk te maken of er minderjarigen in Guantánamo zijn of nog worden vastgehouden in strijd met het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;


11. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, klarzustellen, ob Minderjährige in Guantánamo unter Verstoß gegen das UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes inhaftiert wurden oder noch inhaftiert sind;

11. verzoekt de Amerikaanse regering duidelijk te maken of er minderjarigen in Guantánamo zijn of nog worden vastgehouden in strijd met het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;


Gestützt auf den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und China, die EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern sowie alle nationalen und internationalen Zusagen Chinas hinsichtlich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ruft die EU daher die chinesische Regierung auf, Hu Jia sowie alle anderen Schriftsteller, Journalisten und anderen Personen, die wegen Äußerungen oder Demonstrationen gegen Menschenrechtsverletzungen inhaftiert wurden, freizulassen und künftig von derartigen Inhaft ...[+++]

Gelet op de mensenrechtendialoog tussen de EU en China en de EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers alsmede op de verplichtingen die China op nationaal en internationaal vlak inzake mensenrechten en rechtsstatelijkheid is aangegaan, verzoekt de EU de Chinese autoriteiten met drang om Hu Jia, alsook andere schrijvers, journalisten en al wie op grond van rapporteren over of demonstreren tegen mensenrechtenschendingen in hechtenis zijn genomen, in vrijheid te stellen, en in het vervolg van detenties op de genoemde gronden af te zien.




D'autres ont cherché : inhaftiert wurden oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhaftiert wurden oder' ->

Date index: 2021-02-12
w