Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiseite schaffen
Cloud Computing
Cloud-Anwendungen
Cloud-Infrastrukturen
Cloud-Technologien
EPSKI
Künstlerisches Schaffen
Lineare Infrastrukturen
REGEN
Schaffen

Vertaling van "infrastrukturen schaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen | Europäisches Programm zum Schutz der kritischen Infrastrukturen | EPSKI [Abbr.]

Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur | EPCIP [Abbr.]


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen






Cloud-Anwendungen | Cloud-Infrastrukturen | Cloud Computing | Cloud-Technologien

cloudservices | technologieën op het gebied van cloudservices en -apparatuur | cloudcomputing | cloudtechnologieën




Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Günther H. Oettinger, EU-Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, ergänzte: „Wir können kein hochwertiges mobiles Internet für alles, alle und überall haben, wenn wir nicht vorher moderne Infrastrukturen und moderne Regeln schaffen.

Günther H. Oettinger, commissaris voor digitale economie en samenleving: "Overal mobiele internettoegang van hoge kwaliteit voor alles en iedereen is enkel mogelijk met een moderne infrastructuur en moderne regels.


Wie im November 2015 angekündigt, arbeitet die Kommission an einer Ausweitung der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung (AGVO), die auch unproblematische Investitionen in Häfen erfassen und strategische Investitionen in Infrastrukturen fördern soll, die in Europa Arbeitsplätze schaffen können.

Zoals in november 2015 aangekondigd, werkt de Commissie aan een verruiming van de Algemene groepsvrijstellingsverordening (AGVV), zodat deze ook niet-problematische investeringen in havens bestrijkt en strategische investeringen in infrastructuur stimuleert die het potentieel in zich hebben om banen te creëren in Europa.


Mit der angefochtenen Zuweisung 10.005.28.01.6321 gewährt die Region Brüssel-Hauptstadt den Gemeinden Zuschüsse, um neue Plätze in den kommunalen Infrastrukturen für die Kinderbetreuung zu schaffen.

Met de bestreden basisallocatie 10.005.28.01.6321 voorziet het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest in subsidies aan de gemeenten om nieuwe plaatsen te scheppen in de gemeentelijke infrastructuren bestemd voor kinderopvang.


Ab 2014 können auch EU-Fördermittel aus dem Schwerpunkt „Infrastrukturen für digitale Dienstleistungen“ der Fazilität „Connecting Europe“ gewährt werden, mit der über sieben Jahre bis zu einer Milliarde EUR bereitgestellt werden, um Plattformen für nahtlose öffentliche digitale Dienstleistungen in Europa zu schaffen.

Vanaf 2014 zou de EU-steun afkomstig kunnen zijn van het onderdeel digitale diensteninfrastructuur van de Connecting Europe Facility, in het kader waarvan voor een periode van zeven jaar tot één miljard euro is toegewezen voor de ondersteuning van platformen voor naadloze digitale openbare diensten in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ERINNERT an die Bedeutung schnell wirkender Wachstumsmaßnahmen, die in dem im Juni 2012 vereinbarten Pakt für Wachstum und Beschäftigung vorgesehen wurden; BEGRÜSST die geplante Pilotevaluierung von vorgeschlagenen neuen EU-Finanzinstru­menten wie Projektanleihen, die eine Schlüsselrolle bei der Bereitstellung von Finanz­mit­teln für Investitionen in Infrastrukturen in ganz Europa spielen können, und die Verbes­se­rung bestehender Finanzinstrumente sowie die Neuausrichtung und Beschleunigung der Verwendung von EU-Strukturfondmitteln innerhalb vereinbarter Obergrenzen und die Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel durch die EIB, um ...[+++]

17. WIJST op het belang van snelwerkende groeimaatregelen die zijn vervat in het in juni 2012 gesloten Pact voor groei en banen; IS VERHEUGD over de geplande evaluatie van de proeffase van voorgestelde nieuwe financiële EU-instrumenten, zoals de project­obligaties, die een sleutelrol kunnen spelen in financiering in infrastructuurinvesteringen in heel Europa, en in de versterking van bestaande investering ter zake, en het herprogram­meren en versnellen van de EU-structuurfondsen, binnen overeengekomen bovengrenzen, en over de voorziening van bijkomende financiering door de EIB als katalysator voor doelgerichte investeringen.


Jugendarbeit, ob sie nun von Freiwilligen oder von professionellen Betreuern geleistet wird, birgt ein beträchtliches sozioökonomisches Potenzial, denn sie kann die Wirtschaftstätigkeit anregen, Infrastrukturen schaffen, wirtschaftliche Vorteile bringen und die Beschäftigung bei jungen Menschen fördern.

Jeugdwerk heeft, ongeacht of het op vrijwillige dan wel op professionele basis gebeurt, een aanzienlijk sociaaleconomisch potentieel, omdat het economische activiteit kan generen, infrastructuur en economische voordelen genereert en de (jeugd)werkgelegenheid stimuleert.


Mit der angefochtenen Bestimmung gewährt die Region Brüssel-Hauptstadt den Gemeinden Zuschüsse, um neue Plätze in den kommunalen Infrastrukturen für die Aufnahme von Kindern zu schaffen.

Met de bestreden bepaling voorziet het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest in subsidies aan de gemeenten om nieuwe plaatsen te scheppen in de gemeentelijke infrastructuren bestemd voor kinderopvang.


« Zuschüsse an die Gemeinden, um neue Plätze in den für die Aufnahme von Kindern vorbehaltenen kommunalen Infrastrukturen zu schaffen.

« Subsidies aan de gemeenten om nieuwe plaatsen te scheppen in de gemeentelijke infrastructuren voorbehouden voor de kinderopvang.


Um diesen Zugang zu gewährleisten, müssen die EU-Länder bis Januar 2016 nationale AS-Infrastrukturen schaffen.

Om die toegang te verzekeren moeten EU-landen tegen januari 2016 een nationale ADR-infrastructuur opzetten.


Im Rahmen der neuen Initiative URBAN werden städtische Probleme mit einem integrierten Konzept angegangen. Die Initiative soll Unternehmensgründungen fördern, Infrastrukturen und Umwelt verbessern, bedarfsgerechte Ausbil- dungsmöglichkeiten schaffen und soziale Einrichtungen zur Verfügung stel- len.

Het nieuwe initiatief URBAN heeft betrekking op de problemen in steden, in het kader van een geïntegreerde aanpak waarbij de oprichting van bedrijven wordt bevorderd, de infrastructuur en de context worden verbeterd, en mogelijkheden voor aangepaste opleidingen en sociale vorzieningen worden geboden.




Anderen hebben gezocht naar : cloud computing     cloud-anwendungen     cloud-technologien     beiseite schaffen     künstlerisches schaffen     lineare infrastrukturen     schaffen     infrastrukturen schaffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastrukturen schaffen' ->

Date index: 2023-10-01
w