Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastrukturen führen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Integration bestehender Ressourcen und Fachkenntnisse hat ebenso erheblich von ETP und kollaborativen FuE-Projekten profitiert, am meisten die Exzellenznetze, die möglicherweise zu neuen europäischen Infrastrukturen führen könnten (z. B. die Netze Nanoquanta [6] und Nano2Life [7] ).

De integratie van bestaande middelen en deskundigheid heeft ook veel te danken aan ETP's en samenwerkingsprojecten voor OO, met name de netwerken van topinstituten, en dit kan wellicht leiden tot nieuwe Europese infrastructuur (bv. de netwerken Nanoquanta[6] en Nano2Life[7]).


B. in der Erwägung, dass der Einsatz von RPAS trotz ihres Potenzials und ihres Nutzens erhebliche Risiken birgt, insbesondere da RPAS weitere Technologien voranbringen, die zur Überwachung und Ortung von Menschen und Gegenständen führen könnten; in der Erwägung, dass RPAS definitionsgemäß eine doppelt einsetzbare Technologie sind, die sehr strenge Regeln erfordert; in der Erwägung, dass RPAS auch mit erheblichen Herausforderungen verbunden sind, sofern personenbezogene Daten verarbeitet werden, da hierbei in die Grundrechte, nämlich in das Recht auf Privatsphäre und in das Recht auf Datenschutz ...[+++]

B. overwegende dat het gebruik van RPAS, ondanks het potentieel en de voordelen ervan, aanzienlijke risico's inhoudt, met name omdat RPAS andere technologieën ondersteunen, wat kan leiden tot het houden van toezicht op en het volgen van mensen en objecten; overwegende dat RPAS per definitie een vorm van technologie voor tweeërlei gebruik zijn die zeer strikte en strenge regels vergt; overwegende dat er ook specifieke uitdagingen ontstaan indien RPAS gepaard gaan met de verwerking van persoonsgegevens, aangezien dit betrekking heeft op de grondrechten, en met name op het recht op privacy en gegevensbescherming, en indien de openbare veiligheid in het geding is, aangezien zij, al dan niet opzettelijk, gebruikt ...[+++]


H. in der Überzeugung, dass eine gute Governance des Binnenmarktes und die weitere Entwicklung der Regionen einander ergänzen, die Aussichten für lokales und regionales Wachstum signifikant verbessern und beide zusammen zu einem starken Europa führen könnten, das von Zusammenhalt und Wettbewerbsfähigkeit geprägt ist; in der Erwägung, dass insbesondere die Europäische territoriale Zusammenarbeit auf ähnlichen Konzepten beruht wie der Binnenmarkt, was die Förderung der grenzübergreifenden Interaktionen und die gemeinsame Nutzung regionaler und lokaler Infrastrukturen ...[+++]

H. overwegende dat de correcte aansturing van de interne markt en de verdere ontwikkeling van de regio's elkaar aanvullen, de vooruitzichten voor lokale en regionale groei aanzienlijk kunnen verbeteren en gezamenlijk een sterk Europa tot stand kunnen brengen dat wordt gekenmerkt door cohesie en concurrentiebestendigheid; met name overwegende dat de Europese territoriale samenwerking gebaseerd is op concepten die te vergelijken zijn met die van de interne markt, zoals het bevorderen van grensovertredende interactie en het wederzijds profiteren van regionale en plaatselijke infrastructuur ...[+++]


H. in der Überzeugung, dass eine gute Governance des Binnenmarktes und die weitere Entwicklung der Regionen einander ergänzen, die Aussichten für lokales und regionales Wachstum signifikant verbessern und beide zusammen zu einem starken Europa führen könnten, das von Zusammenhalt und Wettbewerbsfähigkeit geprägt ist; in der Erwägung, dass insbesondere die Europäische territoriale Zusammenarbeit auf ähnlichen Konzepten beruht wie der Binnenmarkt, was die Förderung der grenzübergreifenden Interaktionen und die gemeinsame Nutzung regionaler und lokaler Infrastrukturen ...[+++]

H. overwegende dat de correcte aansturing van de interne markt en de verdere ontwikkeling van de regio's elkaar aanvullen, de vooruitzichten voor lokale en regionale groei aanzienlijk kunnen verbeteren en gezamenlijk een sterk Europa tot stand kunnen brengen dat wordt gekenmerkt door cohesie en concurrentiebestendigheid; met name overwegende dat de Europese territoriale samenwerking gebaseerd is op concepten die te vergelijken zijn met die van de interne markt, zoals het bevorderen van grensovertredende interactie en het wederzijds profiteren van regionale en plaatselijke infrastructuur ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Konkurrenz unter den Staaten der Region um natürliche Ressourcen, insbesondere fossile Brennstoffe und Wasser, und die Konkurrenz um Infrastrukturen für den Zugang von Öl und Gas produzierenden Ländern zu Häfen sowie um den Zugang zum Meer für Binnenstaaten die Spannungen in der Region weiter anheizen und zu chronischer Instabilität führen könnten;

I. overwegende dat de concurrentie tussen de landen in het gebied om de natuurlijke hulpbronnen, met name fossiele brandstoffen en water, en de concurrentie om infrastructuur die toegang biedt tot havens voor olie- en aardgasproducerende landen en om toegang tot de zee voor landen zonder kust, de spanningen in het gebied verder kunnen aanscherpen en tot chronische instabiliteit kunnen leiden;


I. in der Erwägung, dass die Konkurrenz unter den Staaten der Region um natürliche Ressourcen, insbesondere fossile Brennstoffe und Wasser, und die Konkurrenz um Infrastrukturen für den Zugang von Öl und Gas produzierenden Ländern zu Häfen sowie um den Zugang zum Meer für Binnenstaaten die Spannungen in der Region weiter anheizen und zu chronischer Instabilität führen könnten;

I. overwegende dat de concurrentie tussen de landen in het gebied om de natuurlijke hulpbronnen, met name fossiele brandstoffen en water, en de concurrentie om infrastructuur die toegang biedt tot havens voor olie- en aardgasproducerende landen en om toegang tot de zee voor landen zonder kust, de spanningen in het gebied verder kunnen aanscherpen en tot chronische instabiliteit kunnen leiden;


Die Integration bestehender Ressourcen und Fachkenntnisse hat ebenso erheblich von ETP und kollaborativen FuE-Projekten profitiert, am meisten die Exzellenznetze, die möglicherweise zu neuen europäischen Infrastrukturen führen könnten (z. B. die Netze Nanoquanta [6] und Nano2Life [7] ).

De integratie van bestaande middelen en deskundigheid heeft ook veel te danken aan ETP's en samenwerkingsprojecten voor OO, met name de netwerken van topinstituten, en dit kan wellicht leiden tot nieuwe Europese infrastructuur (bv. de netwerken Nanoquanta[6] en Nano2Life[7]).


Außerdem könnten die NRB unter außergewöhnlichen Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten, auf Entbündelung beruhenden Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.

Voorts, in uitzonderlijke omstandigheden, zouden NRI’s ervan kunnen afzien om ontbundelde toegang tot de vezellijn op te leggen in geografische gebieden waar de aanwezigheid van verscheidene andere infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen op basis van ontbundeling, waarschijnlijk zal resulteren in efficiënte concurrentie op het downstreamniveau.


Etwaige Ausnahmen könnten nur dann gerechtfertigt sein, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.

Een uitzondering zou alleen kunnen worden gerechtvaardigd in geografische gebieden waar de aanwezigheid van diverse alternatieve infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen, waarschijnlijk zal resulteren in effectieve concurrentie op het downstreamniveau.


Außerdem könnten die NRB unter außergewöhnlichen Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten, auf Entbündelung beruhenden Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.

Voorts, in uitzonderlijke omstandigheden, zouden NRI’s ervan kunnen afzien om ontbundelde toegang tot de vezellijn op te leggen in geografische gebieden waar de aanwezigheid van verscheidene andere infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen op basis van ontbundeling, waarschijnlijk zal resulteren in efficiënte concurrentie op het downstreamniveau.


w