Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

Traduction de «infrastruktur eingesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann

container die kan worden ingebracht in de vacuümcel


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf


auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

een vlucht uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. ist der Ansicht, dass Korruption, Steuerhinterziehung, die mangelhafte Verwaltung öffentlicher Güter und mangelnde Rechenschaftspflicht dazu beitragen, dass die Menschenrechte der Bürger verletzt werden, da auf diese Weise staatlichen Haushalten Finanzmittel entzogen werden, die für die Förderung von Menschenrechten in dringend notwendigen öffentlichen Dienstleistungen im Zusammenhang mit Bildung, grundlegenden Gesundheitsdienstleistungen und anderer sozialer Infrastruktur eingesetzt werden sollten; hält Maßnahmen, durch die die Achtung von Menschenrechten gewährleistet wird, insbesondere das Recht auf Information, auf Meinungs- und ...[+++]

21. is van mening dat corruptie, belastingontduiking, wanbeheer van openbare goederen en gebrek aan verantwoordingsplicht bijdragen tot de schending van de rechten van burgers, aangezien hierdoor niet de hoognodige investeringen kunnen worden gedaan in belangrijke openbare diensten zoals onderwijs, basisgezondheidszorg en andere sociale infrastructuur, die de mensenrechten ten goede komen; is van oordeel dat maatregelen die de eerbiediging van mensenrechten, in het bijzonder het recht op informatie, de vrijheid van meningsuiting en v ...[+++]


18. ist der Ansicht, dass Korruption, Steuerhinterziehung, die mangelhafte Verwaltung öffentlicher Güter und mangelnde Rechenschaftspflicht dazu beitragen, dass die Menschenrechte der Bürger verletzt werden, da mit ihnen Finanzmittel von staatlichen Haushalten abgezogen werden, die für die Förderung von Menschenrechten in dringend notwendigen öffentlichen Dienstleistungen im Zusammenhang mit Bildung, grundlegenden Gesundheitsdienstleistungen und anderer sozialer Infrastruktur eingesetzt werden sollten; hält Maßnahmen, durch die die Achtung von Menschenrechten gewährleistet wird, insbesondere die Rechte auf Information, auf Meinungs- und ...[+++]

18. is van mening dat corruptie, belastingontduiking, wanbeheer van openbare goederen en gebrek aan verantwoordingsplicht bijdragen tot de schending van de mensenrechten van burgers, aangezien hierdoor middelen worden onttrokken aan overheidsbegrotingen die besteed zouden moeten worden aan de bevordering van mensenrechten in broodnodige openbare diensten zoals onderwijs, basisgezondheidszorg en andere sociale infrastructuur; is van mening dat maatregelen voor de eerbiediging van mensenrechten, met name het recht op informatie, vrijhe ...[+++]


25. betont, dass das Verhalten der Nutzer von Verkehrsmitteln für die Entwicklung eines nachhaltigeren Verkehrssystems von entscheidender Bedeutung ist; fordert Initiativen, durch die die Nutzer, insbesondere junge Menschen, motiviert und befähigt werden, sicherere und nachhaltigere Verkehrsmittel (Zufußgehen, Radfahren einschließlich Fahrradverleih- und –mietsysteme, öffentlichen Personenverkehr, Fahrgemeinschaften) zu nutzen, die innerhalb einer sicheren Infrastruktur eingesetzt werden sollten, und die Bereitstellung von Reiseplanungs- und Echtzeitinformationen, um die intermodale Nutzung verschiedener Verkehrsträger über intelligente ...[+++]

25. benadrukt dat het gedrag van gebruikers van het vervoer van wezenlijk belang is voor de ontwikkeling van een duurzamer vervoerssysteem; roept op tot het ontplooien van initiatieven die gebruikers, vooral jongeren, motiveren en in staat stellen om veiliger en duurzamer vormen van vervoer te gebruiken (lopen, fietsen, inclusief delen en huren van fietsen, openbaar vervoer, autodelen, carpoolen), die ingezet kunnen worden binnen een veilige infrastructuur, en tot het beschikbaar stellen van reisplanners en real-time informatie om he ...[+++]


25. betont, dass das Verhalten der Nutzer von Verkehrsmitteln für die Entwicklung eines nachhaltigeren Verkehrssystems von entscheidender Bedeutung ist; fordert Initiativen, durch die die Nutzer, insbesondere junge Menschen, motiviert und befähigt werden, sicherere und nachhaltigere Verkehrsmittel (Zufußgehen, Radfahren einschließlich Fahrradverleih- und -mietsysteme, öffentlichen Personenverkehr, Fahrgemeinschaften) zu nutzen, die innerhalb einer sicheren Infrastruktur eingesetzt werden sollten, und die Bereitstellung von Reiseplanungs- und Echtzeitinformationen, um die intermodale Nutzung verschiedener Verkehrsträger über intelligente ...[+++]

25. benadrukt dat het gedrag van gebruikers van het vervoer van wezenlijk belang is voor de ontwikkeling van een duurzamer vervoerssysteem; roept op tot het ontplooien van initiatieven die gebruikers, vooral jongeren, motiveren en in staat stellen om veiliger en duurzamer vormen van vervoer te gebruiken (lopen, fietsen, inclusief delen en huren van fietsen, openbaar vervoer, autodelen, carpoolen), die ingezet kunnen worden binnen een veilige infrastructuur, en tot het beschikbaar stellen van reisplanners en real-time informatie om he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. betont, dass das Verhalten der Nutzer von Verkehrsmitteln für die Entwicklung eines nachhaltigeren Verkehrssystems von entscheidender Bedeutung ist; fordert Initiativen, durch die die Nutzer, insbesondere junge Menschen, motiviert und befähigt werden, sicherere und nachhaltigere Verkehrsmittel (Zufußgehen, Radfahren einschließlich Fahrradverleih- und –mietsysteme, öffentlichen Personenverkehr, Fahrgemeinschaften) zu nutzen, die innerhalb einer sicheren Infrastruktur eingesetzt werden sollten, und die Bereitstellung von Reiseplanungs- und Echtzeitinformationen, um die intermodale Nutzung verschiedener Verkehrsträger über intelligente ...[+++]

25. benadrukt dat het gedrag van gebruikers van het vervoer van wezenlijk belang is voor de ontwikkeling van een duurzamer vervoerssysteem; roept op tot het ontplooien van initiatieven die gebruikers, vooral jongeren, motiveren en in staat stellen om veiliger en duurzamer vormen van vervoer te gebruiken (lopen, fietsen, inclusief delen en huren van fietsen, openbaar vervoer, autodelen, carpoolen), die ingezet kunnen worden binnen een veilige infrastructuur, en tot het beschikbaar stellen van reisplanners en real-time informatie om he ...[+++]


Die Hilfe wird vom Empfängerland verwaltet. Sie sollte zum Wiederaufbau der grundlegenden Infrastruktur eingesetzt werden, ferner zur Finanzierung von Rettungseinsätzen, Notunterkünften oder Aufräumarbeiten oder zur Vorbeugung von unmittelbaren Gefahren für die Gesundheit.

De bijstand wordt beheerd door het ontvangende land en moet worden gebruikt om basisinfrastructuur te herstellen, spoedhulpdiensten, tijdelijke huisvesting of saneringsoperaties te financieren of onmiddellijke bedreigingen voor de volksgezondheid af te wenden.


Im Bereich der digitalen Dienste sollen die Mittel für Zuschüsse zum Aufbau der Infrastruktur eingesetzt werden, die für die Einführung von e-ID, eProcurement, elektronischen Patientenakten, Europeana, eJustice und Zolldiensten benötigt werden.

In de sector digitale diensten is het geld bestemd voor subsidies om de nodige infrastructuur op te bouwen voor e-ID, eProcurement, het elektronische patiëntendossier, Europeana, eJustice en douanegerelateerde diensten.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und ents ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de interne markt uit te breiden en te verdiepen, in het bijzonder voor ...[+++]


In der Mitteilung wird auch darauf hingewiesen, wie die Strukturfonds für Maßnahmen zur Bewältigung städtischer Probleme eingesetzt werdennnen. So könnte man beispielsweise Bereiche mit hoher Arbeitslosigkeit in den Innenstädten und in dicht besiedelten Stadtrandgebieten in Angriff nehmen oder die Infrastruktur und öffentliche Verkehrssysteme verbessern, um Randgebiete leichter zugänglich zu machen.

In het document wordt ook uiteengezet hoe de Structuurfondsen bij het oplossen van de problemen in de steden kunnen worden ingeschakeld : er kan worden gedacht aan een gerichte bestrijding van de hoge werkloosheid in binnensteden en in dichtbevolkte voorsteden, of aan verbetering van de infrastructuur en het openbaar vervoer om perifere gebieden toegankelijker te maken.


2. Daher muss geprüft werden, welche Ressourcen erforderlich sind; zudem müssen die verfügbaren Ressourcen auf allen Ebenen wirksam und rationell eingesetzt werden, so dass die Anstrengungen einander ergänzen und Doppelarbeit vermieden wird und das Angebot an weltraumgestützten Diensten und an weltraumgestützter Infrastruktur der Nachfrage der Anwender entspricht, zu denen zum Beispiel die verschiedenen Politikbereiche der Europäi ...[+++]

2. Het is derhalve van wezenlijk belang de nodige middelen te inventariseren en de beschikbare middelen op een efficiënte en effectieve wijze op alle niveaus te gebruiken, zodat inspanningen elkaar aanvullen en overlapping wordt voorkomen en het aanbod van ruimtegerelateerde diensten en infrastructuurvoorzieningen voldoet aan de vraag van diegenen die er gebruik van maken, namelijk het beleid van de Europese Unie, het beleid van de lidstaten en de Europese burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastruktur eingesetzt werden' ->

Date index: 2021-10-06
w