Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendungsdienstleister
Cloud-Computing
Cloud-Dienst
Hardware as a Service
IaaS
Infrastructure as a Service
PaaS
Platform as a Service
SaaS
Software as a Service
Unverzüglich
Unverzüglich entscheiden
Unverzüglich fällig
Unverzügliche Übermittlung

Vertaling van "infrastructures unverzüglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan




Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


unverzüglich entscheiden

op korte termijn uitspraak doen




Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Erwägung der Notwendigkeit, das Einsatzgebiet der SOFICO (" Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen), das für den Bau der Schleuse von Ampsin und ihren Nebenbauwerken nötig ist, unverzüglich festzulegen;

Overwegende dat de interventieomtrek van de SOFICO (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren) die nodig is voor voor de bouw van de sluis van Ampsin en de bijbehorende kunstwerken ervan, onverwijld moet worden bepaald;


In Erwägung der Notwendigkeit, das Einsatzgebiet der SOFICO (" Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" - Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen), das für den Bau der Schleuse von Ivoz-Ramet und ihren Nebenbauwerken nötig ist, unverzüglich festzulegen;

Overwegende dat de interventieomtrek van de SOFICO (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren) die nodig is voor voor de bouw van de sluis van Ivoz-Ramet en de bijbehorende kunstwerken ervan, onverwijld moet worden bepaald;


In Erwägung der Notwendigkeit, der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" unverzüglich die Mittel zu geben, um die Instandhaltung des Strassen- und Autobahnnetzes zu gewährleisten, und die Massnahmen zur Auffrischung dieser Netze sofort zu treffen, in Ubereinstimmung mit dem von der Wallonischen Regierung am 5. Dezember 2008 beschlossenen Antikrisenplan,

Overwegende dat de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" onverwijld de middelen moet krijgen om in het onderhoud van het wegen- en autowegennet te voorzien en onverwijld de nodige stappen ondernomen moeten worden om de bedoelde netten te verbeteren overeenkomstig het anticrisisplan dat door de Regering op 5 december 2008 is vastgelegd,


In Erwägung der Notwendigkeit, das Einsatzgebiet der " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" unverzüglich festzulegen, angesichts der Tatsache, dass die Arbeiten zur Niederlassung eines Wasserkraftwerks so bald wie möglich beginnen müssen;

Overwegende dat de interventieomtrek van de " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" onverwijld vastgesteld moet worden daar de werken tot de installatie van een waterkrachtcentrale zo spoedig mogelijk dienen te worden opgestart;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, der « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » unverzüglich die Mittel zu geben, um für die Verwaltung des für die Telekommunikation vorgesehenen Faseroptiknetzes zu sorgen und im Rahmen der von der Wallonischen Regierung festgesetzten strategischen und tariflichen Ausrichtungen die zusätzlichen Investierungen, die für ihren Betrieb unbedingt notwendig sind, zu tätigen,

Overwegende dat de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » onverwijld de middelen moet krijgen om in het beheer van het telecommunicatienetwerk in optische vezels te voorzien en de aanvullende investeringen te verrichten die onontbeerlijk zijn in diens exploitatie in het kader van het strategisch en tariefbeleid dat door de Regering is vastgelegd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructures unverzüglich' ->

Date index: 2024-12-19
w