Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informierten eu-presse fast » (Allemand → Néerlandais) :

– (HU) In den letzten zwei Wochen schrieb die ungarische Presse fast über nichts anderes als die Verantwortung des Unternehmens, der Ungarischen Aluminium-AG.

– (HU) De afgelopen twee weken heeft de Hongaarse pers het over weinig anders gehad dan de verantwoordelijkheid van het bedrijf, de Hungarian Aluminium Corporation.


– (EN) Herr Präsident! So wie es sich heute anhört, könnte man meinen, dass in Hampton Court viel erreicht wurde, aber wie wir bereits vernommen haben, war das Urteil der gut informierten EU-Presse fast durchgängig negativ.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, uit de opwinding van vandaag zou je de indruk krijgen dat er in Hampton Court veel is bereikt. Zoals we al hebben gehoord, was het oordeel van de geïnformeerde pers in de EU echter vrijwel unaniem negatief.


A. in der Erwägung, dass in der europäischen Presse fast täglich über den weitverbreiteten Eindruck berichtet wird, die Einführung des Euro in Münzen und Scheinen habe zu einem Anstieg der Inflation geführt,

A. overwegende dat in de Europese pers bijna dagelijks berichten verschijnen over de wijdverbreide indruk dat de invoering van de chartale euro tot een stijging van de inflatie heeft geleid,


A. in der Erwägung, dass in der europäischen Presse fast täglich über den weitverbreiteten Eindruck berichtet wird, die Einführung des Euro in Münzen und Scheinen habe zu einem Anstieg der Inflation geführt,

A. overwegende dat in de Europese pers bijna dagelijks berichten verschijnen over de wijdverbreide indruk dat de invoering van de chartale euro tot een stijging van de inflatie heeft geleid,


35. verweist darauf, dass im Sudan die Redefreiheit, die Presse- und Medienfreiheit oder eine unabhängige Menschenrechtsinfrastruktur fast völlig fehlen und fordert die sudanesischen Behörden auf, nach Abschluss des Friedensabkommens die Arbeitsweise und die Leitprinzipien der Sonder-, Polizei- und Militärdienste, des militärischen Geheimdiensts und der internen Sicherheitsdienste wie des Nationalen Sicherheitsbüros NSB, die für die Kriegszeit eingerichtet wurden, gemäß den vom Sudan unterzeichneten internationalen Instrumenten zu überprüfen;

35. vestigt de aandacht op het vrijwel volledig ontbreken van vrijheid van meningsuiting, vrije media of een onafhankelijke infrastructuur voor de mensenrechten in Soedan en verzoekt de Soedanese autoriteiten in overeenstemming met de door hen ondertekende internationale instrumenten de werkmethoden van en de beleidsrichtsnoeren voor de speciale militaire inlichtingendiensten en binnenlandse veiligheidsdiensten die tijdens de oorlog zijn opgezet, zoals het Nationaal Bureau voor veiligheid (NSB), bij sluiting van het vredesakkoord onmiddellijk te herzien;


Die Ergebnisse dieser Untersuchung wurden der Presse im Juli 1993(1) bekannt gegeben; sowohl auf der Ebene der Transparenz (2/3 der untersuchten Banken stellt ihren Kunden keinerlei schriftliche Informationen zur Verfügung) als auch der der Kosten (bei fast der Hälfte der Überweisungen wurde eine doppelte Gebührenbelastung festgestellt) wurde der aktuelle Stand als unbefriedigend bezeichnet.

De resultaten van deze studie zijn in juli 1993 aan de pers gepresenteerd(1) : de situatie werd onbevredigend bevonden, zowel op het stuk van de doorzichtigheid (2/3 van de onderzochte banken verschafte hun cliënten geen enkele schriftelijke informatie), als op dat van de kosten (bij vrijwel de helft van de transacties werden tweemaal kosten in rekening gebracht).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informierten eu-presse fast' ->

Date index: 2023-04-07
w