Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informellen gipfeltreffens zwischen " (Duits → Nederlands) :

Im Vorfeld des informellen Gipfeltreffens am 23. Februar 2018 legt die Europäische Kommission heute eine Reihe praktischer Schritte dar, die die Arbeit der Europäischen Union effizienter machen und die Verbindung zwischen den Führungsspitzen der EU-Institutionen und den europäischen Bürgern verbessern könnten.

Met het oog op de informele bijeenkomst van de leiders op 23 februari 2018 presenteert de Europese Commissie vandaag een aantal praktische maatregelen die het optreden van de Europese Unie efficiënter kunnen maken en de verstandhouding tussen de leiders van de EU-instellingen en de burgers van Europa kunnen verbeteren.


Wir beabsichtigen, dass in der neuen politischen Vereinbarung zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen auf beiden Seiten jeweils eine politische Persönlichkeit damit beauftragt wird, den Prozess des Gipfeltreffens zwischen den USA und der Europäischen Union voranzutreiben. Wir schlagen den Vereinigten Staaten vor, dass diese so genannten Ansprechpartner von einer kleinen informellen Gruppe beraten werden, der ausgewählte Persönlichkeiten aus Gesetzgebungsorganen, Wirtschafts- und Verbraucherverbänden angehören.

Het is onze bedoeling dat, op grond van de nieuwe politieke overeenkomst ter bevordering van de bilaterale economische betrekkingen, beide partijen een politieke persoonlijkheid benoemen om het proces van de EU-VS-topbijeenkomsten te bevorderen. Wij hebben de Verenigde Staten voorgesteld om deze zogenaamde contactpersonen te laten bijstaan door een klein informeel groepje bestaande uit vertegenwoordigers van wetgevingsinstanties en bedrijfs- en consumentenorganisaties.


– (FI) Herr Präsident! In der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland hat sich in den vergangenen Monaten eine neue Atmosphäre herausgebildet: der Geist von Lahti, wie er nach dem informellen Gipfeltreffen vom Herbst genannt wurde.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, tussen de Europese Unie en Rusland is de afgelopen maanden een nieuwe sfeer van samenwerking ontstaan: de geest van Lahti, zoals deze na de informele top van dit najaar is gaan heten.


– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte näher auf das eingehen, was sich die Bürgerinnen und Bürger von diesem informellen Gipfeltreffen in Lahti gemerkt haben – nämlich den Besuch des russischen Präsidenten in einem Augenblick besonderer Spannungen in den Beziehungen zwischen Europa und Russland, sowohl im Zusammenhang mit der Energiestrategie als auch mit den Menschenrechten nach der Ermordung russischer Journalisten in den letzten Tagen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik zou de nadruk willen leggen op wat de burgers is bijgebleven van de informele Top van Lahti: het bezoek van de Russische president, op een moment van buitengewone spanning in de betrekkingen tussen Europa en Rusland, zowel op het terrein van de energiestrategie als op dat van de mensenrechten, na de moorden op Russische journalisten de afgelopen dagen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte näher auf das eingehen, was sich die Bürgerinnen und Bürger von diesem informellen Gipfeltreffen in Lahti gemerkt haben – nämlich den Besuch des russischen Präsidenten in einem Augenblick besonderer Spannungen in den Beziehungen zwischen Europa und Russland, sowohl im Zusammenhang mit der Energiestrategie als auch mit den Menschenrechten nach der Ermordung russischer Journalisten in den letzten Tagen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik zou de nadruk willen leggen op wat de burgers is bijgebleven van de informele Top van Lahti: het bezoek van de Russische president, op een moment van buitengewone spanning in de betrekkingen tussen Europa en Rusland, zowel op het terrein van de energiestrategie als op dat van de mensenrechten, na de moorden op Russische journalisten de afgelopen dagen.


IV?BRJ - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669694 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496669695 \h V?ZAGREBER GIPFELTREFFEN PAGEREF _Toc496669696 \h V?CARDS-VERORDNUNG PAGEREF _Toc496669697 \h VNAHER OSTEN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669698 \h VIWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc496669699 \h VIBARCELONA-PROZESS: VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG IN MARSEILLE PAGEREF _Toc496669700 \h XIMEDA II : FINANZIELLER BEZUGSRAHMEN PAGEREF _Toc496669701 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496669702 \h XIZUGANG VON ERZEUGNISSEN MIT URSPRUNG IN DEN LDC ZUM GEMEINSCHAFTSMARKT PAGEREF _Toc496669703 \h XIVORBEREITUNG DER INFORMELLEN TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN BIARRITZ PAGEREF _Toc496669704 \h XIERDÖLVERSORGUNG D ...[+++]

IV-KOSOVO PAGEREF _Toc496684625 \h V-TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc496684626 \h V-CARDS-VERORDENING PAGEREF _Toc496684627 \h VHET NABIJE OOSTEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496684628 \h VIDE DOELTREFFENDHEID VAN HET EXTERNE OPTREDEN VAN DE UNIE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc496684629 \h VIPROCES VAN BARCELONA: VOORBEREIDING VAN DE MINSTERIËLE VERGADERING VAN MARSEILLE PAGEREF _Toc496684630 \h XIMEDA II: FINANCIEEL REFERENTIEBEDRAG PAGEREF _Toc496684631 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496684632 \h XITOEGANG TOT DE COMMUNAUTAIRE MARKT VOOR PRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE MOLs PAGEREF _Toc496684633 \h XIVOORBEREIDING VAN DE INFORMELE EUROPESE RAAD VAN BIARRITZ PAGEREF _Toc496684634 \h XIOLIEVOORZIENING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc496684635 \h XII ...[+++]


33. Der Europäische Rat wurde vom Vorsitz über den Stand der Vorbereitungen des informellen Gipfeltreffens zwischen der EU und den USA informiert, das am 5. April 2009 in Prag stattfinden wird.

De Europese Raad werd door het voorzitterschap geïnformeerd over de stand van de voorbereidingen van de informele top EU-VS die op 5 april 2009 in Praag zal plaatsvinden.


w