Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerschulische Bildung
Hohe See
Informell
Informelle Bildung
Informelle Wirtschaft
Informeller Sektor
Informelles Lernen
Inoffizielle Wirtschaft
Nach unten offener Fahrbahnbalken
Nach unten offener Fahrbahnträger
Offene Behördendaten
Offene Daten
Offene Debatte
Offene See
Offener Brief
Offener Zyklus
Offenes System
Schattenwirtschaft
Schattenökonomie
Thermochemischer offener Zyklus
Thermochemisches offenes System
Unten geschlitzter Kastenträger
Unten offener Hohl-Kastenträger
Unten offener Kastenträger
Untergrundwirtschaft
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation
öffentliche offene Daten

Traduction de «informell offen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach unten offener Fahrbahnbalken | nach unten offener Fahrbahnträger | unten geschlitzter Kastenträger | unten offener Hohl-Kastenträger | unten offener Kastenträger

holle rail, die van onderen open is


offener Zyklus | offenes System | thermochemischer offener Zyklus | thermochemisches offenes System

open proces


außerschulische Bildung | informelle Bildung | informelles Lernen

informeel leren | informeel onderwijs


offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]

open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]


Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]










öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgabe der Kontaktgruppe ist es, mögliche Probleme und noch offene Fragen in einem frühen Stadium zu ermitteln und offene und informelle Diskussionen zu ermöglichen.

Via de contactgroep moeten eventuele problemen en onopgeloste vragen gemakkelijker in een vroeg stadium kunnen worden vastgesteld en moeten open en informele besprekingen kunnen plaatsvinden.


Das Netzwerk, das allen Wissenschaftlern und wissenschaftlichen Organisationen offen steht, sieht seine wichtigste Aufgabe in der Verbreitung und Anwendung wissenschaftlicher Ratschläge, um eine informelle Konsultation der Wissenschaft durch die Dienststellen der Kommission zu ermöglichen und seinen Mitgliedern ein Frühwarnsystem und verschiedene Kommunikationswerkzeuge zu bieten.

Dit netwerk staat open voor alle wetenschappers en wetenschappelijke organisaties en streeft primair naar een betere verspreiding en een beter gebruik van wetenschappelijk advies, waardoor informele raadpleging van de wetenschappelijke gemeenschap door de diensten van de Commissie mogelijk wordt en de leden beschikken over een systeem voor vroegtijdige waarschuwing en een pakket communicatie-instrumenten.


Die folgenden Arbeitsmethoden sollen die Umsetzung dieses Arbeitsplans gegebenenfalls unterstützen: die im erneuerten Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa vereinbarte offene Methode der Koordinierung, insbesondere wissens- und faktengestützte Politikgestaltung, Expertengruppen, Peer-Learning-Aktivitäten, Peer Reviews, Studien, Konferenzen und Seminare, die Verbreitung von Ergebnissen, das Informelle Forum mit Jugendvertretern, Sitzungen der Generaldirektoren für Jugend und der strukturierte Dialog mit jungen Mensch ...[+++]

Bij de tenuitvoerlegging van dit werkplan zullen in voorkomend geval de volgende werkmethodes gebruikt worden: de open coördinatiemethode zoals overeengekomen in het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken, meer in het bijzonder door op kennis en feiten gebaseerde beleidsvorming, deskundigengroepen, intercollegiaal leren, collegiale toetsingen, studies, conferenties, seminars, verspreiding van resultaten, het informeel forum met jongerenvertegenwoordigers, bijeenkomsten van directeuren-generaal jeugdzaken en de gestructu ...[+++]


Aufgabe der Kontaktgruppe ist es, mögliche Probleme und noch offene Fragen in einem frühen Stadium zu ermitteln und offene und informelle Diskussionen zu ermöglichen.

Via de contactgroep moeten eventuele problemen en onopgeloste vragen gemakkelijker in een vroeg stadium kunnen worden vastgesteld en moeten open en informele besprekingen kunnen plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seine Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen, die durch nichtformales und informelles Lernen — gegebenenfalls auch durch Nutzung offener Bildungsressourcen — erworben wurden, validieren zu lassen.

kennis, vaardigheden en competenties die door niet-formeel en informeel leren — onder meer, in voorkomend geval, door open onderwijsmiddelen — zijn verworven, te laten valideren.


Der Europäische Rat wird im Juni erneut zusammentreten, um wichtige Beschlüsse zu fassen, und ich schließe nicht aus, dass ich zu einem früheren Zeitpunkt ein informelles Abendessen der Staats- und Regierungschefs einberufe, bei dem ein offener Gedankenaustausch über die bestmögliche Vorbereitung der Juni-Tagung geführt werden soll.

In juni komen we opnieuw in de Europese Raad bijeen om belangrijke beslissingen te nemen en ik sluit niet uit dat ik de Europese leiders zal uitnodigen om al eerder, tijdens een informeel diner, open met elkaar van gedachten te wisselen over de beste aanpak met het oog op de bijeenkomst van juni.


seine Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen, die durch nichtformales und informelles Lernen — gegebenenfalls auch durch Nutzung offener Bildungsressourcen — erworben wurden, validieren zu lassen;

kennis, vaardigheden en competenties die door niet-formeel en informeel leren — onder meer, in voorkomend geval, door open onderwijsmiddelen — zijn verworven, te laten valideren;


Die Konsultation ist für alle Interessenten offen, angesprochen sind vor allem formelle und informelle Bildungseinrichtungen, Inhaltsanbieter und Inhaltsproduzenten, Forschungs- und Kultureinrichtungen, Regulierungsbehörden, Medienunternehmen und die Industrie sowie Bürger- und Verbraucherverbände.

Iedereen kan aan de inspraakronde deelnemen, bijvoorbeeld mediaorganisaties en de branche, gewone en buitenschoolse onderwijsinstellingen, aanbieders en producenten van inhoud, culturele en onderzoeksinstellingen, regelgevers, consumentenorganisaties en andere verenigingen die burgers vertegenwoordigen.


9. SCHLIESST SICH der Auffassung der Kommission AN, die eine Anhörung von Sachverständigen und der Öffentlichkeit als einen wichtigen Bestandteil der Entwicklung des Gesellschaftsrechts und der Corporate Governance auf EU-Ebene ansieht, und NIMMT KENNTNIS von der Absicht der Kommission, ein offenes, informelles Diskussionsforum über Systeme der Corporate Governance in der Europäischen Union einzurichten, wobei die Rolle und die Befugnisse der Gemeinschaftsorgane uneingeschränkt gewahrt bleiben;

9. STEUNT de Commissie in haar erkenning dat raadpleging van deskundigen en van het publiek een volwaardig onderdeel is van de ontwikkeling op EU-niveau van het vennootschapsrecht en het ondernemingsbestuur; NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om, met volledige inachtneming van de rol en de prerogatieven van de communautaire instellingen, een open informeel discussieforum voor de in de Europese Unie bestaande stelsels van ondernemingsbestuur op te richten.


Die Politikgestaltung ist wichtig, da sie sehr wirkungsvoll sein kann, während sie gleichzeitig informell und offen bleibt.

Beleidsvoorbereiding is belangrijk omdat dit proces heel efficiënt kan zijn en tegelijkertijd betrekkelijk informeel en open kan blijven.


w