Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abruf von Information
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Aussprache
Gemeinsame Aussprache
Information
Information über Erdwärmepumpen liefern
Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen
Information über Windturbinen liefern
Information über Windturbinen zur Verfügung stellen
Informations- und Knowledge-Manager
Informations- und Wissensmanager
Informations- und Wissensmanagerin
Informationsmittel
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Schluss der Aussprache
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Traduction de «informative aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]




Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


Informations- und Wissensmanager | Informations- und Wissensmanagerin (IKT) | Informations- und Knowledge-Manager (IKT) | Informations- und Wissensmanager/Informations- und Wissensmanagerin (IKT)

IT information manager | ict information manager | ICT information manager




Information [ Informationsmittel ]

informatie [ informatiemiddel ]




Information über Windturbinen liefern | Information über Windturbinen zur Verfügung stellen

informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines


Information über Erdwärmepumpen liefern | Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen

informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Übermittlung von Informationen über die Richtung zu einem Objekt oder zu Verkehr nach Uhrzeigerstellung ist die Information durch Aussprache der Ziffern zusammen, z. B. ‚ZEHN UHR‘/‚TEN O'CLOCK‘, ‚ELF UHR‘/‚ELEVEN O'CLOCK‘, zu übermitteln.

Wanneer informatie wordt verstrekt met betrekking tot de relatieve peiling ten opzichte van een voorwerp of ten opzichte van conflicterend verkeer door te verwijzen naar de 12-urige klok, wordt de informatie verstrekt door de cijfers samen uit te spreken, zoals bijvoorbeeld „TEN O'CLOCK” of „ELEVEN O'CLOCK”.


Information der Verbraucher über Lebensmittel ***II (Aussprache)

Verstrekking van voedselinformatie aan de consumenten ***II (debat)


Verfahren zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten – Integration von Zuwanderern in die Europäische Union – Einwanderungspolitik der Union (Aussprache)

Procedure voor wederzijdse informatie over maatregelen van lidstaten op het gebied van asiel en immigratie - Integratie van immigranten in de Europese Unie - Immigratiebeleid van de Europese Unie (debat)


27. bekräftigt den in seiner Entschließung vom 12. Mai 2005 zur Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union zum Ausdruck gebrachten Willen, die diesbezügliche interinstitutionelle Zusammenarbeit zu vertiefen und jährlich auf der Grundlage eines von der Kommission ausgearbeiteten Berichts eine umfassende gemeinsame Aussprache unter Einbeziehung der Ausschüsse, die zu diesem Thema eine umfassende und teilweise Zuständigkeit haben, durchzuführen, an der sich auch der Rat beteiligen sollte;

27. bevestigt zijn voornemen, tot uitdrukking gebracht in zijn resolutie van 12 mei 2005 over de uitvoering van de voorlichtings- en communicatiestrategie van de Europese Unie , om de interinstitutionele samenwerking op dit punt te verdiepen door jaarlijks een groot debat te organiseren, op basis van een verslag van de Commissie, waaraan zal worden deelgenomen door de commissies die een algemene of gedeeltelijke bevoegdheid hebben op dit gebied, alsmede door de Raad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. hält es für unverzichtbar, dass die Kommission zwecks besserer Zusammenarbeit und Wirksamkeit die Informations- und Kommunikationspolitik der Union einer jährlichen Aussprache allein zu diesem Thema regelmäßig der parlamentarischen Kontrolle unterzieht;

28. acht het in het belang van verbeterde samenwerking en doelmatigheid essentieel dat de Commissie het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie aan periodieke beoordeling door het Parlement onderwerpt door jaarlijks een uitsluitend daaraan gewijd debat te houden;


K. in der Erwägung, dass es sinnvoll wäre, jedes Jahr eine öffentliche Aussprache im Europäischen Parlament durchzuführen, bevor die Leitlinien für den Unionshaushalt des kommenden Jahres festgelegt werden, um die Fortschritte auf dem Gebiet der Information und Kommunikation der Union festzustellen und rechtzeitig die Prioritäten festzusetzen, wobei unter anderem die Eurobarometer- und Eurostat-Daten zu berücksichtigen wären,

K. overwegende dat het zin heeft om jaarlijks in het openbaar een debat te houden in het Europees Parlement voordat algemene lijnen worden vastgesteld ten aanzien van de communautaire begroting voor het volgend jaar, zodat de nadruk komt te vallen op de vooruitgang op het gebied van informatie en communicatie van de EU en opdat de prioriteiten tijdig kunnen worden vastgesteld, o.a. met verdiscontering van de gegevens van eurobarometer en Eurostat,


Mitglied ÖFFENTLICHE AUSSPRACHE ÜBER DIE INFORMATIONS- UND WISSENSGESELLSCHAFT

Lid OPENBAAR DEBAT OVER DE INFORMATIE- EN KENNISMAATSCHAPPIJ


Die Minister begrüßten, daß sie in der öffentlichen Aussprache Gelegenheit hatten, ihre Auffassungen zu dieser Frage darzulegen; dabei stützten sie sich auf die Erfahrungen in ihrem Land und trugen zahlreiche Vorschläge für Maßnahmen auf nationaler und auf Unionsebene vor, die das Recht auf Entschädigung, Schutz und Information, das Recht der Opfer, gehört zu werden, sowie das Recht auf medizinische und psychologische Betreuung betrafen.

De ministers maakten dankbaar gebruik van de gelegenheid die hun werd geboden om in het openbaar debat hun mening over dit punt naar voren te brengen, waarbij zij uit de ervaringen in hun land putten en vele suggesties deden voor op nationaal en communautair niveau te nemen maatregelen, met betrekking tot het recht op schadevergoeding, bescherming, informatie, het recht van de slachtoffers om te worden gehoord en hun recht op medische en psychologische hulp.


Zum Ende der Aussprache stellte der Vorsitz fest, daß die Vorausschau im Bildungsbereich ein Thema von gemeinsamem Interesse darstellt, mit dem sich die europäischen Organe befassen sollten, um den neuen Herausforderungen - wie beispielsweise die Nutzung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien - gerecht zu werden.

Aan het eind van het debat stelde het voorzitterschap vast dat prognoses in het onderwijs een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang vertegenwoordigen die door de Europese instellingen moet worden aangepakt teneinde nieuwe uitdagingen, zoals het gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, aan te kunnen.


Der Rat und die Kommission beabsichtigen, diesen Vorschlag vor Ende September 1996 anzunehmen". b) Erstellung eines nicht erschöpfenden, informativen Verzeichnisses der als Gattungsbezeichnungen anzusehenden Namen von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 - Vorschlag für eine Entscheidung Der Rat führte eine erste Aussprache über diesen Vorschlag, mit dem ein nicht erschöpfendes, informatives Verzeichnis von unter eine Gattungsbezeichnung fallenden Erzeugnissen in Form einer mit ...[+++]

De Raad en de Commissie zijn voornemens dit voorstel voor eind september 1996 aan te nemen". b) Vaststelling van een indicatieve, niet-exhaustieve lijst van soortnamen van landbouwprodukten en levensmiddelen, als bedoeld in artikel 3, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2081/92 - voorstel voor een beschikking De Raad heeft een eerste debat gewijd aan dit voorstel, waarmee de goedkeuring wordt beoogd van een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van soortnamen in de vorm van een met gekwalificeerde meerderheid aan te nemen beschikking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informative aussprache' ->

Date index: 2024-12-24
w