Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informationen sind desto besser wird " (Duits → Nederlands) :

Je höher nämlich die abzusichernden Risiken sind, desto mehr wird die Einlagensicherung verwässert und desto weniger kann das Einlagensicherungssystem - bei gleichbleibenden Mitteln - zur Verwirklichung des zweifachen Ziels der Richtlinie 94/19 beitragen, das, wie sich aus deren erstem Erwägungsgrund ergibt, darin besteht, den Sparern im Fall des Nichtverfügbarwerdens der einem Kreditinstitut anvertrauten Einlagen eine Garantie zu bieten und die Stabil ...[+++]

Hoe groter de te verzekeren risico's zijn, des te meer de depositogarantie verwaterd raakt en des te minder het depositogarantiestelsel, bij onveranderd gebleven middelen, kan bijdragen tot de verwezenlijking van het dubbele doel van richtlijn 94/19, dat blijkens de eerste overweging ervan erin bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden en de stabiliteit van het bankwezen te versterken (zie in die zin arrest van 2 september 2015, Surmacs, C-127 ...[+++]


Je genauer und zuverlässiger die zur Verfügung gestellten Informationen sind, desto besser wird unsere Umweltpolitik werden.

Hoe nauwkeuriger en betrouwbaarder de verschafte informatie is, des te beter ons milieubeleid zal worden.


Herr Präsident, Frau amtierende Ratspräsidentin, je schneller wir bereit sind, desto besser wird es für die europäischen Bürgerinnen und Bürger sein.

Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, hoe eerder we klaar zijn, hoe beter het is voor de Europese burger.


Herr Präsident, Frau amtierende Ratspräsidentin, je schneller wir bereit sind, desto besser wird es für die europäischen Bürgerinnen und Bürger sein.

Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, hoe eerder we klaar zijn, hoe beter het is voor de Europese burger.


Je besser unserer Vorschriften und Praktiken mit denen unserer wichtigsten Partner abgestimmt sind, desto besser für unsere Unternehmen.

Hoe meer samenhang er bestaat tussen onze regels en praktijken en die van onze voornaamste partners, hoe beter dat voor het EU-bedrijfsleven is.


Die Forschungslaufbahn attraktiv machen bedeutet, Jugendlichen frühere und bessere Chancen bieten: Je besser die Bedingungen für junge Forscher sind, desto größer wird ihre Zahl.

Om onderzoeksloopbanen aantrekkelijk te maken moeten jongeren eerdere en betere kansen krijgen: hoe beter de voorwaarden voor jonge onderzoekers, des te groter hun aantal.


Die Teilnahme an den Maßnahmen dieses Programms wird durch die Veröffentlichung der notwendigen Informationen über den Inhalt, die Bedingungen und die Verfahren gefördert; die Informationen sind potenziellen Teilnehmern, auch solchen aus den assoziierten Bewerberländern und anderen assoziierten Ländern, rechtzeitig und umfassend zur Verfügung zu stellen.

Deelneming aan de activiteiten van het zesde kaderprogramma zal worden aangemoedigd door de bekendmaking van de nodige gegevens over de inhoud, voorwaarden en procedures, waarover potentiële deelnemers, waaronder die van de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen, tijdig en grondig zullen worden geïnformeerd.


Je schneller reagiert werden kann, desto größer ist die Aussicht auf Erfolg und desto besser sind die Chancen, dass dieser Ansatz zum globalen Modell wird.

Hoe sneller de reactie, hoe groter de slaagkansen en hoe beter het vooruitzicht dat de Europese aanpak model staat voor de rest van de wereld.


Je integrierter sie sind, desto effizienter ist die Allokation der wirtschaftlichen Ressourcen und desto nachhaltiger wird die wirtschaftliche Leistung sein.

Hoe sterker zij geïntegreerd zijn, hoe efficiënter de allocatie van economische middelen zal verlopen en hoe gunstiger de economische resultaten op lange termijn zullen uitvallen.


Je niedriger die Ebene ist, auf der die Mittel umverteilt werden, desto transparenter und wirtschaftlicher wird dieser Ausgleich sein, und desto besser wird er die unterschiedlichen Bedürfnisse der Gesellschaft decken, die vom Zentrum aus schwer auszumachen sind, und umso authentischer wird die soziale Solidarität sein, da sie direkter an konkrete Personen oder deren Ve ...[+++]

Hoe lager het niveau waarop de herverdeling van middelen wordt uitgevoerd, des te transparanter en economischer het herverdelingssysteem zal zijn en des te beter het kan voorzien in de meest uiteenlopende behoeften van de maatschappij, die moeilijk kunnen worden geïdentificeerd vanuit het centrum. De maatschappelijke solidariteit zal ook veel authentieker zijn, wanneer zij duidelijker verbonden is aan bepaalde personen of organisaties.


w