Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informationen offen legen » (Allemand → Néerlandais) :

(2a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Vermögensverwalter institutionellen Anlegern, mit denen sie eine Vereinbarung gemäß Artikel 3g Absatz 2 geschlossen haben, jährlich alle folgenden Informationen offen legen:

(2 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vermogensbeheerders aan de institutionele belegger waarmee zij de in artikel 3 octies, lid 2, bedoelde overeenkomst zijn aangegaan, jaarlijks de volgende informatie bekendmaken:


Derzeit legen weniger als 10 % der größten Gesellschaften in der EU regelmäßig entsprechende Informationen offen.

Momenteel maken minder dan 10 % van de grootste Europese ondernemingen dit soort informatie regelmatig bekend.


Falls ein erstmaliger Anwender in seinem letzten Abschluss eines Geschäftsjahres nach vorherigen Rechnungslegungsgrundsätzen daher keine Informationen veröffentlicht hat, die zum Verständnis der aktuellen Zwischenberichtsperioden notwendig sind, muss sein Zwischenbericht diese Informationen offen legen oder einen Querverweis auf ein anderes veröffentlichtes Dokument beinhalten, das diese enthält.

Derhalve moet een eerste toepasser, indien hij in zijn recentste jaarrekening overeenkomstig de voorheen toegepaste GAAP geen informatie heeft verschaft die van materiële betekenis is om inzicht te verkrijgen in de lopende tussentijdse periode, in zijn tussentijds financieel verslag deze informatie verschaffen, of verwijzen naar een ander gepubliceerd document waarin deze informatie is opgenomen.


16. Die Mitglieder und die ehemaligen Mitglieder legen zu keinem Zeitpunkt unveröffentlichte Informationen, die das Verfahren betreffen oder ihnen während des Verfahrens bekannt geworden sind, offen oder machen sie sich zunutze, es sei denn für die Zwecke des Verfahrens, und in keinem Fall legen sie derartige Informationen offen oder nutzen sie, um sich selbst oder anderen Vorteile zu verschaffen oder die Interessen anderer zu beeinträchtigen.

16. Leden of voormalige leden mogen op geen enkel ogenblik niet-openbare informatie over of verkregen tijdens de procedure openbaar maken of gebruiken, behalve voor de doeleinden van de procedure, en mogen deze informatie in geen geval openbaar maken of gebruiken om persoonlijk voordeel te behalen, anderen een voordeel te schenken of het belang van anderen in negatieve zin te beïnvloeden.


Ausnahmsweise kann die Agentur die in diesem Absatz genannten Informationen offen legen, wenn eine unmittelbare Gefahr für die menschliche Gesundheit, die Sicherheit oder die Umwelt besteht, etwa in Notstandssituationen.

In uitzonderlijke gevallen, wanneer een direct risico voor de gezondheid van de mens, de veiligheid of het milieu bestaat, zoals in noodsituaties, kan het ECA de in dit lid bedoelde informatie bekendmaken.


die Versicherung, dass die designierten Kommissionsmitglieder im Rahmen des Verfahrens für die Zustimmung zur neuen Kommission alle relevanten Informationen offen legen (Nummer 7);

de garantie dat de kandidaat-commissarissen in de procedure inzake de goedkeuring van de nieuwe Commissie alle relevante informatie zullen verstrekken (punt 7);


(c) die Versicherung, dass die designierten Kommissionsmitglieder im Rahmen des Verfahrens zur Einsetzung der Kommission alle relevanten Informationen offen legen (Artikel 7);

c) de garantie dat de kandidaat-commissarissen in de procedure voor de investituur van de Commissie alle relevante informatie zullen verstrekken (artikel 7);


Dadurch wird gewährleistet, dass die designierten Kommissionsmitglieder sämtliche relevante Informationen offen legen und somit dem Gebot der Unabhängigkeit, das im Vertrag selbst festgelegt wurde, nachkommen.

Deze overeenkomst garandeert dat de voorgedragen commissarissen alle relevante informatie bekendmaken conform de onafhankelijkheidsplicht die is vastgelegd in het Verdrag zelf.


1996 hat die Kommission Bestimmungen erlassen, nach denen Unternehmen, die wichtige Informationen über Preisabsprachen, die Aufteilung von Märkten oder andere wettbewerbswidrige Vereinbarungen offen legen oder beibringen, ganz oder teilweise von den Geldbußen ausgenommen werden können.

De Commissie keurde in 1996 een regeling goed die voorzag in gedeeltelijke of volledige immuniteit tegen geldboeten voor ondernemingen die beslissende informatie onthullen of verschaffen over prijsafspraken, marktverdeling of andere concurrentievervalsende overeenkomsten.


1996 hat die Kommission Bestimmungen erlassen, nach denen Unternehmen, die wichtige Informationen über Preisabsprachen, die Aufteilung von Märkten oder andere wettbewerbswidrige Vereinbarungen offen legen oder beibringen, ganz oder teilweise von Geldbußen ausgenommen werden können.

In 1996 heeft de Commissie regels vastgesteld tot verlening van gedeeltelijke of volledige immuniteit tegen geldboeten voor bedrijven die belangrijke informatie onthullen of verstrekken over de vaststelling van prijzen, de verdeling van markten of andere concurrentieverstorende overeenkomsten.


w