Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informationen auszutauschen ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über den Zugriff auf die Informationen des öffentlichen Sektors und ihre Auswertung

Groenboek over de toegang tot en het gebruik van informatie van de publieke sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollen jetzt verpflichtet werden, Informationen über ihre Steuervorbescheide systematisch auszutauschen.

De lidstaten zullen verplicht worden om automatisch inlichtingen uit te wisselen over hun fiscale rulings.


(25) Damit die Ausarbeitung von maritimen Raumordnungsplänen und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement auf verlässlichen Daten beruht und kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht , ist es unerlässlich, dass die Mitgliedstaaten die besten verfügbaren Daten und Informationen erheben und nutzen , indem sie den relevanten Interessenträgern nahelegen, ihre Daten und Informationen auszutauschen, und die bestehenden Instrumente und Werkzeuge zur Datenerhebung nut ...[+++]

(25) Om ervoor te zorgen dat bij de vaststelling van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën wordt uitgegaan van betrouwbare gegevens en om extra administratieve lasten te vermijden, is het van essentieel belang dat de lidstaten de beste beschikbare gegevens en informatie vergaren en gebruiken, door de relevante belanghebbenden aan te moedigen hun gegevens en informatie te delen en met gebruikmaking van bestaande instrumenten voor gegevensvergaring, bijvoorbeeld het instrumentarium dat is ontwikkeld in de context van het „Mariene kennis 2020”-initiatief.


(25) Damit die Ausarbeitung von maritimen Raumordnungsplänen und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement auf verlässlichen Daten beruht und kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht, ist es unerlässlich, dass die Mitgliedstaaten die besten verfügbaren Daten und Informationen erheben und nutzen, indem sie den relevanten Interessenträgern nahelegen, ihre Daten und Informationen auszutauschen, und die bestehenden Instrumente und Werkzeuge zur Datenerhebung nutze ...[+++]

(25) Om ervoor te zorgen dat bij de vaststelling van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën wordt uitgegaan van betrouwbare gegevens en om extra administratieve lasten te vermijden, is het van essentieel belang dat de lidstaten de beste beschikbare gegevens en informatie vergaren en gebruiken, door de relevante belanghebbenden aan te moedigen hun gegevens en informatie te delen en met gebruikmaking van bestaande instrumenten voor gegevensvergaring, bijvoorbeeld het instrumentarium dat is ontwikkeld in de context van het "Mariene kennis 2020"-initiatief.


20. begrüßt die Tatsache, dass die 5. Internationale Konferenz der Minister und Hohen Beamten für Leibeserziehung und Sport (MINEPS) Fragen der Integrität des Sports und der Bekämpfung von Ergebnismanipulationen angehen wird; vertritt die Auffassung, dass es sich hierbei um ein geeignetes Forum handelt, das die Notwendigkeit erkennen lässt, dass die Probleme im Zusammenhang mit Ergebnisabsprachen von einem globalen Gremium gelöst werden müssen, in dem die relevanten Akteure zusammenkommen können, um Informationen auszutauschen und ihre Schritte abzustimmen sowie Konzepte für eine solide Verwaltung zu fördern;

20. juicht het toe dat tijdens de vijfde internationale conferentie van ministers en hoge ambtenaren belast met lichamelijke opvoeding en sport (MINEPS) aandacht zal worden besteed aan de integriteit van de sport en de bestrijding van wedstrijdmanipulatie, en is van oordeel dat dit een passend forum is om te praten over een mondiaal orgaan voor het aanpakken van wedstrijdmanipulatie, waar alle betrokken partijen elkaar kunnen ontmoeten, informatie kunnen uitwisselen, hun optreden kunnen coördineren en concepten van goed bestuur onder de aandacht kunnen brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, Informationen wirksamer auszutauschen und ihre Bemühungen zur Verhinderung des Verlusts von Menschenleben auf See abzustimmen.

De Commissie dringt erop aan dat de lidstaten doeltreffender informatie uitwisselen en hun inspanningen coördineren om het verlies van mensenlevens op zee te voorkomen.


aj) die EU aufzufordern, in den Fällen, in denen der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen keine Sanktionen oder restriktiven Maßnahmen verhängt hat, mit Staaten, die Sanktionen anwenden, zusammenzuarbeiten, Informationen auszutauschen und ihre Maßnahmen mit dem Ziel zu koordinieren, die größtmögliche Wirkung auf internationaler Ebene zu gewährleisten und die Wirksamkeit der Anwendung von Gemeinschaftssanktionen zu maximieren;

(aj) de EU aan te sporen om, indien sancties of restrictieve maatregelen van de VN-Veiligheidsraad ontbreken, samen te werken met de andere staten die sancties opleggen, informatie te delen en haar acties te coördineren om op internationaal niveau zoveel mogelijk effect te sorteren en de doeltreffendheid van de toegepaste EU-sancties te maximaliseren;


Natürlich werden sie sich dabei stets bemühen, Informationen auszutauschen, ihre Schritte transparent zu gestalten und mit der Europäischen Kommission und dem Ratsvorsitz abzustimmen.

Natuurlijk zullen zij altijd moeten zorgen voor transparantie in hun handelingen, voor het mededelen van informatie en voor het overleg over hun volgende stap met de Europese Commissie en met het voorzitterschap.


regelmäßig Informationen über ihre Industriepolitik und ihre Politik zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit auszutauschen und auf der Grundlage des Best-Verfahrens Schlüsselfaktoren zu ermitteln und Empfehlungen für Maßnahmen zu formulieren;

- regelmatig informatie uit te wisselen over hun respectieve beleid inzake industrie en concurrentievermogen en voort te bouwen op het volgen van de beste procedure om de kritieke factoren in kaart te brengen en beleidsaanbevelingen te doen;


6. FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit zu verstärken und regelmäßig Informationen über die erzielten Fortschritte auszutauschen, um in den bereits ermittelten vorrangigen Bereichen der künftigen Tätigkeit voranzukommen und vor allem die Bedingungen für den Zugang zu Finanzmitteln für Biotechnologieunternehmen zu verbessern sowie den allgemeinen Rechtsrahmen zu vervollständigen und umzusetzen;

6. SPOORT de lidstaten en de Commissie AAN hun samenwerking te intensiveren en regelmatig informatie uit te wisselen over de gemaakte vorderingen op de uitgekozen prioritaire actiegebieden, en er met name voor te zorgen dat biotechnologiebedrijven een betere toegang tot financiering krijgen, en het algemeen regelgevend kader te voltooien en uit te voeren;


Insbesondere appelliert die Kommission an die Mitgliedstaaten, bei ihren Kontakten zu Regierungen von Drittstaaten die allgemeinen Ziele der Gemeinschaft zu unterstützen, Informationen mit ihren Partnern in der EU auszutauschen und ihr eigenes Luftfahrtunternehmen nicht gegenüber anderen europäischen Luftfahrtunternehmen zu bevorzugen.

De Commissie verzoekt de lidstaten met name wanneer zij contacten met buitenlandse regeringen hebben, de algemene doelstellingen van de Gemeenschap te steunen, informatie met hun partners in de EU uit te wisselen en te vermijden dat hun nationale luchtvaartmaatschappij wordt bevoordeeld ten opzichte van andere Europese luchtvaartmaatschappijen.




D'autres ont cherché : informationen auszutauschen ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informationen auszutauschen ihre' ->

Date index: 2022-01-22
w