Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "information basiert diese folgenabschätzung soll " (Duits → Nederlands) :

Diese Folgenabschätzung sollte sich insbesondere mit den Maßnahmen, Garantien und Verfahren befassen, durch die dieses Risiko eingedämmt, der Schutz personenbezogener Daten sichergestellt und die Einhaltung der Bestimmungen dieser Verordnung nachgewiesen werden soll.

Bij deze effectbeoordeling moet met name worden gekeken naar de geplande maatregelen, waarborgen en mechanismen om dat risico te beperken, de persoonsgegevens te beschermen en aan te tonen dat aan deze verordening is voldaan.


(10b) Dem Legislativvorschlag der Kommission sollte eine Folgenabschätzung vorausgehen, die auf genauer, objektiver und umfassender biologischer und wirtschaftlicher Information basiert; diese Folgenabschätzung soll dem Vorschlag der Kommission noch vor dem 1. Januar 2007 beigefügt werden.

(10 ter) Aan het wetgevingsvoorstel van de Commissie moet een effectbeoordeling vooraf gaan die gebaseerd is op nauwkeurige, objectieve en uitgebreide biologische en financiële informatie; deze effectbeoordeling dient vóór 1 januari 2007 bij het Commissievoorstel te worden gevoegd.


(10b) Einem Legislativvorschlag der Kommission sollte eine Folgenabschätzung vorausgehen, die auf genauen, objektiven und umfassenden biologischen und wirtschaftlichen Informationen basiert; diese Folgenabschätzung sollte dem Vorschlag der Kommission noch vor dem 1. Januar 2007 beigefügt werden.

(10 ter) Aan elk wetgevingsvoorstel van de Commissie moet een effectbeoordeling vooraf gaan die gebaseerd is op nauwkeurige, objectieve en uitgebreide biologische en financiële informatie; deze effectbeoordeling dient vóór 1 januari 2007 bij het Commissievoorstel te worden gevoegd.


(10b) Einem Legislativvorschlag der Kommission sollte eine Folgenabschätzung vorausgehen, die auf genauen, objektiven und umfassenden biologischen und wirtschaftlichen Informationen basiert; diese Folgenabschätzung sollte dem Vorschlag der Kommission noch vor dem 1. Januar 2007 beigefügt werden.

(10 ter) Aan elk wetgevingsvoorstel van de Commissie moet een effectbeoordeling vooraf gaan die gebaseerd is op nauwkeurige, objectieve en uitgebreide biologische en financiële informatie; deze effectbeoordeling dient vóór 1 januari 2007 bij het Commissievoorstel te worden gevoegd.


Diese Empfehlung basiert auf den Arbeiten der Weltgesundheitsorganisation und soll einen Rahmen zur Gewährleistung der Patientensicherheit vorschlagen.

Deze aanbeveling bouwt voort op het werk van de Wereldgezondheidsorganisatie en beoogt een kader voor te stellen voor patiëntveiligheid.


Diese Bewertung basiert auf einem durchschnittlichen CO-Preis gemäß der von der Kommission durchgeführten Folgenabschätzung, die das Paket der Durchführungsmaßnahmen zu den Zielen der Union zum Klimawandel und zu den erneuerbaren Energien bis 2020 begleitet und, sofern diese Daten verfügbar sind, den Daten über Handel, Produktion und Mehrwert in den drei letzten Jahren für den jeweiligen Sektor bzw. Teilsektor.

Deze beoordelingen steunen op een gemiddelde koolstofprijs overeenkomstig de effectbeoordeling van de Commissie bij het pakket uitvoeringsbepalingen voor de EU-doelstellingen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie voor 2020 en, indien beschikbaar, gegevens betreffende handel, productie en toegevoegde waarde over de drie recentste jaren voor elke bedrijfstak of deeltak.


Diese Bilanz soll selbstverständlich keinen Vorgriff auf die weitere Entwicklung darstellen, denn wir wissen sehr wohl, dass über gar nichts Einigkeit herrscht, solange man sich nicht über alles geeinigt hat, aber eine Bilanz würde zumindest den Beginn einer konkreten Debatte und die seriöse Information der Bürger ermöglichen.

Uiteraard mag een dergelijke inventarisatie niet vooruitlopen op het vervolg, want wij beseffen terdege dat er geen overeenstemming kan zijn over iets zolang er geen overeenstemming is over alles. Het zou echter ten minste een concreet debat op gang brengen en de burger naar behoren informeren.


Man darf nicht nur informieren, diese Information soll auch dazu dienen, dass man im Interesse der Versorgungssicherheit reagiert.

Informatie alleen volstaat niet, de informatie moet ook worden gebruikt om te reageren in het belang van de continuïteit van de voorziening.


Diese Politik muss mit sozialen Maßnahmen – vor allem zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit des fahrenden Personals – einhergehen; dabei soll ein Wettbewerb vermieden werden, der lediglich auf unterschiedlichen Arbeitsbedingungen basiert.

Dit beleid moet vergezeld gaan van sociale maatregelen, met name ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van de mobiele werknemers, waarbij moet worden vermeden dat een alleen op de verschillen in arbeidsvoorwaarden gebaseerde concurrentiestrijd wordt gevoerd.


Auf diese Weise soll in allen sozioökonomischen Bereichen die Verbreitung von Informations- und Telekommunikationstechnologien gefördert werden, so daß diese die Entwicklung neuer Dienste und Tätigkeiten ermöglichen und einen strukturellen Beitrag zu einer stärkeren und wirksameren Anbindung der extrem abgelegenen Regionen an den Rest der Welt leisten können.

Hierbij is het zaak de verspreiding van informatie- en telecommunicatietechnologieën onder alle sociaal-economische actoren te bevorderen, wat kan bijdragen tot de ontwikkeling van nieuwe diensten en activiteiten en een structurele bijdrage kan leveren aan een sterkere en doeltreffender integratie van de ultraperifere regio's met de rest van de wereld.


w