Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «information aller beteiligten » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert dennoch die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Kommission auf, die bestehenden Mechanismen der Koordinierung zwischen den zuständigen Ausschüssen, Arbeitsgruppen, Dienststellen und Einrichtungen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts einerseits und dem EAD einschließlich der Missionen und Operationen im Rahmen der GSVP andererseits zu stärken und dabei insbesondere die neuen Möglichkeiten des EU-Lagezentrums für gemeinsame strategische Analysen, Gefahrenabschätzung und die rechtzeitige Information aller Beteiligten zu nutzen;

8. roept desalniettemin de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Raad en de Commissie op om de bestaande coördinatiemechanismen tussen de bevoegde comités, werkgroepen, diensten en agentschappen op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en de EDEO te versterken, en daarbij in het bijzonder profijt te trekken van de nieuwe vermogens van het Situatiecentrum van de Europese Unie, om zo te voorzien in gemeenschappelijke strategische analyses, dreigingsevaluaties en tijdige informatie aan alle betrokkenen;


verstärkte Partnerschaft zwischen Fachleuten mehrerer Mitgliedstaaten, um u. a. die Weitergabe optimalen Fachwissens und die bessere Information aller Beteiligten der Branche zu ermöglichen.

versterking van het partnerschap tussen vakmensen uit meerdere lidstaten, via, onder meer, uitwisseling van de meest geavanceerde vakkennis en een betere voorlichting van alle actoren in de productieketen.


Angesichts des Mandats, das der Kommission durch das Haager Programm und den dazugehörigen Aktionsplan erteilt wurde, der Uneinheitlichkeit bei den bestehenden Überwachungs- und Bewertungsmechanismen und der Notwendigkeit einer umfassenden Information aller Beteiligten über die Umsetzung von Maßnahmen und deren Ergebnisse ist es nach Ansicht der Kommission Zeit für einen kohärenten und umfassenden Mechanismus zur Evaluierung von EU-Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht im Geiste der Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen.

Rekening houdend met het mandaat dat de Commissie heeft gekregen in het Haags programma en het actieplan ter uitvoering daarvan, met de versnipperde toezicht- en evaluatiemechanismen en met het feit dat uitvoerige informatie over de uitvoering en de resultaten van het beleid moet worden verstrekt aan alle betrokken partijen, acht de Commissie de tijd rijp om een coherent en algemeen evaluatiemechanisme te ontwikkelen voor het EU-beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, in partnerschap met de lidstaten en de andere EU-in ...[+++]


85. fordert die Kommission auf, die Koordination der Maßnahmen aller Beteiligten, einschließlich der Sozialpartner und der NGO, die im Bereich der Gleichstellung tätig sind, zu unterstützen, damit sie zur Information und Sensibilisierung der Öffentlichkeit beitragen können, mit dem Ziel der umfassenden Teilhabe von Frauen an den Kommunikations- und Informationstechnologien, nicht nur als Nutzerinnen, sondern auch als kreative Köpfe in der entstehenden Informations- und Kommunikationsgesellschaft;

85. verzoekt de Commissie de coördinatie te steunen van de acties van alle belanghebbenden, inclusief de sociale partners en de ngo’s die zich inzetten voor gendergelijkheid, zodat ook zij helpen informeren en het bewustzijn onder de publieke opinie bevorderen met het oog op de volledige participatie van vrouwen op het gebied van ICT, niet alleen als gebruikers, maar ook als creatieve krachten in de informatie- en communicatiemaatschappij die zich aan het vormen is;


11. fordert die Kommission auf, die Koordination der Maßnahmen aller Beteiligten, einschließlich der Sozialpartner und der NGO, die im Bereich der Gleichstellung tätig sind, zu unterstützen, damit sie zur Information und Sensibilisierung der Öffentlichkeit beitragen können, mit dem Ziel der umfassenden Teilhabe von Frauen an den Kommunikations- und Informationstechnologien, nicht nur als Nutzerinnen, sondern auch als kreative Köpfe in der entstehenden Informations- und Kommunikationsgesellschaft;

11. verzoekt de Commissie de coördinatie te steunen van de acties van alle belanghebbenden, inclusief de sociale partners en de ngo’s die zich inzetten voor gendergelijkheid, zodat ook zij helpen informeren en het bewustzijn onder de publieke opinie bevorderen met het oog op de volledige participatie van vrouwen op het gebied van ICT, niet alleen als gebruikers, maar ook als creatieve krachten in de informatie- en communicatiemaatschappij die zich aan het vormen is;


Angesichts des Mandats, das der Kommission durch das Haager Programm und den dazugehörigen Aktionsplan erteilt wurde, der Uneinheitlichkeit bei den bestehenden Überwachungs- und Bewertungsmechanismen und der Notwendigkeit einer umfassenden Information aller Beteiligten über die Umsetzung von Maßnahmen und deren Ergebnisse ist es nach Ansicht der Kommission Zeit für einen kohärenten und umfassenden Mechanismus zur Evaluierung von EU-Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht im Geiste der Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen.

Rekening houdend met het mandaat dat de Commissie heeft gekregen in het Haags programma en het actieplan ter uitvoering daarvan, met de versnipperde toezicht- en evaluatiemechanismen en met het feit dat uitvoerige informatie over de uitvoering en de resultaten van het beleid moet worden verstrekt aan alle betrokken partijen, acht de Commissie de tijd rijp om een coherent en algemeen evaluatiemechanisme te ontwikkelen voor het EU-beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, in partnerschap met de lidstaten en de andere EU-in ...[+++]


verstärkte Partnerschaft zwischen Fachleuten mehrerer Mitgliedstaaten, die u. a. die Weitergabe des besten Fachwissens und die bessere Information aller Beteiligten der Produktionskette ermöglicht.

Versterking van het partnerschap tussen vakmensen uit meerdere lidstaten, via, onder meer, uitwisseling van de meest geavanceerde vakkennis en een betere voorlichting van alle actoren in de productieketen.


Die vorliegende Mitteilung ist der erste Bericht zur Information aller Beteiligten, d. h. der europäischen Organe, der Mitgliedstaaten, der Öffentlichkeit und der Medien.

Deze mededeling is het eerste verslag waarmee alle betrokken partijen, zoals de Europese instellingen, de lidstaten, het publiek en de media informatie wordt verstrekt.


Die effiziente Bekämpfung namentlich des grenzüberschreitenden organisierten Verbrechens, durch das Interessen der Gemeinschaft im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Betrug und Korruption verletzt werden, ist nur möglich, wenn eine Strategie für Zusammenarbeit und gegenseitige Information aller beteiligten Partnerländer besteht [26].

Er bestaat geen doelmatige actie ter bestrijding van de, met name grensoverschrijdende, georganiseerde misdaad waardoor de belangen van de Gemeenschap inzake de bestrijding van fraude of corruptie worden geschaad, zonder een strategie voor samenwerking en wederzijdse informatie-uitwisseling tussen alle publieke partners [26].


Die Vernetzung sämtlicher ländlichen Gebiete, unabhängig davon, ob sie im Rahmen der Initiative gefördert werden, sowie aller an den gebietsbezogenen Maßnahmen beteiligten Einrichtungen und Verwaltungsstellen, wie beispielsweise der Informations- und Betreuungsforen für den ländlichen Raum als Informationsrelais der Europäischen Union, wird die Zusammenarbeit und den Erfahrungsaustausch fördern.

Het opnemen van alle plattelandsgebieden in een netwerk, ongeacht of zij al dan niet voor het initiatief in aanmerking komen, en van alle organisaties en administratieve instanties die bij deze gebiedsgebonden acties betrokken zijn, zoals bijvoorbeeld de voorlichtings- en adviescentra voor het platteland ("carrefours") die als centra voor informatie over de Europese Unie op het platteland gevestigd zijn, stimuleert de samenwerking en de uitwisseling van deskundigheid.


w