Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infolge ihrer zunehmenden inanspruchnahme sowie " (Duits → Nederlands) :

Eine integrierte und kohärente maritime Raumordnung ist vonnöten, um für ein nachhaltiges Wachstum zu sorgen und die Küsten- und Meeresökosysteme für künftige Generationen zu bewahren, indem man dem Druck entgegenwirkt, der auf den Meeres- und Küstenressourcen infolge ihrer zunehmenden Inanspruchnahme sowie der Auswirkungen von Klimawandel, Naturkatastrophen und Erosion lastet.

Om duurzame groei te waarborgen en de zee- en kustecosystemen voor de toekomstige generaties te bewaren is een geïntegreerd en samenhangend beheer van de maritieme ruimte vereist, waarbij naar oplossingen wordt gezocht om de druk op de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten, die wordt veroorzaakt door het toenemende gebruik ervan en door de effecten van de klimaatverandering, natuurrampen en de erosie, te doen afnemen.


H. in der Erwägung, dass sich Extremismus und die anhaltende Christenverfolgung immer deutlicher als wesentliche Faktoren der zunehmenden Massenmigration und Binnenvertreibung herausbilden; in der Erwägung, dass die Zahl der Christen infolge ihrer Verfolgung in Syrien und dem Irak dramatisch abgenommen hat, und zwar von 1 400 000 im Jahr 2003 auf etwa 300 000 im Irak und von 1,25 Mio. im Jahr 2011 auf gegenwärtig gerade mal 500 000 in Syrien, wie es die Daten der päpstlichen Stiftung „Kirche ...[+++]

H. overwegende dat extremisme en de nog altijd voortdurende vervolging van christenen een steeds grotere rol spelen bij de toenemende massamigratie en interne ontheemding; overwegende dat als gevolg van de vervolging van christenen in Syrië en Irak, hun aantallen drastisch zijn gedaald: in Irak van 1 400 000 in 2003 naar ongeveer 300 000 nu en in Syrië van 1,25 miljoen in 2011 naar slechts 500 000 nu, volgens gegevens die zijn verstrekt door de pauselijke stichting Aid to the Church in Need (ACN) in haar verslag 'Persecuted and Forgotten?


Die Artikel 14, 15, 16 und 30 der revidierten Europäischen Sozialcharta vom 3. Mai 1996 bestimmen: « Das Recht auf Inanspruchnahme sozialer Dienste Art. 14. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Inanspruchnahme sozialer Dienste zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: 1. Dienste zu fördern oder zu schaffen, die unter Anwendung der Methoden der Sozialarbeit zum Wohlbefinden und zur Entfaltung des einzelnen und der Gruppen innerhalb der Gemeinschaft sowie zu ihrer Anpassung an das so ...[+++]

De artikelen 14, 15, 16 en 30 van het herziene Europees Sociaal Handvest van 3 mei 1996 bepalen : « Recht op het gebruik van diensten voor sociale zorg Art. 14. Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op het gebruik van diensten voor sociale zorg te waarborgen, verbinden de Partijen zich : 1. diensten welke door de toepassing van methoden van maatschappelijk werk kunnen bijdragen tot het welzijn en de ontwikkeling zowel van individuele personen als van groepen personen, alsmede tot hun aanpassing aan het sociale milieu, op te richten of aan de oprichting daarvan medewerking te verlenen; [...].


Insbesondere sind bestimmte Mitgliedstaaten infolge der internationalen wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen von ernsten Schwierigkeiten, vor allem hinsichtlich ihres Wirtschaftswachstums und ihrer finanziellen Stabilität sowie hinsichtlich einer Erhöhung ihres Defizits und ihrer Verschuldung, betroffen oder bedroht.

Met name ondervinden bepaalde lidstaten ernstige moeilijkheden of dreigen zij die te ondervinden, vooral problemen betreffende hun economische groei en financiële stabiliteit, en ondervinden zij een verslechtering van de situatie ten aanzien van hun begrotingstekort en hun schuldpositie, als gevolg van het internationale economische en financiële klimaat.


C. in der Erwägung, dass die Kerngrundsätze der Richtlinie 1995/46/EG weiterhin gültig sind, die Globalisierung und die zügige technologische Entwicklungen allerdings zu neuen Herausforderungen im Hinblick auf den Schutz personenbezogener Daten infolge des zunehmenden Rückgriffs auf komplexe Instrumente der Informationstechnologie für die Datenverarbeitung sowie verstärkter Online-Aktivitäten, einschließlich des e-Handels, der e-Gesundheit, der e-Regierung, des zunehmenden Rückgriff ...[+++]

C. overwegende dat, hoewel de fundamentele beginselen van Richtlijn 95/46/EG onverminderd van kracht blijven, de globalisering en de snelle technologische ontwikkelingen hebben geleid tot nieuwe uitdagingen in de sfeer van de persoonsgegevensbescherming als gevolg van het toenemende gebruik van complexe informatietechnologie-instrumenten voor gegevensverwerking en intensievere onlineactiviteiten, o.a. in de vorm van e-commerce, e-health, e-government, het toenemend gebruik van sociale netwerken, de ontwikkeling van online behavioural ...[+++]


Insbesondere sind bestimmte Mitgliedstaaten von ernsten Schwierigkeiten vor allem hinsichtlich ihres Wirtschaftswachstums und ihrer finanziellen Stabilität sowieinfolge der internationalen wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen — von einer Erhöhung ihres Defizits und ihrer Verschuldung betroffen oder bedroht.

Sommige lidstaten ondervinden, vanwege de internationale economische en financiële toestand, ernstige moeilijkheden of dreigen deze te ondervinden, met name op het gebied van de economische groei, de financiële stabiliteit en de tekort- en schuldsituatie.


(3) In Abweichung von Anhang I Nummer 1 der vorliegenden Verordnung können Einzelfuttermittel in den Verkehr gebracht und verwendet werden, bis der spezifische Höchstgehalt an chemischen Verunreinigungen infolge ihrer Herstellungsprozesse sowie infolge von Verarbeitungshilfsstoffen festgesetzt wird, sofern sie zumindest die in Anhang Teil A Titel II Abschnitt 1 der Richtlinie 96/25/EG genannten Bedingungen erfüllen.

3. In afwijking van bijlage I, punt 1, van deze verordening, mogen voedermiddelen in de handel gebracht en gebruikt worden totdat het specifieke maximumgehalte aan chemische onzuiverheden die het gevolg zijn van het productieproces en technische hulpstoffen, is vastgesteld, mits zij ten minste voldoen aan de in bijlage, deel A, titel II, punt 1, bij Richtlijn 96/25/EG vastgelegde voorwaarden.


28. verweist auf die steigenden Risiken für die Tiergesundheit infolge der zunehmenden globalen Mobilität, der wachsenden Nachfrage nach Lebensmitteln sowie des zunehmenden internationalen Handels und des Klimawandels; betont, dass eine angemessene Notimpfstrategie für bestehende und erst im Entstehen begriffene Krankheiten notwendig ist;

28. wijst op de groeiende diergezondheidsrisico's als gevolg van de toenemende globale mobiliteit, de stijgende vraag naar voedsel, de groeiende internationale handel en de klimaatverandering; onderstreept de behoefte aan een passende noodvaccinatiestrategie voor bestaande en nieuwe ziektes;


27. verweist auf die steigenden Risiken für die Tiergesundheit infolge der zunehmenden globalen Mobilität, der wachsenden Nachfrage nach Lebensmitteln sowie des zunehmenden internationalen Handels und des Klimawandels; betont, dass eine angemessene Notimpfstrategie für bestehende und erst im Entstehen begriffene Krankheiten notwendig ist;

27. wijst op de groeiende diergezondheidsrisico’s als gevolg van de toenemende globale mobiliteit, de stijgende vraag naar voedsel, de groeiende internationale handel en de klimaatverandering; onderstreept de behoefte aan een passende noodvaccinatiestrategie voor bestaande en nieuwe ziektes;


Die durchschnittlichen Heizkosten liegen in Klimazone E aufgrund der klimatischen Bedingungen um 90 % und in Zone F um 170 % über dem Landesdurchschnitt. Gegenüber dem Festland fallen auf den Inseln höhere Heizkosten infolge ihrer geografischen Besonderheiten, der eingeschränkten Heizstoffversorgung sowie zusätzlicher Transportkosten und daher höherer Heizstoffpreise an.

Als gevolg van de klimatologische omstandigheden liggen de gemiddelde stookkosten in klimaatzone E 90 % en in klimaatzone F 170 % hoger dan het nationale gemiddelde. Voor de eilanden zijn de extra stookkosten in vergelijking met het Italiaanse vasteland te wijten aan hun geografische gesteldheid, de beperkte brandstofbevoorrading en extra transportkosten, hetgeen dus tot hogere brandstofprijzen leidt in vergelijking met het Italiaanse vasteland.


w