Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infolge dessen sollten " (Duits → Nederlands) :

Infolge dessen sollten sie damit aufhören, zu behaupten, sie könnten dem Rest der Welt Predigten halten.

Daarom is het hoog tijd dat de voorstanders van dit initiatief eindelijk afzien van de pretentie dat zij de rest van de wereld de les kunnen lezen.


Infolge dessen sollten die Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen Maßnahmen treffen, um das Inverkehrbringen von Erzeugnissen mit einer CE-Kennzeichnung zu verbieten oder einzuschränken oder solche Produkte aus dem Verkehr zu ziehen, falls diese Erzeugnisse bei ihrer bestimmungsgemäßen Verwendung die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher gefährden.

De lidstaten dienen dienovereenkomstig alle passende maatregelen te nemen om het in de handel brengen van producten met de CE-markering te verbieden of te beperken, of zulke producten van de markt te halen, als zij bij het gebruik waarvoor zij zijn bestemd, gevaar opleveren voor de gezondheid en veiligheid van de consument.


Infolge dessen stellte das Parlament die Wahl der Rechtsgrundlage vor dem Gerichtshof in Frage (Rechtssache C-155/07) und machte geltend, dass im Falle von Entwicklungsländern beide Artikel Anwendung finden sollten.

Daarom betwistte het Parlement de rechtsgrondslag en spande het een zaak aan bij het Hof (C-155/079), waarin het betoogde dat voor ontwikkelingslanden beide artikelen van toepassing zijn.


(29) Infolge dessen sollten die Richtlinien 80/590/EWG und 89/109/EWG aufgehoben werden -

(29) De Richtlijnen 80/590/EEG en 89/109/EEG dienen derhalve te worden ingetrokken,


2. verurteilt die Tatsache, dass die demokratischen Wahlen die erforderlichen internationalen Standards freier, fairer, gleicher, verantwortlicher und transparenter Wahlen nicht erfüllt haben; ist der Auffassung, dass Lukaschenko infolge dessen nicht als rechtmäßiger Präsident von Belarus anerkannt werden kann und die Präsidentschaftswahlen unter Einhaltung der internationalen demokratischen Standards wiederholt werden sollten;

2. stelt de presidentsverkiezingen aan de kaak omdat ze aan de vereiste internationale normen voor vrije, eerlijke, gelijke, verantwoordbare en doorzichtige verkiezingen te kort gekomen zijn; meent daarom ook dat president Lukashenko niet als rechtmatige president van Wit-Rusland erkend kan worden en dat er nieuwe presidentsverkiezingen gehouden moeten worden met inachtneming van de internationale democratische normen;


Infolge dessen kommt die Kommission zu dem Schluß, daß die geplanten Erhöhungen der Garantiemengen für die Milchlieferungen allen dreien dieser Mitgliedstaaten für das Wirtschaftsjahr 1993/94 vorläufig eingeräumt werden sollten. Im März 1994 wird sie sich dazu äußern, ob die erhöhten Quoten auch 1994/95 und in den folgenden Jahren beibehalten werden sollen.

De Commissie concludeert dan ook dat de voorgenomen verhogingen van de gegarandeerde hoeveelheden voor de melkleveranties vooralsnog aan alle drie de Lid-Staten moeten worden toegekend voor het melkprijsjaar 1993/1994, en zij zal in maart 1994 eventueel voorstellen de hogere quota ook voor 1994/1995 en de daaropvolgende jaren te blijven toepassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infolge dessen sollten' ->

Date index: 2021-11-30
w