Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiinfektiöses Mittel
Kontamination vermeiden
Lebensmittelbedingte Infektionen
Lebensmittelbedingte Infektionen und Vergiftungen
Mit Krankenhausinfektionen umgehen
Mit nosokomialen Infektionen umgehen
Mittel gegen Infektionen
Therapie zur Vorbeugung von Infektionen
Verunreinigung vermeiden

Traduction de «infektionen vermeiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden

besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden


Therapie zur Vorbeugung von Infektionen

antimicrobiële therapie


antiinfektiöses Mittel | Mittel gegen Infektionen

infectiewerend middel




lebensmittelbedingte Infektionen

ziekteverwekkers in voeding


mit Krankenhausinfektionen umgehen | mit nosokomialen Infektionen umgehen

omgaan met ziekenhuisinfecties | ziekenhuisinfecties behandelen


lebensmittelbedingte Infektionen und Vergiftungen

door voedsel overgedragen infectie en vergiftiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Biozide sind ein wesentlicher Teil unserer Zivilisation und unerlässlich, um unsere hohen Gesundheits- und Hygienestandards zu erfüllen. Sie müssen wirksam Krankheiten und Infektionen vermeiden, können aber gleichzeitig auch höchst gefährlich sein: Aus diesem Grund ist ein optimaler Umgang mit diesen Substanzen notwendig.

− (IT) Biociden vormen een wezenlijk onderdeel van onze samenleving en zijn essentieel om te kunnen voldoen aan de hoge gezondheids- en hygiënenormen die wij stellen; biociden kunnen een doeltreffend middel zijn tegen ziekten en infecties, maar kunnen tegelijkertijd zeer gevaarlijk zijn: daarom moeten deze stoffen optimaal beheerd worden.


8. begrüßt den Dringlichkeitsplan der pakistanischen Regierung zur Ausrottung der Kinderlähmung im Jahr 2012 und betont, wie wichtig es ist, dass dieser Plan erfolgreich weitergeführt wird, um eine Erhöhung der Anzahl von Infektionen zu vermeiden; stellt fest, dass seit Beginn der letzten Immunisierungskampagne die Anzahl der Infektionen einen historischen Tiefstand erreicht hat;

8. is ingenomen met het „Nationaal Noodactieplan voor de uitroeiing van polio in 2012” van de Pakistaanse regering en benadrukt dat het van groot belang is dat dit met succes wordt voortgezet om een toename van het aantal infecties te voorkomen; merkt op dat het aantal infecties sinds het begin van de laatste vaccinatiecampagne een historisch dieptepunt heeft bereikt;


Diese Empfehlung fordert die Schaffung eines Rahmens, der die Patientensicherheit* verbessern und Zwischenfälle* vermeiden soll, insbesondere therapieassoziierte Infektionen*, an denen Patienten in Gesundheitseinrichtungen erkranken können.

Met deze aanbeveling wordt opgeroepen tot het invoeren van een kader ter verbetering van de patiëntveiligheid* en ter voorkoming van ongewenste voorvallen*, in het bijzonder zorginfecties* die kunnen worden opgelopen in zorginstellingen.


Es ist möglich, HIV-Infektionen zu vermeiden und zu behandeln; deshalb müssen medizinische Versorgungsinfrastrukturen und bedarfsgerechte Informationen zur Verfügung stehen.

Hiv-infecties kunnen worden voorkomen en behandeld; daarom moet men over informatie en doeltreffende gezondheidszorginfrastructuren kunnen beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Krankheits- und Sterblichkeitsrate bei Schwangeren und Müttern weltweit ein akutes Gesundheitsproblem darstellt, dass jedes Jahr etwa 536.000 Frauen während der Schwangerschaft oder bei der Geburt sterben, wobei auf jeden solchen Sterbefall mindestens 30 Fälle kommen, bei denen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln, auftreten, die leicht zu vermeiden wären, wenn alle Frauen Zugang zu einer Grund- bzw. Notversorgung bei der Entbindung sowie ...[+++]

D. overwegende dat de sterfte en ziekte van moeders in de wereld een medische noodtoestand is, dat zich elk jaar ongeveer 536 000 gevallen van moedersterfte voordoen, en dat op elke vrouw die sterft, 30 of meer vrouwen met ernstige complicaties te maken krijgen, variërend van chronische infecties tot handicaps zoals obstetrische fistels, die gemakkelijk zouden kunnen worden voorkomen door alle vrouwen op de wereld toegang te verlenen tot verloskundige basis- en noodverzorging en tot reproductieve gezondheidszorg,


G. in der Erwägung, dass 536.000 Frauen (davon 95% in Afrika oder Südasien) während der Schwangerschaft oder bei der Geburt sterben, wobei auf jeden solchen Sterbefall mindestens 20 Fälle kommen, bei denen erhebliche Komplikationen, von chronischen Infektionen bis hin zu bleibenden Leiden wie Scheidenfisteln, auftreten, die leicht zu vermeiden wären, wenn alle Frauen Zugang zu grundlegender bzw. Notversorgung bei der Geburt sowie zu Dienstleistungen im Bereich der reproduktiven Gesundheit hätten,

H. overwegende dat er elk jaar 536.000 vrouwen in het kraambed sterven (waarvan 95% in Afrika en Zuid-Azië) en dat er voor elke vrouw die sterft, 20 of meer ernstige verwikkelingen lijden, van chronische ontstekingen tot invaliderende letsels als obstetrische fistels, die gemakkelijk te vermijden zijn als er overal elementaire en dringende perinatale zorg en reproductieve gezondheidsdiensten beschikbaar zouden zijn,


162. betont, wie wichtig die Förderung politischer Maßnahmen im Zusammenhang mit der sexuellen und reproduktiven Gesundheit ist, um sexuell übertragbare Infektionen (einschließlich HIV/Aids), ungewollte Schwangerschaften und illegale und gefährliche Schwangerschaftsabbrüche bei jungen Frauen zu verringern und möglicherweise zu verhindern sowie um zu vermeiden, dass Jugendliche keine Ahnung haben, was für ihre reproduktive Gesundheit gut ist;

162. wijst op het belang van bevordering van beleid op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten ter beperking en mogelijke voorkoming van seksueel overgedragen ziektes (o.m. HIV/AIDS), ongewenste zwangerschappen en onveilige en soms illegale abortussen bij jongeren, en om te voorkomen dat jongeren een gebrekkig inzicht hebben in hun behoeften op het gebied van reproductieve gezondheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infektionen vermeiden' ->

Date index: 2021-04-25
w