Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Nebenwirkung beim Menschen
Vergiftung beim Menschen
Zur Anwendung beim Menschen bestimmte Prüfpräparate

Vertaling van "infektionen beim menschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens




zur Anwendung beim Menschen bestimmte Prüfpräparate

geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik


Abfälle aus Entbindungsstationen,Diagnose,Krankenbehandlung und Vorsorge beim Menschen

afval van de verloskundige zorg en de diagnose,behandeling en preventie van ziektes bij de mens


Abfaelle aus Entbindungsstationen, Diagnose, Krankenbehandlung und Vorsorge beim Menschen

afval van verloskundige zorg en de diagnose, behandeling of preventie van ziektes bij de mens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Der Kommission wird die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 146 zur Festlegung von Regeln für die Bestimmung der antimikrobiellen Mittel, die für die Behandlung bestimmter Infektionen beim Menschen vorbehalten bleiben müssen, damit die Wirksamkeit bestimmter Wirkstoffe beim Menschen erhalten bleibt, übertragen.

3. Om de werking van bepaalde werkzame stoffen in de mens te behouden, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 146 gedelegeerde handelingen vast te stellen voor het vaststellen van voorschriften voor de aan te wijzen van de antimicrobiële stoffen die voorbehouden moeten worden voor de behandeling van bepaalde aandoeningen bij de mens.


(37) Um die Wirksamkeit bestimmter Antibiotika bei der Behandlung von Infektionen beim Menschen möglichst lange zu erhalten, dürfen diese Antibiotika unter Umständen nur beim Menschen angewandt werden.

(37) Om de doeltreffendheid van bepaalde antimicrobiële geneesmiddelen voor de behandeling van infecties bij mensen zo lang mogelijk te bewaren, kan het noodzakelijk zijn deze antimicrobiële geneesmiddelen voor mensen voor te behouden.


Die Verwendung von Antibiotika in Tierarzneimitteln kann das Auftreten und die Verbreitung resistenter Mikroorganismen beschleunigen und den wirksamen Einsatz der jetzt schon beschränkten Anzahl etablierter Antibiotika zur Behandlung von Infektionen beim Menschen beeinträchtigen.

Het gebruik van antimicrobiële stoffen in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik kan het ontstaan en de verspreiding van resistente micro-organismen versnellen en kan het doeltreffende gebruik van het reeds beperkte aantal bestaande antimicrobiële geneesmiddelen voor de behandeling van infecties bij mensen in gevaar brengen.


Einige dieser Antibiotika sind entscheidend für die Verhütung oder Behandlung lebensbedrohlicher Infektionen beim Menschen.

Sommige van die antimicrobiële geneesmiddelen zijn cruciaal voor de preventie of de behandeling van levensbedreigend infecties bij mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AN. in der Erwägung, dass Campylobacter sich als sehr resistent gegen Fluorquinolone erwiesen haben, und dass ein großer Teil der Campylobacter-Infektionen beim Menschen auf Manipulation, Zubereitung und Konsum von Geflügelfleisch zurückzuführen ist; sowie in der Erwägung, dass eine solch hohe Resistenz die Zahl der wirksamen Behandlungsmethoden bei Campylobacter-Infektionen beim Menschen verringern;

AN. overwegende dat er een hoge mate van fluorchinolonenresistentie bij Campylobacter is waargenomen en dat het merendeel van de Campylobacterinfecties bij mensen voortkomt uit de behandeling, verwerking of consumptie van kippenvlees; overwegende dat een dergelijke mate van hoge resistentie doeltreffende behandelingsopties voor campylobacterinfecties bij mensen vermindert;


AN. in der Erwägung, dass Campylobacter sich als sehr resistent gegen Fluorquinolone erwiesen haben, und dass ein großer Teil der Campylobacter-Infektionen beim Menschen auf Manipulation, Zubereitung und Konsum von Geflügelfleisch zurückzuführen ist; sowie in der Erwägung, dass eine solch hohe Resistenz die Zahl der wirksamen Behandlungsmethoden bei Campylobacter-Infektionen beim Menschen verringern;

AN. overwegende dat er een hoge mate van fluorchinolonenresistentie bij Campylobacter is waargenomen en dat het merendeel van de Campylobacterinfecties bij mensen voortkomt uit de behandeling, verwerking of consumptie van kippenvlees; overwegende dat een dergelijke mate van hoge resistentie doeltreffende behandelingsopties voor campylobacterinfecties bij mensen vermindert;


25. stellt fest, dass Impfstoffe in Bezug auf die Beschränkung der Ausbildung von AMR eine wichtige Rolle spielen, da durch sie die Menge der antimikrobiellen Mittel gesenkt wird, die zur Behandlung von Infektionen beim Menschen und bei Tieren eingesetzt werden muss, vertritt jedoch die Auffassung, dass dies in Bezug auf die Veterinärmedizin kein Ersatz für eine verantwortungsvolle Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Betriebe und eine ebensolche Tierhaltung sein sollte; fordert die Kommission auf zu prüfen, welche weiteren präventiven Maßnahmen zur Verringerung der Ausbreitung von Seuchen und Krankheiten in der Tierhaltung ergriffen we ...[+++]

25. wijst op de belangrijke rol van vaccins in het beperken van de verspreiding van antimicrobiële resistentie, aangezien er daardoor minder infecties bij mens en dier moeten worden behandeld en de behoefte aan antibiotica vermindert, maar is van mening dat dit, wat de veehouderij betreft, niet in de plaats mag komen van goed beheer van het boerenbedrijf en goede veeteeltsystemen; verzoekt de Commissie na te gaan welke verdere preventieve maatregelen er genomen kunnen worden om de verspreiding van infecties en ziekten in de veehouderij terug te dringen;


25. stellt fest, dass Impfstoffe in Bezug auf die Beschränkung der Ausbildung von AMR eine wichtige Rolle spielen, da durch sie die Menge der antimikrobiellen Mittel gesenkt wird, die zur Behandlung von Infektionen beim Menschen und bei Tieren eingesetzt werden muss, vertritt jedoch die Auffassung, dass dies in Bezug auf die Veterinärmedizin kein Ersatz für eine verantwortungsvolle Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Betriebe und eine ebensolche Tierhaltung sein sollte; fordert die Kommission auf zu prüfen, welche weiteren präventiven Maßnahmen zur Verringerung der Ausbreitung von Seuchen und Krankheiten in der Tierhaltung ergriffen we ...[+++]

25. wijst op de belangrijke rol van vaccins in het beperken van de verspreiding van antimicrobiële resistentie, aangezien er daardoor minder infecties bij mens en dier moeten worden behandeld en de behoefte aan antibiotica vermindert, maar is van mening dat dit, wat de veehouderij betreft, niet in de plaats mag komen van goed beheer van het boerenbedrijf en goede veeteeltsystemen; verzoekt de Commissie na te gaan welke verdere preventieve maatregelen er genomen kunnen worden om de verspreiding van infecties en ziekten in de veehouderij terug te dringen;


Mit dem Auftreten eines besonderen Typs, A/H5N1 in Asien, änderte sich dies, als im Jahr 1997 bei einem Ausbruch der hoch pathogenen Vogelgrippe des Typs A/H5N1 in Hongkong Infektionen beim Menschen mit einer hohen Sterblichkeitsrate festgestellt wurden.

De opkomst van één bepaald type, A/H5N1, in Azië bracht hierin verandering. Tijdens een uitbraak van HPAI A/H5N1 in 1997 in Hongkong werden er mensen besmet, met een hoog sterftecijfer.


- Alle Länder sollten über national anerkannte Leitlinien für eine geeignete Antibiotikatherapie verfügen, zumindest für die verbreitetsten Infektionen beim Menschen.

- alle landen moeten ten minste voor de meest voorkomende infecties bij mensen over nationaal aanvaarde richtsnoeren ter aanbeveling van een passende antibioticabehandeling beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infektionen beim menschen' ->

Date index: 2025-02-27
w