Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inerter nicht deponiefähiger Abfall

Vertaling van "inerter nicht deponiefähiger abfall " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inerter nicht deponiefähiger Abfall

inert niet-ultiem afval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Registriert für: inerte und gleichgestellte Abfälle, und nicht gefährliche industrielle und landwirtschaftliche Abfälle

Geregistreerd voor inerte en daarmee gelijkgestelde afval en ongevaarlijke industriële of landbouwafval.


Registriert für inerte Abfälle, Hausmüll und gleichgestellte Abfälle, Abfälle der Klasse B1 aus klinischen Aktivitäten und der Gesundheitspflege und nicht gefährliche industrielle oder landwirtschaftliche Abfälle

Geregistreerd voor inerte afval, huishoudelijke en daarmee gelijkgestelde afval, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B1 en ongevaarlijke industriële en landbouwafval.


Inerte Abfälle sowie gefährliche und nicht gefährliche Abfälle, die nicht unter Pos.

De inerte afvalstoffen en de gevaarlijke en ongevaarlijke afvalstoffen die niet onder punt 1 vallen zijn aanvaardbaar in ondergrondse opslagplaatsen.


In der Erwägung, dass die Erhöhung der Schwellenwerte für die Rubriken 90.23.01, 90.23.02 und 90.23.03 durch die Feststellung der Inkohärenz mit den Rubriken 90.22.01, 90.22.02 und 90.22.03 betreffend die Vorbehandlung dieser selben Abfälle gerechtfertigt ist, für welche die Schwellenwerte 200 000 t/Jahr, 100 000 t/Jahr bzw. 100 000 t/Jahr sind, was folgenden Tageswerten entspricht (unter der Voraussetzung einer regelmässigen Aktivität während 200 Arbeitstagen pro Jahr): 1 000 t/Tag, 500 t/Tag bzw. 500 t/Tag; dass der anfängliche Schwellenwert für die Rubriken 90.23.01 und 90.23.02 nicht sehr logisch war, da der Schwelle ...[+++]

Overwegende dat de verhoging van de drempels van de rubrieken 90.23.01, 90.23.02 en 90.23.03 gerechtvaardigd is door de vaststelling van een gebrek aan samenhang met de rubrieken 90.22.01, 90.22.02 en 90.22.03 betreffende de voorbehandeling van deze afvalstoffen waarvoor de drempels respectievelijk op 200 000 t/jaar, 100 000 t/jaar en 100 000 t/jaar worden vastgesteld, wat betekent (in de veronderstelling dat een permanente activiteit over 200 arbeidsdagen per jaar wordt gespreid) : 1 000 t/dag, 500 t/dag en 500 t/dag; dat de aanvankelijke drempel voor de rubrieken 90.23.01 en 90.23.02 bovendien niet zeer logisch was daar de drempel dezelfd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist der Abfall weder gefährlich noch inert, gilt er als nicht gefährlicher Abfall und sollte auf eine Deponie für nicht gefährlichen Abfall verbracht werden.

Als de afvalstoffen noch gevaarlijk noch inert zijn, zijn ze ongevaarlijk en moeten ze op een stortplaats voor ongevaarlijke afvalstoffen worden gestort.


Abfall, der bei der Gewinnung von Gips und anderen Evaporiten entsteht, kann nicht inerter Abfall sein, was bedeutet, dass er sich in Wasser löst und Substanzen freisetzt, die Auswirkungen auf die Süßwasserökosysteme haben können.

Afval van de winning van gips en andere evaporieten kan niet-inert zijn, hetgeen inhoudt dat het oplost in water en stoffen vrijgeeft die gevolgen kunnen hebben voor ecosystemen in zoetwater; dit is in strijd met de doelen van de kaderrichtlijn water.


Was nun die Möglichkeit anbelangt, Ausnahmen für nicht inerte Abfälle einzuräumen, so werden dadurch die grundlegenden Umweltanforderungen, die nach wie vor gelten, nicht berührt.

Wat verder de mogelijkheden betreft om vrijstellingen te verlenen voor niet-inert afval, wijs ik erop dat deze vrijstellingen niet zijn toegestaan als het gaat om de belangrijkste milieuvereisten.


Die ungefährlichen Inertabfälle fallen nur unter bestimmte in der Richtlinie enthaltenen Auflagen für nicht inerte Abfälle.

Voor het niet gevaarlijke inerte afval geldt slechts een aantal van de verplichtingen die door middel van de richtlijn verplicht worden gesteld voor niet-inert afval.


Ist dies - nach der Richtlinie für gefährliche Abfälle (91/689/EWG) und dem aktuellen Abfallverzeichnis - nicht der Fall, so stellt sich als nächste Frage, ob der Abfall inert ist.

Als de afvalstoffen niet gevaarlijk zijn (overeenkomstig de richtlijn betreffende gevaarlijke afvalstoffen (91/689/EG) en de huidige lijst van afvalstoffen), zou de volgende vraag kunnen zijn of de afvalstoffen al dan niet inert zijn.


«inerte Abfälle: Abfälle, die keine grössere physikalische, chemische oder biologische Veränderung aufweisen, die sich nicht zersetzen, die nicht brennen und keine andere physikalische oder chemische Reaktion bewirken, die nicht biologisch abbaubar sind und keine anderen Stoffe, mit denen sie in Berührung kommen, so beschädigen, dass eine Umweltverschmutzung verursacht oder die menschliche Gesundheit gefährdet werden kann.

«inerte afvalstoffen : afvalstoffen die geen significante fysische, chemische of biologische veranderingen ondergaan.




Anderen hebben gezocht naar : inerter nicht deponiefähiger abfall     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inerter nicht deponiefähiger abfall' ->

Date index: 2021-06-03
w