Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten
Entstehender Industriezweig
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Im Aufbau begriffener Industriezweig
Klausel der entstehenden Industrien
Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige
S2R JU
Schutz der finanziellen Interessen der EU
Schutz der finanziellen Interessen der Union
Schutzklausel neue Industriezweige
Sogenannte Klausel für neue Industrien
Verschiedene Industriezweige

Vertaling van "industriezweig einen finanziellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entstehender Industriezweig | im Aufbau begriffener Industriezweig

opkomende industrie




Klausel der entstehenden Industrien | Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige | Schutzklausel neue Industriezweige | sogenannte Klausel für neue Industrien

clausule van de nieuwe industrieën


Schutz der finanziellen Interessen der EU | Schutz der finanziellen Interessen der Union

bescherming van de financiële belangen van de EU | bescherming van de financiële belangen van de Unie


europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten


die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten

literatuuradministratie beheren


Projekte innerhalb der finanziellen Vorgaben abschließen

projecten binnen het budget afwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. betont, dass den Auswirkungen steigender Energiepreise und der Wirtschaftskrise in diesem neuen Rahmen Rechnung getragen werden muss, was die Erschwinglichkeit von Energie und eine faire Aufteilung der finanziellen Lasten für Endnutzer, d. h. für Privathaushalte und Unternehmen, angeht; fordert insbesondere Maßnahmen, die geeignet sind, Arbeitsplatzabbau in benachteiligten europäischen Branchen mit hohem Energieverbrauch, die in ihrem jeweiligen Bereich die weltweit saubersten Industriezweige sind, zu ...[+++]

15. onderstreept dat in het nieuwe kader ook aandacht moet worden besteed aan gevolgen van de economische crisis zoals de stijgende energieprijzen, de betaalbaarheid van energie en een eerlijke verdeling van de financiële lasten voor eindgebruikers (huishoudens én bedrijven); dringt in het bijzonder aan op maatregelen ter voorkoming van banenverlies in getroffen Europese industriesectoren met een hoog energieverbruik, die tot de schoonste in de wereld behoren; erkent dat een ambitieuze kostenefficiënte energiebesparingsdoelste ...[+++]


Nach der Rechtsprechung des EFTA-Gerichtshofs und der Gerichte der Gemeinschaft kann eine spezifische steuerliche Maßnahme, die die Unternehmen eines bestimmten Industriezweigs teilweise oder ganz von den finanziellen Lasten freistellen soll, die sich aus der normalen Anwendung des allgemeinen Steuersystems ergeben, durch die innere Logik des Steuersystems gerechtfertigt sein, wenn sie mit diesem im Einklang steht (37).

In de jurisprudentie van het EVA-Hof en de gerechtshoven van de Gemeenschap is bepaald dat een specifieke belastingmaatregel die dient om de ondernemingen van een bepaalde bedrijfstak geheel of gedeeltelijk vrij te stellen van de lasten die voortvloeien uit de normale toepassing van het algemene stelsel, kan worden gerechtvaardigd door de interne opzet van het belastingstelsel indien de maatregel hiermee in overeenstemming is (37).


Nach wie vor gibt es zu viele Krankheiten, die vernachlässigt werden, die nicht erforscht werden, weil sich kein Industriezweig einen finanziellen Vorteil davon verspricht.

Er zijn nog steeds te veel ziektes die verwaarloosd worden, waar geen onderzoek naar wordt gedaan en waar geen enkele industrie brood in ziet.


Nach wie vor gibt es zu viele Krankheiten, die vernachlässigt werden, die nicht erforscht werden, weil sich kein Industriezweig einen finanziellen Vorteil davon verspricht.

Er zijn nog steeds te veel ziektes die verwaarloosd worden, waar geen onderzoek naar wordt gedaan en waar geen enkele industrie brood in ziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof führte weiter aus, dass die Senkung von Soziallasten eine staatliche Beihilfe darstellt, wenn sie „eine Maßnahme darstellt, welche die Unternehmen eines bestimmten Industriezweiges teilweise von den finanziellen Lasten freistellen soll, die sich aus der normalen Anwendung des allgemeinen Sozialversicherungssystems ergeben, ohne dass diese Befreiung durch die Natur oder den inneren Aufbau dieses Systems gerechtfertigt ist“ (186).

Meer specifiek heeft het Hof geoordeeld dat de verlichting van sociale lasten als staatssteun moet worden aangemerkt indien deze maatregel „bestemd is om de ondernemingen in een bepaalde industriesector ten dele vrij te stellen van de geldelijke lasten die voortvloeien uit de normale toepassing van het algemene stelsel van sociale voorzieningen, zonder dat deze vrijstelling gerechtvaardigd is door de aard of de opzet van dit stelsel” (186).


(3) Nach einem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften aus dem Jahr 1974(9) stellt jede Maßnahme, welche die Unternehmen eines bestimmten Industriezweigs teilweise oder ganz von den finanziellen Lasten freistellen soll, die sich aus der normalen Anwendung des Allgemeinen Steuersystems ergeben, 'ohne daß diese Befreiung durch die Natur oder den inneren Aufbau dieses Systems gerechtfertigt ist', eine staatliche Beihilfe dar.

(3) Elke maatregel die dient om de ondernemingen van een bepaalde bedrijfstak - geheel of gedeeltelijk - vrij te stellen van de lasten die voortvloeien uit de normale toepassing van het algemene stelsel, 'zonder dat deze vrijstelling gerechtvaardigd is door de aard of de opzet van dit stelsel', vormt, aldus het arrest van het Hof van Justitie uit 1974, een steunmaatregel.


w