Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Es wurde kein Konkurs angemeldet

Vertaling van "industries wurde keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es wurde kein Konkurs angemeldet

...geen faillissement heeft plaatsgevonden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für KEI Industries wurde keine unternehmensspezifische Schadensspanne errechnet, da die endgültige Subventionsspanne dieses Unternehmens geringfügig war (siehe Erwägungsgrund 49).

Omdat de definitieve subsidiemarge voor KEI Industries onder de de-minimisdrempel ligt (zie overweging 49 hierboven), is voor deze onderneming geen individuele schademarge berekend.


25. bedauert, dass das Arbeitsprogramm der Kommission keine bildungspolitische und kulturelle Dimension enthält, die die kreative Dimension des Wachstums, der Beschäftigung und der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Systems und der europäischen Industrie hervorheben würde; fordert die Kommission auf, einen stärkeren, branchenübergreifenden Ansatz zur Förderung der digitalen Industrie und der Kulturbranche anzunehmen, um die Menschenrechte, die Kreativität und den Zugan ...[+++]

25. betreurt dat in het CWP een onderwijs- en cultuurdimensie ontbreekt, waarin de nadruk zou worden gelegd op de creatieve dimensie van groei, werkgelegenheid en het concurrentievermogen van het Europese systeem en de Europese industrie; vraagt de Commissie bij de bevordering van de digitale en culturele sectoren een sterkere, sectoroverschrijdende benadering te volgen teneinde de mensenrechten en de creativiteit, cultuur en educ ...[+++]


Kein anderes europäisches oder nationales Programm hat in der pharmazeutischen Industrie eine unternehmensübergreifende Zusammenarbeit in der Größenordnung bewirkt, wie sie durch das IMI erreicht wurde.

Geen enkel ander Europees of nationaal programma is erin geslaagd een zo intensieve samenwerking tussen bedrijven uit de farmaceutische sector mogelijk te maken als het IMI.


(b) wenn keine Vereinbarung gemäß Buchstabe a geschlossen wurde und das Drittland restriktive Beschaffungsmaßnahmen anwendet, die zu einem Mangel an substanzieller Reziprozität hinsichtlich der Marktöffnung zwischen der Union und dem betreffenden Drittland führen, insbesondere wenn diese restriktiven Maßnahmen für die wirtschaftlichen Interessen der Union, beispielsweise für ihre Industrie, schädlich sind.

(b) wanneer er geen overeenkomst als bedoeld onder a) bestaat en het derde land restrictieve maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten handhaaft die leiden tot een gebrek aan wezenlijke wederkerigheid in openstelling van de markt tussen de Unie en het betrokken derde land, met name wanneer deze restrictieve maatregelen de economische belangen van de Unie, bijvoorbeeld haar industrie, schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kein anderes europäisches oder nationales Programm hat in der pharmazeutischen Industrie eine unternehmensübergreifende Zusammenarbeit in der Größenordnung bewirkt, wie sie durch die gemeinsame Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel erreicht wurde.

Geen enkel ander Europees of nationaal programma is er in geslaagd een zo intensieve samenwerking tussen bedrijven uit de farmaceutische sector mogelijk te maken als het gezamenlijk technologie-initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen („IMI”).


B. in der Erwägung, dass einer der ausschlaggebenden Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union auf internationaler Ebene zweifellos die Industrie ist, ohne die die EU keine derart wichtige Rolle im globalen Gleichgewicht der Wirtschaftsmächte einnehmen würde;

B. overwegende dat de industrie ongetwijfeld een van onze voornaamste troeven op het gebied van het internationale concurrentievermogen vormt, aangezien de EU zonder haar industrie niet zo'n belangrijke rol in het mondiale evenwicht van de economische krachten zou kunnen spelen;


B. in der Erwägung, dass einer der ausschlaggebenden Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union auf internationaler Ebene zweifellos die Industrie ist, ohne die die EU keine derart wichtige Rolle im globalen Gleichgewicht der Wirtschaftsmächte einnehmen würde;

B. overwegende dat de industrie ongetwijfeld een van onze voornaamste troeven op het gebied van het internationale concurrentievermogen vormt, aangezien de EU zonder haar industrie niet zo'n belangrijke rol in het mondiale evenwicht van de economische krachten zou kunnen spelen;


Das Herausrechnen der Einfuhrmengen von KEI Industries sowie der genannten Geschäfte der Venus-Gruppe aus der Gesamtmenge der subventionierten Einfuhren aus Indien ergab daher keine wesentlichen Änderung am Durchschnittspreis der subventionierten Einfuhren aus Indien; auch die Berechnung der Preisunterbietung wurde kaum beeinflusst.

Het niet meenemen van de invoer afkomstig van KEI en van de invoer in verband met bovengenoemde transacties van de Venus Group heeft derhalve geen significante gevolgen voor de gemiddelde prijs van de invoer met subsidiëring uit India en evenmin voor de marge van de prijsonderbieding.


Am 21. März wurde von der Industrie kein Vorfall gemeldet, der zu einer Erhöhung der Schadstoffemission hätte beitragen können.

Er werd geen kennis gegeven van enig industrieel ongeval waardoor de uitstoot van verontreinigende stoffen op 21 maart zou kunnen zijn verhoogd.


Zusätzlich beschloss die Kommission, die Arbeiten an einem Richtlinienvorschlag parallel dazu weiterzuführen, um für den Fall gerüstet zu sein, dass die Industrie keine zufriedenstellende Selbstverpflichtung anbieten würde.

Bovendien zal de Commissie tegelijkertijd een voorstel voor een richtlijn opstellen, mocht de industrie niet bereid zijn dergelijke verbintenissen aan te gaan.




Anderen hebben gezocht naar : es wurde kein konkurs angemeldet     industries wurde keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industries wurde keine' ->

Date index: 2024-07-07
w