Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Industrieländer
Entwickeltes Land
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Reiches Land
Vorrang
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Vorrang geben
Vorrang haben

Traduction de «industrieländer vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]


Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang








Arbeitsgruppe Industrieländer

Werkgroep Industrielanden




Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]




Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ergebnisse beispielsweise des Weltgipfels Rio+20[6] und des UNFCCC[7] sowie die umfassende internationale Unterstützung für die Resilienz-Agenda zeigen, dass Risikominderung und Katastrophenmanagement für Entwicklungs-, Schwellen- und Industrieländer Vorrang genießen sollten.

De resultaten van initiatieven als de Rio+20-top[6] en het UNFCCC[7] en de brede internationale steun voor de weerbaarheidsagenda tonen aan dat risicobeperking en rampenbeheer een prioriteit moeten worden voor de ontwikkelingslanden, de opkomende economieën en de ontwikkelde landen.


. Industrieländer und Schwellenländer | Bei der Zusammenarbeit mit Industrieländern und Schwellenländern sollten Programme im beiderseitigen Interesse, insbesondere zur Lösung weltweiter Probleme, den Vorrang erhalten.

.en geïndustrialiseerde en opkomende economieën | Bij geïndustrialiseerde en opkomende economieën moet voorrang worden gegeven aan programma’s van wederzijds profijt, met name bij het aanpakken van mondiale uitdagingen.


Die Ergebnisse beispielsweise des Weltgipfels Rio+20[6] und des UNFCCC[7] sowie die umfassende internationale Unterstützung für die Resilienz-Agenda zeigen, dass Risikominderung und Katastrophenmanagement für Entwicklungs-, Schwellen- und Industrieländer Vorrang genießen sollten.

De resultaten van initiatieven als de Rio+20-top[6] en het UNFCCC[7] en de brede internationale steun voor de weerbaarheidsagenda tonen aan dat risicobeperking en rampenbeheer een prioriteit moeten worden voor de ontwikkelingslanden, de opkomende economieën en de ontwikkelde landen.


. Industrieländer und Schwellenländer | Bei der Zusammenarbeit mit Industrieländern und Schwellenländern sollten Programme im beiderseitigen Interesse, insbesondere zur Lösung weltweiter Probleme, den Vorrang erhalten.

.en geïndustrialiseerde en opkomende economieën | Bij geïndustrialiseerde en opkomende economieën moet voorrang worden gegeven aan programma’s van wederzijds profijt, met name bij het aanpakken van mondiale uitdagingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
für alle Industrieländer unter der Voraussetzung der Gegenseitigkeit seitens des Drittlandes und der Zustimmung des Empfängerlandes; fordert ferner, dass diese Bestimmungen geknüpft werden an eine klare Präferenz für lokale und regionale Zusammenarbeit, wobei in absteigender Reihenfolge den Lieferanten aus den Empfängerländern, den benachbarten Entwicklungsländern und anderen Entwicklungsländern Vorrang eingeräumt wird;

voor alle ontwikkelde landen, mits dit geschiedt op basis van wederkerigheid met het derde land en het ontvangende land ermee instemt; wenst verder dat deze bepalingen worden gekoppeld aan een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij - in volgorde van belangrijkheid - prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden;


für alle Industrieländer unter der Voraussetzung der Gegenseitigkeit seitens des Drittlandes und der Zustimmung des Empfängerlandes; fordert ferner, dass diese Bestimmungen geknüpft werden an eine klare Präferenz für lokale und regionale Zusammenarbeit, wobei in absteigender Reihenfolge den Lieferanten aus den Empfängerländern, den benachbarten Entwicklungsländern und anderen Entwicklungsländern Vorrang eingeräumt wird;

voor alle ontwikkelde landen, mits dit geschiedt op basis van wederkerigheid met het derde land en het ontvangende land ermee instemt; wenst verder dat deze bepalingen worden gekoppeld aan een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij - in volgorde van belangrijkheid - prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden;


A. in der Erwägung, dass die Einigung auf die Erklärung von Doha zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit ein großer Erfolg war und als wichtiges Zeichen dafür betrachtet wurde, wie ernst die Industrieländer die Anliegen der Entwicklungsländer und der am wenigsten entwickelten Länder im Bereich der öffentlichen Gesundheit, des Zugangs zu lebenswichtigen Arzneimitteln für alle und der Notwendigkeit, Menschen den Vorrang vor Patenten einzuräumen, nehmen,

A. overwegende dat het akkoord over de verklaring van Doha over TRIPs en volksgezondheid een belangrijk succes betekende en werd gezien als een belangrijke indicator voor de mate waarin de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen over volksgezondheidskwesties, toegang tot essentiële geneesmiddelen voor iedereen en de noodzaak mensen en niet octrooien op de eerste plaats te laten komen, door de ontwikkelingslanden au serieux werd genomen,


12. betont, daß die Einbeziehung der Entwicklungsländer in den gesamten Kyoto-Prozeß von entscheidender Bedeutung ist und geprüft werden muß, die technische Zusammenarbeit zu fördern; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, daß ein Clean Development Mechanism (CDM) kein Ersatz für Maßnahmen der Industrieländer im Inland sein kann und daß Investitionen in effizienzsteigernde Maßnahmen und erneuerbare Energieträger Vorrang haben müssen;

12. wijst erop dat de betrokkenheid van de ontwikkelingslanden in het gehele Kyoto-proces van vitaal belang is en dat moet worden overwogen de technologische samenwerking te vergemakkelijken, en wil in dit verband benadrukken dat een schoon ontwikkelingsmechanisme (Clean Development Mechanism – CDM) geen vervanging kan zijn voor binnenlandse maatregelen in de industrielanden en dat investeringen in maatregelen voor efficiency en hernieuwbare energie de prioriteit moeten krijgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrieländer vorrang' ->

Date index: 2023-12-24
w