Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrieländer verpflichtet haben " (Duits → Nederlands) :

24. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, bis zum Jahr 2020 jährlich 100 Milliarden USD für die Klimafinanzierung bereitzustellen, dass jeoch bislang keine international festgelegte Definition dessen vorliegt, was „neu und zusätzlich“ bedeutet;

24. stelt met bezorgdheid vast dat de industrielanden toegezegd hebben tot 2020 USD 100 miljard voor klimaatfinanciering beschikbaar te stellen, maar dat het tot dusver ontbreekt aan een definitie van „nieuw en aanvullend” waar men het internationaal over eens is;


K. in der Erwägung, dass nur sehr wenige Industrieländer ihre Zusage einhalten, 0,7 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) als ODA, einschließlich 0,15 bis 0,20 % ihres BNE für die am wenigsten entwickelten Länder (LDC), bereitzustellen; in der Erwägung, dass sich die der EU im Jahr 2004 oder später beigetretenen Mitgliedstaaten verpflichtet haben, das Ziel der 0,33 % des BNE anzustreben, das bislang jedoch von keinem dieser Länder verwirklicht worden ist;

K. overwegende dat maar weinig ontwikkelde landen hun toezegging nakomen om 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (bni) aan ontwikkelingshulp te besteden, waarvan 0,15 à 0,20 % van het bni aan de minst ontwikkelde landen (MOL); overwegende dat de lidstaten die in 2004 of later tot de EU zijn toegetreden, hebben toegezegd ernaar te streven 0,33 % van hun bni aan ontwikkelingshulp te besteden, maar dat geen van hen dit streefpercentage tot dusver heeft gehaald;


38 Industrieländer, darunter die EU, ihre Mitgliedstaaten und Island, haben sich für die zweite Phase des Kyoto-Protokolls zu rechtlich bindenden Emissionsminderungen von insgesamt durchschnittlich mindestens 18 % gegenüber dem Niveau von 1990 verpflichtet.

Achtendertig ontwikkelde landen, waaronder de EU, de lidstaten en IJsland, zijn in het kader van het Kyotoprotocol voor een tweede periode juridisch bindende emissieverbintenissen aangegaan die neerkomen op een gemiddelde reductie van ten minste 18 % onder de niveaus van 1990.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, ihren Beitrag zum Ziel der Industrieländer zu leisten, gemeinsam bis 2020 und durchgehend bis 2025 jährlich 100 Mrd. USD mit Hilfe einer ganzen Reihe verschiedener Quellen, Instrumente und Wege für die Eindämmung und die Anpassung zu mobilisieren.

De EU en haar lidstaten zijn vastbesloten om hun bijdrage te leveren aan de doelstelling van de ontwikkelde landen om uit een groot aantal verschillende bronnen, instrumenten en kanalen uiterlijk in 2020 en tot 2025 jaarlijks gezamenlijk 100 miljard USD voor mitigatie en adaptatie bijeen te brengen.


Die Industrieländer haben sich für den ersten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls verpflichtet, im Zeitraum 2008-2012 den Ausstoß von sechs Treibhausgasen (Kohlendioxid, Methan, Stickstoffoxid, Fluorkohlenwasserstoff, fluorierter Kohlenwasserstoff und Schwefelhexalfluorid) im Vergleich zu 1990 um durchschnittlich 5 % zu senken.

Voor de eerste verplichtingsperiode van het Protocol van Kyoto hebben de industrielanden zich ertoe verbonden hun uitstoot van zes broeikasgassen (kooldioxide, methaan, distikstofoxide, fluorkoolwaterstoffen, perfluorkoolwaterstoffen en zwavelhexafluoride) tussen 2008 en 2012 met een gemiddelde van 5 % terug te dringen ten opzichte van de uitstoot in 1990.


31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, für welche 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zugesichert wurden, ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk aandeel hiervan uit overheidsmiddelen afkoms ...[+++]


31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, für welche 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zugesichert wurden, ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk aandeel hiervan uit overheidsmiddelen afkoms ...[+++]


Darüber hinaus wird die EU bekräftigen, dass sie weiterhin fest entschlossen ist, ihren Anteil an den 100 Mrd. US‑Dollar pro Jahr für den Klimaschutz zu übernehmen, zu dessen Finanzierung sich die Industrieländer bis zum Jahr 2020 verpflichtet haben, um die Entwicklungsländer bei der Senkung ihrer Emissionen und der Anpassung an den Klimawandel zu unterstützen.

Voorts zal de EU met de geruststellende mededeling komen dat zij zich volledig blijft inzetten om het hare bij te dragen aan de 100 miljard dollar per jaar aan klimaatfinanciering waarin de ontwikkelde landen hebben beloofd tegen 2020 te voorzien om ontwikkelingslanden te helpen hun emissies te beperken en zich aan te passen aan de klimaatverandering.


F. in der Erwägung, dass die Zusagen freiwilliger Reduktionsverpflichtungen, die die Parteien der Vereinbarung verkündet haben, zusammengenommen nicht das darstellen, was nach wissenschaftlichen Erkenntnissen erforderlich ist, um innerhalb des 2° C-Ziels zu bleiben; in der Erwägung, dass die Zusagen aller Industrieländer mit Ausnahme von Japan und Norwegen unzureichend sind und dass das EU-Ziel weit zurückfällt; in der Erwägung, dass sich Entwicklungsländer, wie Brasilien und Mexiko, zu anspruchsvolleren Maßnahmen ...[+++]

F. overwegende dat de vrijwillige toezeggingen van de partijen bij het Akkoord om de emissies te beperken niet toereikend zijn voor wat wetenschappelijk vereist is om de 2°C‑doelstelling te halen; overwegende dat de toezeggingen van alle geïndustrialiseerde landen, behalve Japan en Noorwegen, ontoereikend zijn en de EU-doelstelling verre van gehaald wordt; overwegende dat sommige ontwikkelingslanden, zoals Brazilië en Mexico, ambitieuzere maatregelen hebben toegezegd,


begrüßt die Ergebnisse der Internationalen Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung von 2002 in Monterrey, in denen die Entwicklungsländer sich zu einer soliden internen Politik verpflichtet und die Industrieländer zugesagt haben, sich bei den Verhandlungen im Rahmen der WTO-Ministerkonferenz von Doha für ein der Entwicklung zuträgliches Ergebnis einzusetzen und den Entwicklungsländern verstärkt Finanzmittel zur Verfügung zu stellen.

6. is verheugd over het resultaat van de conferentie van Monterrey van 2002 inzake ontwikkelingsfinanciering, waar de ontwikkelingslanden toegezegd hebben degelijke nationale beleidsmaatregelen te zullen nastreven, en de ontwikkelde landen dat zij zullen werken aan een ontwikkelingsvriendelijk resultaat van de onderhandelingen van Doha en aan een verhoging van de overdracht van middelen naar de ontwikkelingslanden.


w