Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architektonisches Gefüge
Das politische und wirtschaftliche Gefüge Europas
Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln
Industriell angebaute Pflanze
Industrielle Entwicklung
Industrieller Anbau
Industriepflanze
Industriewachstum
Industriewerbung
LehrerIn für industriell gefertigte Kunst
Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Pflanze zum Gewerbegebrauch
Plektoamiktisches Gefüge
Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln
Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte
Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte
Soziales Gefüge
Verwachsenhülliges Gefüge
Zunehmende Industrialisierung

Vertaling van "industrielles gefüge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plektoamiktisches Gefüge | verwachsenhülliges Gefüge

plectoamictisch maaksel




Ausbilder/in für industriell gefertigte Kunst | LehrerIn für industriell gefertigte Kunst | Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst | Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst

leerkracht industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocente productdesign beroepsonderwijs | onderwijsgevende industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocent industriële vormgeving beroepsonderwijs


Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte | Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte | Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte/Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte

handheld software developer | programmeur mobiele applicaties voor industrieel gebruik | ontwikkelaar mobiele applicaties | ontwikkelaar software voor mobiele toestellen voor industrieel gebruik


das politische und wirtschaftliche Gefüge Europas

politieke en economische hoofdstroom van Europa




industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln | Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln

principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen




industriell angebaute Pflanze [ Industriepflanze | Pflanze zum Gewerbegebrauch ]

industriegewas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Interesse der Wettbewerbsfähigkeit und ihrer Glaubwürdigkeit muss die Raumfahrttätigkeit Europas sich auf ein industrielles Gefüge von hoher Qualität stützen können und Zugang zu den wichtigsten Technologien haben.

Om concurrerend en geloofwaardig te zijn, moet de Europese ruimtevaart beschikken over een hoogwaardige industriële structuur en over toegang tot de belangrijkste technologie.


Die Sozialisten sagen, dass es überaus wichtig ist, diesen Fonds beizubehalten, da, von der Krise mal ganz abgesehen, die Globalisierung negative Auswirkungen auf unser industrielles Gefüge als Ganzes hat.

In de ogen van de socialisten is het namelijk van groot belang om dit fonds te behouden, omdat de globalisering los van de crisis nadelige gevolgen heeft voor onze gehele industriële structuur.


Sie umfassen den gesamten kulturellen und natürlichen Reichtum in seiner ganzen Vielfalt: das Kulturerbe (einschließlich der Kulturwege) und das zeitgenössische Kulturschaffen, Naturschutzgebiete, den Wellness- und Gesundheitstourismus (einschließlich des Kurtourismus), den Bildungstourismus, den wein- und gastronomieorientierten Tourismus, den Tourismus für Menschen mit Interesse an Geschichte, Sport oder Religion, den Agrotourismus, Ferien auf dem Bauernhof und den Tourismus, bei dem das maritime Erbe und das Unterwasserkulturerbe, das industrielle Erbe oder auch das wirtschaftliche Gefüge einer Reg ...[+++]

Hierin kan het geheel van ons erfgoed met al zijn diversiteit vervat liggen: het cultureel erfgoed (waaronder de culturele routes), moderne cultuuruitingen, beschermde natuurgebieden, toerisme op het gebied van wellness en gezondheid (waaronder kuuroordtoerisme), onderwijs, wijn en voeding, geschiedenis, sport of religie, agritoerisme, plattelandstoerisme alsook het toerisme dat munt slaat uit het maritieme en onderwatererfgoed, en het industriële erfgoed of de economische structuur van een regio.


Das europäische industrielle Gefüge setzt sich aus verschiedenen Sektoren zusammen, angefangen von der Raumfahrtindustrie bis hin zur Textilindustrie, die jeweils spezifische Antworten erfordern.

Het Europese industriële netwerk bestaat uit verschillende sectoren, variërend van vliegtuigbouw tot de textielindustrie, die allemaal een specifieke aanpak behoeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man kann keine Politik entwerfen, die nicht auf die Millionen von anderen kleinen und mittleren Unternehmen ausgerichtet ist, die das europäische industrielle Gefüge bilden.

Men kan geen beleid ontwerpen als dit niet gericht is op de miljoenen andere bedrijven (MKB) die het Europees industrieel weefsel vormen.


Staatliche Maßnahmen müssen Anreiz geben zu Innovation, Forschung und industrieller Erneuerung auf der Basis einer neuen Wettbewerbsfähigkeit, die jedoch weder das industrielle Gefüge Italiens noch Europas zerstört.

Er moeten overheidsmaatregelen komen die als vliegwiel fungeren voor innovatie, onderzoek en industriële herstructurering op basis van een nieuw concurrentievermogen – niet een concurrentievermogen dat inhoudt dat het bedrijfsleven wegtrekt uit Italië en Europa.


industrielles Gefüge von hoher Qualität und Zugang zu Schlüsseltechnologien: Europa muss festlegen, auf welchen Gebieten sich ein Mehrwert erzielen lässt und ob eine Industriebasis aufrechterhalten werden soll, die das gesamte Spektrum der Raumfahrtindustrie abdeckt.

een kwalitatief hoogstaand industrieel weefsel tot stand brengen en beschikken over cruciale technologieën: Europa moet nagaan welke de gebieden met hoge toegevoegde waarde zijn en moet uitmaken of het een industriële basis in stand wil houden voor alle onderdelen van de ruimtevaart.


Im Interesse der Wettbewerbsfähigkeit und ihrer Glaubwürdigkeit muss die Raumfahrttätigkeit Europas sich auf ein industrielles Gefüge von hoher Qualität stützen können und Zugang zu den wichtigsten Technologien haben.

Om concurrerend en geloofwaardig te zijn, moet de Europese ruimtevaart beschikken over een hoogwaardige industriële structuur en over toegang tot de belangrijkste technologie.


Der verstärkte Wettbewerb könnte das zerbrechliche industrielle Gefüge einiger dieser Länder, das sich aus anfälligen KMU zusammensetzt, gefährden.

Door de toenemende concurrentie zouden er scheuren kunnen ontstaan in de industriële structuur van deze landen, zeker als je bedenkt dat die soms wordt gevormd door kwetsbare kleine en middelgrote ondernemingen.


w