Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie getroffen wurden " (Duits → Nederlands) :

Dies geschah auf nationaler Ebene: einige Mitgliedstaaten verfügen über laufende Programme, in deren Rahmen erfolgreiche Vereinbarungen mit der Industrie getroffen wurden.

Dit heeft op nationale niveau plaatsgevonden, waarbij een aantal lidstaten permanente programma's hebben die succesvolle overeenkomsten met de industrie omvatten.


B. in der Erwägung, dass die spanischen Behörden geltend machen, dass die metallverarbeitende Industrie eine Schlüsselrolle bei der Belieferung mehrerer Industriezweige, insbesondere des Schiffbaus, der Bauwirtschaft und der Automobilbranche, spielt, die von der Wirtschaftskrise schwer getroffen wurden;

B. overwegende dat de Spaanse autoriteiten aanvoeren dat de metaalproductiesector een belangrijke aanleveringsbron is voor tal van industriële sectoren, met name de scheepsbouw, de bouw en de auto-industrie, die ernstig onder de economische crisis te lijden hebben;


22. ist der Ansicht, dass die verschiedenen Ebenen der Gebietseinheiten in vollem Umfang miteinbezogen werden sollten und diese Ebenen im Hinblick auf die Festlegung von Prioritäten, die Ermittlung des Potenzials und der Stärken der Industrie in ihrem Hoheitsgebiet sowie im Hinblick auf die Förderung der Entwicklung der KMU koordinierte Maßnahmen beim Reindustrialisierungsprozess ergreifen sollten; weist darauf hin, dass KMU einen Vorteil darstellen, da sie durch ihre Größe und ihr Reaktionsvermögen auf Veränderungen reagieren können, erinnert jedoch daran, dass KMU am schwersten von der Krise getroffen ...[+++]

22. is van mening dat de verschillende lokale en regionale overheden volledig moeten worden betrokken bij en op gecoördineerde wijze moeten bijdragen aan het herindustrialiseringsproces door prioriteiten vast te stellen, kansen voor en sterke punten van de industrie op hun grondgebied aan te wijzen en de ontwikkeling van het mkb te stimuleren; brengt in herinnering dat kmo's een troef in handen hebben aangezien zij over de juiste omvang en voldoende reactievermogen beschikken om op de veranderingen in te spelen, maar dat zij ook het zwa ...[+++]


Gerade heute habe ich mich mit den jeweiligen Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie und des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung getroffen, da 5 Milliarden Euro übrig geblieben sind, die im vergangenen Jahr nicht ausgegeben wurden, und man hat sich darauf geeinigt, diese Mittel im Rahmen des europäischen Konjunkturprogramms für einige Infrastrukturprojekte zu ...[+++]

Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.


Welche Maßnahmen wurden getroffen, um sicherzustellen, dass Industrie- und Fahrzeug-Altbatterien und -akkumulatoren nicht in Deponien beseitigt werden?

Welke maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat afgedankte industriële en autobatterijen en -accu’s niet worden verwijderd door ze op stortplaatsen te storten?


Dies geschah auf nationaler Ebene: einige Mitgliedstaaten verfügen über laufende Programme, in deren Rahmen erfolgreiche Vereinbarungen mit der Industrie getroffen wurden.

Dit heeft op nationale niveau plaatsgevonden, waarbij een aantal lidstaten permanente programma's hebben die succesvolle overeenkomsten met de industrie omvatten.


(15) Da unzutreffende Angaben gemacht wurden und notwendige Informationen (über die Beziehung zwischen Nufarm Malaysia und Mastra Industries) sowie die Antwort auf den Fragebogen von Nufarm Malaysia nicht innerhalb der in der Grundverordnung gesetzten Frist übermittelt wurden, wurden die Feststellungen für Mastra Industries und seine verbundenen Unternehmen gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Grundverordnung auf der Grundlage der verfügbaren Fakten getroffen.

(15) Omdat onjuiste informatie was ingediend en de vereiste informatie (met betrekking tot de relatie tussen Nufarm Malaysia en Mastra Industries) en het antwoord op de vragenlijst van Nufarm Malaysia niet binnen de hiervoor in de basisverordening vastgestelde termijn waren ingediend, worden de conclusies ten aanzien van Mastra Industries en de hiermee verbonden ondernemingen gedaan op basis van de beschikbare feiten overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening.


Insbesondere im Auto-Öl-Programm wurden wichtige Win-win-Maßnahmen genannt, die auf nationaler und lokaler Ebene zur Verbesserung der Luftqualität in Zusammenarbeit mit der betreffenden Industrie getroffen werden müssen.

Met name in het Auto/Olie-programma zijn belangrijke win-win-maatregelen geselecteerd die met het oog op de verbetering van de luchtkwaliteit op nationaal niveau in samenwerking met de betrokken industrietakken moeten worden getroffen.


w