A. in der Erwägung, dass die e
uropäische Automobilindustrie eine der wettbewerbsfähigsten und innovativsten Industrien in der Welt ist und dass es von entscheidender Bedeutung sein wird, die Auswirkungen, welche die multilateralen und bilat
eralen Abkommen für diese Industrie insgesamt haben,
voll zu ermessen; ferner in der Erwägung, dass es wichtig ist, in Europa und weltweit die richtigen
Voraussetzungen zu schaffen ...[+++], um diese Wettbewerbsfähigkeit in einem zunehmend globalen Umfeld aufrechtzuerhalten,A. overwegende dat de
Europese automobielindustrie een van de meest concurrerende en vernieuwende industrieën ter wereld is en overwegende dat het van cruciaal belang is de implicaties van multilaterale en bilate
rale overeenkomsten voor de industrie als geheel goed te overzien; overwegende dat het essentieel is in Europa en wereldwijd de juiste voorwaarden te creëren
voor het behoud van deze concurrentiekracht in een vo
ortdurend ...[+++]mondialer wordende omgeving,