Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie bereit sein » (Allemand → Néerlandais) :

Die Industrie muss bereit sein, die Entwicklung neuer Technologien zu beschleunigen und sie rasch einzuführen.

Het bedrijfsleven moet klaar staan om sneller nieuwe technologieën te ontwikkelen en ze snel in de praktijk toe te passen.


16. betont, dass ehrgeizige und vorausschauende Ziele für 2020 benötigt werden, wenn die EU Schauplatz der digitalen Revolution sein und ihre weltweiten Führungsrolle wieder einnehmen soll; ist der Auffassung, dass ein überarbeitetes vorausschauendes Ziel der Digitalen Agenda für 2020 darin bestehen sollte, alle europäischen Haushalte mit Breitbandverbindungen für eine Datenübertragungsrate von 100 Mbit/s auszustatten, wobei 50 % der Haushalte 1 Gbit/s oder mehr erhalten sollten; weist darauf hin, dass der Ausschuss für Industrie, Forschung und Ener ...[+++]

16. onderstreept wij ambitieuze en toekomstgerichte doelstellingen voor 2020 nodig hebben wil de EU de bakermat kunnen worden van de digitale revolutie, en haar leidende positie in de wereld weer hernemen; meent dat een herziene, anticiperende doelstelling van de Digitale Agenda voor 2020 moet zijn dat alle EU-huishoudens over een breedbandverbinding beschikken die 100 megabit per seconde levert, en dat 50% van de huishoudens zich abonneert op 1 gigabit per seconde en meer; neemt er kennis van dat de Commissie industrie, onderzoek en energ ...[+++]


16. betont, dass ehrgeizige und vorausschauende Ziele für 2020 benötigt werden, wenn die EU Schauplatz der digitalen Revolution sein und ihre weltweiten Führungsrolle wieder einnehmen soll; ist der Auffassung, dass ein überarbeitetes vorausschauendes Ziel der Digitalen Agenda für 2020 darin bestehen sollte, alle europäischen Haushalte mit Breitbandverbindungen für eine Datenübertragungsrate von 100 Mbit/s auszustatten, wobei 50 % der Haushalte 1 Gbit/s oder mehr erhalten sollten; weist darauf hin, dass der Ausschuss für Industrie, Forschung und Ener ...[+++]

16. onderstreept wij ambitieuze en toekomstgerichte doelstellingen voor 2020 nodig hebben wil de EU de bakermat kunnen worden van de digitale revolutie, en haar leidende positie in de wereld weer hernemen; meent dat een herziene, anticiperende doelstelling van de Digitale Agenda voor 2020 moet zijn dat alle EU-huishoudens over een breedbandverbinding beschikken die 100 megabit per seconde levert, en dat 50% van de huishoudens zich abonneert op 1 gigabit per seconde en meer; neemt er kennis van dat de Commissie industrie, onderzoek en energ ...[+++]


– Die Rückverfolgbarkeit der Handelsgüter muss sichergestellt sein (in der Industrie der unedlen Metalle ist das bereits Voraussetzung für eine den anerkannten Standards der Branche entsprechende Zulassung und Genehmigung).

– de traceerbaarheid van verhandelde producten moet worden gewaarborgd (wat al het geval is in de basismetaalindustrie voor homologatie en certificering met erkende professionele normen);


Ein langfristig und stabil angelegter politischer Rahmen ist von wesentlicher Bedeutung, aber um diese Gelegenheit optimal nutzen zu können, sollte die Industrie bereit sein, ihre Investitionen aufzustocken und größere Risiken einzugehen.

Een stabiel beleidskader op lange termijn is essentieel, maar om deze kans optimaal te benutten, moet de industrie bereid zijn om meer investeringen te doen en grotere risico's te nemen.


Die Industrie muss bereit sein, die Entwicklung neuer Technologien zu beschleunigen und sie rasch einzuführen.

Het bedrijfsleven moet klaar staan om sneller nieuwe technologieën te ontwikkelen en ze snel in de praktijk toe te passen.


Allerdings müssen die Behörden die Marktentwicklung überwachen, Konsultationen mit der Industrie durchführen und bereit sein, die Bedingungen für die Umstellung soweit angemessen zu überprüfen oder flexibel auszulegen. Zu diesen Bedingungen zählen beispielsweise die Terminplanung für den Ausbau der Netze und die geografische Abdeckung, technische Aspekte der Übertragung und der Endgeräte, kartellrechtliche Beschränkungen, Preisobergrenzen, Steuern, Umfang und Zeitplan für die gleichzeitige Übertragung von Analog- und Digitalprogrammen (,Simulcasting") oder das obligatorische ...[+++]

De autoriteiten dienen evenwel de marktontwikkeling te volgen, met het bedrijfsleven te overleggen en bereid te zijn indien nodig de interpretatie van regels aangaande de overgang aan te passen of flexibel te interpreteren, bijvoorbeeld waar het gaat om het tijdschema voor de aanleg van netwerken en de geografische dekking, technische keuzes aangaande transmissiewijzen en eindapparatuur, eigendomsvoorwaarden, prijslimieten, belastingen, de omvang en de tijdsduur van simulcasting of verplichtingen om een bepaalde programmering te bieden.


1. wiederholt seine in der Entschließung vom 4. Oktober 2000 in den Ziffern 47 bis 56 geäußerte Forderung, vier Berichte/Studien über Bereiche betreffend Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie vorgelegt zu bekommen, wobei der erste Bericht ein „Fortschrittsbericht“ über die bereits in der Verhandlung befindlichen Industriesektoren sein sollte; der zweite könnte eine „Analyse“ über das bereits mit den Bewerberländern abgesc ...[+++]

1. herhaalt zijn verzoek om vier verslagen/studies voorgelegd te krijgen met betrekking tot de sectoren industrie, externe handel, onderzoek en energie, zoals het dat al formuleerde in de paragrafen 47 tot en met 56 van zijn resolutie van 4 oktober 2000,: ten eerste een "voortgangsverslag" over de industriesectoren waarover momenteel wordt onderhandeld; ten tweede een analyse van de vrijhandelsovereenkomsten die reeds met de kandidaat-landen zijn gesloten, gekoppeld aan een studie over de potentiële gevolgen van de uitbreiding voor het "creëren van handelsstromen" en het "verleggen van handelsstromen"; ten derde een rapport over het po ...[+++]


Die gemeinschaftlichen Maßnahmen müssen bestimmte Bedingungen erfüllen: i) sie müssen gleiche Bedingungen für die Industrie innerhalb der EU schaffen; ii) sie müssen sicherstellen, dass der Verursacher (Lärmemittent) zahlt; iii) sie müssen gegenüber denjenigen fair sein, die bereits Zeit und Anstrengungen in die Verringerung ihrer Lärmemissionen investiert haben und iv) sie müssen für die Industrie Klarheit schaffen.

Het communautair optreden moet aan enkele voorwaarden voldoen: (i) het moet zorgen voor gelijke voorwaarden voor de industrie binnen de EU; (ii) zorgen dat de vervuiler (lawaaimaker) betaalt; (iii) het moet billijk zijn voor degenen die reeds tijd en inspanningen hebben geïnvesteerd in het verminderen van hun geluidsemissie en (iv) het moet zorgen voor duidelijkheid voor de industrie.


Die Umsetzung des SET-Plans ist gut vorangeschritten ist; so haben die Europäischen Industrie­initiativen (EII) ihre Technologie­pläne (2010-2020) ausgearbeitet und arbeiten nunmehr an der Aufstellung konkreter europäischer Programme, ist das europäische Energieforschungsbündnis (European Energy Research Alliance – EERA) bereit, seine ersten Forschungstätigkeiten aufzu­nehmen, und wird die Initiative "intelligente Städte" derzeit entwickelt.

De uitvoering van het SET-Plan is goed opgeschoten: in het kader van de Europese industriële initiatieven (EII's) zijn de stappenplannen voor technologie (2010-2020) opgesteld en wordt er gewerkt aan de invoering van doeltreffende Europese programma's, de Europese alliantie voor energieonderzoek (EAEO) is klaar voor haar eerste onderzoeksactiviteiten en het initiatief "Smart cities" wordt thans uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie bereit sein' ->

Date index: 2025-04-18
w