Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie beigetragen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Großteil der Entwicklungsarbeit wurde von der Industrie geleistet, wobei die Forschungsprogramme der EU ebenfalls zur Verwirklichung fortgeschrittener Technologien, Systeme und Anwendungen beigetragen haben.

Ofschoon de industrie het meeste werk heeft verzet, hebben de onderzoekprogramma's van de EU bijgedragen aan de realisatie van speerpunttechnologieën, -systemen en -toepassingen.


Seit Veröffentlichung des Weißbuchs haben wichtige politische Entwicklungen die Schlüsselrolle der erneuerbaren Energiequellen im Hinblick auf die Sicherung einer nachhaltigen Energieversorgung für die Gemeinschaft unterstrichen, die gesellschaftliche und wirtschaftliche Kohäsion verstärkt und zur Entwicklung der europäischen Industrie und des Beschäftigungsmarktes beigetragen.

Sinds de publicatie van het witboek hebben belangrijke beleidsontwikkelingen onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen een sleutelrol hebben bij de waarborging van de voorziening van duurzame energie in de Gemeenschap, de versterking van de sociale en economische samenhang, de ontwikkeling van de Europese industrie en de bevordering van de werkgelegenheid.


Zu dem Erfolg haben viele Akteure in den europäischen Institutionen, den Mitgliedstaaten, der Industrie und bei den Sozialpartnern beigetragen.

Dit succes is te danken aan de bijdragen van een groot aantal spelers binnen de Europese instellingen, de lidstaten, de industrie en de sociale partners.


Von der Gemeinschaft finanzierte Forschungsarbeiten haben bereits wesentlich zur Entwicklung und zum Wachstum der Biokraftstoff-Industrie in der EU beigetragen.

Door de Gemeenschap gefinancierd onderzoek heeft reeds zijn nut bewezen voor de ontwikkeling en de groei van de EU-biobrandstoffenindustrie.


9. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine europäische Clusterpolitik in Form einer Zusammenarbeit zwischen verbundenen Unternehmen, Zulieferern, Dienstleistern und Forschungszentren vorzulegen; weist darauf hin, dass solche politischen Maßnahmen schon seit geraumer Zeit auf regionaler und nationaler Ebene bestehen und, obwohl bisher für ihre Vorteile politisch nur auf dieser Ebene geworben wurde, auch zum Wettbewerb zwischen den Volkswirtschaften auf europäischer Ebene beigetragen haben; ist der Überzeugung, dass die Vorteile, die sich aus der gemeinsamen Nutzung von Ressourcen und Fac ...[+++]

9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen voor de ontwikkeling van een Europees clusterbeleid met het oog op de samenwerking tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners en onderzoekscentra; wijst erop dat hoewel dergelijke samenwerkingsvormen op regionaal en nationaal niveau al langer bestaan en de positieve effecten daarvan tot dusver uitsluitend op die niveaus politiek zijn benut, zij ook de concurrentie tussen economieën op Europees niveau ten goede zijn gekomen; is van mening dat de voordelen die de gezamenlijke benutting van hulpbronnen en knowhow voor bedrijven, werknemers en regio's ook op Europees niveau zou opleveren, een nuttig instrument zou zijn om een evenwichtigere ...[+++]


Wenngleich es eine Tatsache ist, dass die Reichen und Mächtigen am stärksten zu der sich verschlechternden Umweltsituation weltweit beigetragen haben, anerkennen wir, dass Fortschritte der Wissenschaft, Technologie und Industrie in den letzten 200 Jahren enorme Vorteile für alle gebracht haben, selbst wenn diese Vorteile ungleich verteilt sind.

Het is weliswaar een feit dat de rijken en machtigen het meest hebben bijgedragen aan het verslechterende milieu op aarde, maar we erkennen dat de vooruitgang van de wetenschap, technologie en industrie van de afgelopen tweehonderd jaar iedereen enorme voordelen heeft gebracht, ook al zijn deze voordelen ongelijk verdeeld.


Es mag auch sein, dass Lobbygruppen teilweise den Kompromiss verwässert haben. Aber es sind auch andere Lobbygruppen aufgetreten, die dazu beigetragen haben, dass der Kompromiss sehr wohl bedeutet, dass Industrie, Landwirtschaft und andere Verschmutzer sehr große Anstrengungen unternehmen müssen.

Het kan wel zo zijn dat de lobbyisten het compromis in enige mate hebben verwaterd, maar er zijn ook andere lobby’s die hebben geholpen om te waarborgen dat het compromis inderdaad de noodzaak oplegt voor een veeleisende inspanning van de kant van industriële bedrijven, landbouwers en andere vervuilers.


Die Prioritäten wurden nach ausführlichen Konsultationen festgelegt, wozu mehrere europäische Technologieplattformen und Initiativen der Industrie in Bereichen wie Nanoelektronik, Mikrosysteme, eingebettete Systeme, Mobil- und drahtlose Kommunikation, elektronische Medien, Photonik, Robotik und Software, Dienste und Rechnergitterverbunde (Grids) einschließlich freier und quelloffener Software beigetragen haben.

De prioriteiten zijn vastgesteld na uitvoerig overleg waarbij rekening is gehouden met de bijdragen van allerlei Europese Technologieplatforms en industriële initiatieven op gebieden zoals nano-elektronica en microsystemen, ingebedde systemen, mobiele en draadloze communicatie, elektronische media, fotonica, robotica en software, diensten en grids met inbegrip van gratis, vrije en open source software (FLOSS).


Die Prioritäten wurden nach ausführlichen Konsultationen festgelegt, wozu mehrere europäische Technologieplattformen und Initiativen der Industrie in Bereichen wie Nanoelektronik, Mikrosysteme, eingebettete Systeme, Mobil- und drahtlose Kommunikation, elektronische Medien, Photonik, Robotik und Software, Dienste und Rechnergitterverbunde (Grids) einschließlich freier und quelloffener Software beigetragen haben.

De prioriteiten zijn vastgesteld na uitvoerig overleg waarbij rekening is gehouden met de bijdragen van allerlei Europese Technologieplatforms en industriële initiatieven op gebieden zoals nano-elektronica en microsystemen, ingebedde systemen, mobiele en draadloze communicatie, elektronische media, fotonica, robotica en software, diensten en grids met inbegrip van gratis, vrije en open source software (FLOSS).


Die Prioritäten wurden nach ausführlichen Konsultationen festgelegt, wozu mehrere europäische Technologieplattformen und Initiativen der Industrie in Bereichen wie Nanoelektronik, eingebettete Systeme, Mobilkommunikation, elektronische Medien, Photonik, Robotik und Software einschließlich freier und quelloffener Software , Dienste und Rechnergitterverbünde (Grids ) beigetragen haben.

De prioriteiten zijn vastgesteld na uitvoerig overleg waarbij rekening is gehouden met de bijdragen van allerlei Europese Technologieplatforms en industriële initiatieven op gebieden zoals nano-elektronica, ingebedde systemen, mobiele communicatie, elektronische media, fotonica, robotica en software, met inbegrip van "free, libre en open-source software", diensten en grids.


w