Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indischen ozean nicht notwendigerweise steigern würde » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem wird in der Folgenabschätzung festgestellt, dass der Zugang zu Fangmöglichkeiten in den Gewässern von Mauritius die Gesamtfangmenge europäischer Fahrzeuge im Indischen Ozean nicht notwendigerweise steigern würde, da damit eher eine verbesserte räumliche Aufteilung des Fischereiaufwands gefördert würde.

Voorts werd geconcludeerd dat de vangstmogelijkheden in de wateren van Mauritius niet zozeer tot een verhoging van de totale Europese vangst in de Indische Oceaan zouden leiden als wel tot een betere geografische spreiding van de visserijinspanningen.


Zudem befischen die Fischereifahrzeuge der EU und Mauritius´ unterschiedliche Arten, und die Fänge der EU-Fahrzeuge bewegen sich auf einem Niveau, das keinerlei Bedrohung für die Bewahrung und nachhaltige Nutzung der betroffenen Fischbestände darstellen würde; gemäß dem Wissenschaftsausschuss der Thunfischkommission für den Indischen Ozean ist die Region nicht von Überfischung betroffen.

Bovendien vissen de Mauritianen op andere soorten. De vangsten van de Europese schepen zijn van zodanige omvang dat ze geen bedreiging inhouden voor de instandhouding en de duurzame exploitatie van de betrokken visbestanden. Volgens het wetenschappelijk comité van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan is er geen sprake van overbevissing in het betrokken gebied.


Für mich hat es nicht den Anschein! Wenn Karl Haushofer noch am Leben wäre, dann würde er diesem etwas rückgratlosen Europa lehren, dass es eine maritime Strategie im Atlantischen, Pazifischen und Indischen Ozean sowie mit den Staaten im Norden braucht, in denen das Nordpolarmeer eine immense Fülle an äußerst wertvollen Energiequellen bereit hält.

Als Karl Haushofer nog zou leven, zou hij dit enigszins karakterloze Europa uitleggen dat het een maritieme aanpak nodig heeft ten aanzien van de Atlantische, Grote en Indische Oceaan en van de landen in het noorden, waar de Arctische Oceaan enorme en uitermate waardevolle energiebronnen bezit.


Für mich hat es nicht den Anschein! Wenn Karl Haushofer noch am Leben wäre, dann würde er diesem etwas rückgratlosen Europa lehren, dass es eine maritime Strategie im Atlantischen, Pazifischen und Indischen Ozean sowie mit den Staaten im Norden braucht, in denen das Nordpolarmeer eine immense Fülle an äußerst wertvollen Energiequellen bereit hält.

Als Karl Haushofer nog zou leven, zou hij dit enigszins karakterloze Europa uitleggen dat het een maritieme aanpak nodig heeft ten aanzien van de Atlantische, Grote en Indische Oceaan en van de landen in het noorden, waar de Arctische Oceaan enorme en uitermate waardevolle energiebronnen bezit.


6. die Kommission wird in Erwägung der Besonderheiten der AWZ der extrem abgelegenen Regionen (Fehlen eines Festlandsockels bei einigen von ihnen) und der Grenzen ihrer Fischereizonen (die sich häufig auf die unterseeischen Hügel beschränken) ohne zu zögern den Grundsatz der Vorsorge und der relativen Stabilität anwenden müssen. Auf diese Weise wird nicht nur das biologische und ökologische Gleichgewicht der Arten, sondern auch der Schutz des mit dem Fischereisektor in diesen Regionen zusammenhängenden sozioökonomischen Gefüges sicher ...[+++]

6. is van mening dat de Commissie, met het oog op de bijzondere omstandigheden van de EEZ in de ultraperifere regio's (ontbreken van een continentaal plat voor enkele van deze regio's) en de beperkingen van hun visserijzones (in vele gevallen met ondergrondse heuvels), zonder te aarzelen het voorzorgsbeginsel en het beginsel betreffende relatieve stabiliteit moet toepassen; daardoor zal mede kunnen worden gewaarborgd dat niet alleen het biologisch en ecologisch evenwicht voor de desbetreffende species, maar ook de bescherming van de sociaal-economische structuur in verband met de visserijsector in die regio's in stand blijft; ook moet ...[+++]


– in Frankreich wurde das Register der Französischen Gebiete im südlichen Indischen Ozean (TAAF), das keinen Zugang zur Kabotage gestattete, mit Gesetz Nr. 2005-412 vom 3. Mai 2005 durch das Französische Internationale Register (RIF) ersetzt; im RIF registrierte Schiffe haben eingeschränkten Zugang zur Frachtkabotage, sofern sie nicht ausschließlich auf Kabotagestrecken eingesetzt werden.

– in Frankrijk is het register van de Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden (TAAF), dat geen toegang tot cabotage bood, bij Wet 2005-412 van 3 mei 2005 vervangen door het Franse internationale register (RIF); schepen die in het RIF zijn geregistreerd, hebben beperkte toegang tot cabotage van goederen op voorwaarde dat ze zijn niet uitsluitend op cabotageverbindingen worden ingezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indischen ozean nicht notwendigerweise steigern würde' ->

Date index: 2021-03-08
w