Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Indirekte Sulfaterzeugung
Indirekte Sulfatgewinnung
Indirekter Nutzen
Indirektes Verfahren
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Positiver Nebeneffekt
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Vertaling van "indirekter nutzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indirekter Nutzen | positiver Nebeneffekt

nevenvoordeel


Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


indirekte Sulfaterzeugung | indirekte Sulfatgewinnung | indirektes Verfahren

beriding van ammoniumsulfaat volgens de indirecte methode


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei dieser Ex-post-Bewertung geht es darum, die Auswirkungen der Interventionen im Hinblick auf Einzelpersonen (Endbegünstigte dieser Maßnahmen) sowie auf Systeme (einschließlich indirekte Beihilfeempfänger) in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und den zusätzlichen Nutzen dieser Interventionen auf Gemeinschaftsebene zu ermitteln.

Deze evaluatie achteraf is bedoeld om te meten welk effect de maatregelen hebben gesorteerd op de mensen (als eindbegunstigden van de maatregelen) en op de systemen (inclusief indirecte ontvangers) in de lidstaten en voorzover mogelijk te bepalen hoe deze maatregelen in de Gemeenschap zijn gewaardeerd.


Der indirekte Nutzen des Programms wird auf ungefähr 60 Millionen Euro pro Jahr geschätzt (einschließlich nach- und vorgelagerter Märkte und öffentlicher Nutzen).

Indirecte voordelen van het programma worden geschat op rond de 60 miljard euro per jaar (inclusief de afnemers- en de leveranciersmarkt en voordelen voor de samenleving).


Um Nutzen aus der Erfahrung von Einrichtungen, wie etwa der Gruppe der Europäischen Investitionsbank, zu ziehen, sollten Maßnahmen zu Mikrofinanzierungen und sozialem Unternehmertum von der Kommission indirekt umgesetzt werden, indem sie solchen Einrichtungen im Rahmen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates ("die Haushaltsordnung") Aufgaben zur Ausführung des Haushaltsplans überträgt.

Om voort te bouwen op de ervaring van entiteiten zoals de Europese Investeringsbank Groep, moeten maatregelen met betrekking tot microfinanciering en sociaal ondernemerschap indirect door de Commissie worden uitgevoerd door taken in verband met de uitvoering van de begroting overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad ("het Financieel Reglement") aan dergelijke entiteiten toe te vertrouwen.


C. in der Erwägung, dass die biologische Vielfalt für die Existenz des Menschen und das Wohlergehen der Gesellschaft sowohl direkt als auch indirekt über die gebotenen Ökosystemleistungen wichtig ist – als besonders hervorzuhebende Beispiele seien hier der Nutzen erwähnt, der allein aus dem EU-Netz der Schutzgebiete von Natura 2000 entstand, und Schätzungen zufolge 200–300 Milliarden EUR beträgt, sowie die Anzahl der entsprechenden Vollzeitstellen, die direkt durch Tourismusausgaben in und um diese Gebiete finanziert werden, und sich ...[+++]

C. overwegende dat biodiversiteit essentieel is voor het bestaan van menselijk leven en het welzijn van samenlevingen, zowel direct als indirect door de ecosysteemdiensten die erdoor worden verleend – zo worden de voordelen die het Natura 2000-netwerk van beschermde gebieden van de Europese Unie oplevert, op 200 tot 300 miljard euro geraamd en worden 4,5 tot 8 miljoen voltijdse banen rechtstreeks ondersteund door de uitgaven van bezoekers in en rond deze gebieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Journalisten, die in Ausübung ihres Berufs handeln, ist eine solche Verbreitung von Informationen unter Berücksichtigung der für ihren Berufsstand geltenden Regeln zu beurteilen, es sei denn, dass diese Personen aus der Verbreitung der betreffenden Informationen direkt oder indirekt einen Nutzen ziehen oder Gewinne schöpfen.

Ten aanzien van journalisten die in hun beroepshoedanigheid handelen, moet deze verspreiding van informatie worden beoordeeld met inachtneming van de gedragsregels die voor hun beroepsgroep gelden, tenzij deze personen direct of indirect voordeel of winst behalen uit de verspreiding van deze informatie.


3. Regionale Zusammenarbeit: Zwar ist klar, dass Südafrika aus Programmen für regionale Zusammenarbeit und Integration direkt und indirekt Nutzen zieht, die Verordnung enthält jedoch keine Angaben über das Verhältnis zwischen den Beiträgen des EPRD und des EEF zur Finanzierung dieser Programme.

3. Regionale samenwerking: weliswaar is duidelijk dat Zuid-Afrika direct en indirect profiteert van programma's voor regionale samenwerking en integratie, maar in de verordening is niets bepaald over welk evenwicht er moet bestaan tussen EPRD- en EOF-bijdragen voor de financiering van die programma's.


(2) Jede Vertragspartei verpflichtet die Eigentümer oder Betreiber von den gemäß Artikel 7 berichtspflichtigen Anlagen, die besten verfügbaren Informationen, einschließlich gegebenenfalls Daten der Überwachung, Emissionsfaktoren, Massenbilanzgleichungen, indirekte Überwachung oder andere Berechnungen, technische Einschätzungen oder andere Verfahren zu nutzen.

2. Elke partij verlangt van de eigenaars of exploitanten van de op grond van lid 7 rapportageplichtige installaties dat zij gebruikmaken van de best beschikbare informatie, waaronder monitoringgegevens, emissiefactoren, massabalansvergelijkingen, indirecte monitoring of andere berekeningen, technische beoordelingen en andere methoden.


(20) Die Berücksichtigung des immateriellen Nutzens bedeutet, dass der finanzielle indirekte Nutzen geschätzt wird, den ein Unternehmen aus seiner Position als Erbringer eines Universaldienstes zieht, und bei der Ermittlung der Gesamtkostenbelastung von den direkten Nettokosten der Universaldienstverpflichtungen abgezogen wird.

(20) Onder rekening houden met alle immateriële voordelen wordt verstaan dat om de totale financiële kosten te bepalen de financiële raming van de onrechtstreekse voordelen die een onderneming ingevolge haar positie als universeledienstverstrekker geniet, moet worden afgetrokken van de rechtstreekse nettokosten van de universeledienstverplichtingen.


8. Die unter dem früheren Protokoll durchgeführte Kosten-Nutzen-Analyse ergibt, dass sich die jährlichen Nutzen auf € 15 Mio (Wert der gefangenen Fische: € 7,5 Mio., Wert der in Europa direkt oder indirekt gesicherten Arbeitsplätze: € 7,5 Mio.) gegenüber jährlichen Kosten von € 4,4 Mio. belaufen, was einem Verhältnis von 3,4:1 entspricht.

8. De kosten/batenanalyse die is uitgevoerd uit hoofde van het vorig protocol laat zien dat de jaarlijkse baten 15 miljoen € bedragen (waarde van de gevangen vis: 7,5 miljoen; waarde van rechtstreeks of indirect in stand gehouden Europese werkgelegenheid: 7,5 miljoen €) tegen geschatte jaarlijkse kosten van 4,4 miljoen €, hetgeen neerkomt op een ratio van 3,4:1.


J. in der Erwägung, dass die Kommission eine Kosten-Nutzen-Analyse der Abkommen mit Drittländern in die Wege geleitet hat, aber nur eine beschränkte Anzahl von Mitgliedstaaten in der Vergangenheit aus solchen Abkommen einen Nutzen gezogen hat, dass aber diese Abkommen der gesamten Union zugute kommen, Arbeitsplätze schaffen, das Handelsdefizit der Union abbauen, die Gemeinschaftsmärkte mit Fischereiprodukten versorgen und sich positiv auf eine große Zahl indirekter und Nebentätigkeiten auswirken: Veredelungsindustrien, Verkehrswesen, ...[+++]

J. overwegende dat de Commissie begonnen is aan een kosten/batenanalyse van de overeenkomsten met derde landen, dat die in het verleden maar voor een klein aantal lidstaten voordelig geweest zijn, maar dat deze overeenkomsten voordelig zijn voor de Europese Unie in haar geheel, werkgelegenheid scheppen, het handelsdeficit van de Europese Unie verminderen, de EU-markten van producten van de visvangst voorzien en een positieve uitwerking op een groot aantal indirecte en afgeleide activiteiten hebben: verwerkende nijverheid, vervoer, handel, havenactiviteiten, de scheepsbouw en -herstelling, investeringen in technologische ontwikkeling,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indirekter nutzen' ->

Date index: 2023-06-16
w