Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indirekten maßnahmen führen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Hierzu wird sie die Zusammenarbeit mit europäischen und internationalen Partnern vorantreiben, unter anderem durch die Beteiligung an indirekten Maßnahmen.

Daartoe zal het de samenwerking met Europese en internationale partners versterken, onder andere door deel te nemen aan acties onder contract.


Das allgemeinen Ziel wird durch die in Anhang I genannten Tätigkeiten in Form von direkten und indirekten Maßnahmen umgesetzt, mit denen die in den Absätzen 2 und 3 genannten Ziele erreicht werden sollen.

De algemene doelstelling moet ten uitvoer worden gelegd door middel van de activiteiten die in bijlage I worden genoemd in de vorm van eigen acties en acties onder contract waarmee de specifieke doelstellingen in de leden 2 en 3 worden nagestreefd.


Wenngleich die Roaming-III-Verordnung mit ihren strukturellen Maßnahmen zu mehr Wettbewerb auf dem Markt führen wird, dürfte sie allein noch nicht in der Lage sein, eine Situation herbeizuführen, in der Kunden ihr Nutzungsverhalten im Heimatland ohne Weiteres bei Reisen ins Ausland auf ein anderes Land übertragen könnten, so dass die Roamingaufschläge in ganz Europa wegfielen.

De Roaming III-verordening omvat structurele maatregelen die voor meer concurrentie op de markt zullen zorgen, maar is naar verwachting niet afdoende om een situatie te scheppen waarin klanten op reis in andere lidstaten gewoon hetzelfde consumptiegedrag als thuis vertonen, en evenmin om ervoor te zorgen dat alle roamingtoeslagen in Europa worden afgeschaft.


10. ist der Auffassung, dass die EU auf der Grundlage einer strikten Konditionalität einen sogenannten Fahrplan für schrittweise verhängte Sanktionen erstellen sollte, beginnend mit der Wiedereinführung der Visumsperre, bis alle Verhafteten und Inhaftierten freigelassen und freigesprochen werden; ist der Ansicht, dass, sollten die belarussischen Behörden nicht rasch reagieren, dies zu neuen, strengeren Maßnahmen führen wird, z.B. zu diplomatischen und wirtschaftlichen Sanktionen;

10. is van mening dat de EU een aan strikte voorwaarden verbonden programma van stapsgewijs in te voeren sancties moet vaststellen, te beginnen met de wederinvoering van de visumstop, totdat alle gedetineerden en gearresteerden worden vrijgelaten en de tegen hen ingediende aanklachten worden ingetrokken; wijst erop dat er nieuwe, striktere maatregelen, zoals diplomatieke en economische sancties, zullen worden ingesteld indien de Belarussische autoriteiten hier niet tijdig gevolg aan geven;


(13) Die Kommission sollte zu gegebener Zeit unter anderem anhand von ökologischen, sozialen, gesundheitlichen und tierschutzbezogenen Kriterien eine unabhängige Bewertung der Tätigkeiten veranlassen, die auf den unter dieses Programm fallenden Gebieten durchgeführt worden sind und die in Zukunft zu einer weiteren systematischen Messung und Bewertung der auf dem Rahmenprogramm beruhenden direkten und indirekten Maßnahmen führen wird .

(13) De Commissie dient te gelegener tijd ervoor te zorgen dat een onafhankelijke beoordeling plaatsvindt van de uitgevoerde activiteiten op de gebieden die vallen onder dit programma, dat de criteria op het gebied van milieu, sociale zaken, gezondheid en dierenwelzijn zou omvatten, hetgeen in de toekomst zal leiden tot meer systematische meting en evaluatie van rechtstreekse en indirecte acties onder het kaderprogramma .


(13) Die Kommission sollte zu gegebener Zeit anhand von unter anderem ökologischen, sozialen, gesundheitlichen und tierschutzbezogenen Kriterien eine unabhängige Bewertung der Tätigkeiten veranlassen, die auf den unter dieses Programm fallenden Gebieten durchgeführt worden sind und die in Zukunft zu einer weiteren systematischen Messung und Bewertung der auf dem Rahmenprogramm beruhenden direkten und indirekten Maßnahmen führen wird.

(13) De Commissie dient te gelegener tijd ervoor te zorgen dat een onafhankelijke beoordeling plaatsvindt van de uitgevoerde activiteiten op de gebieden die vallen onder dit programma, dat de criteria op het gebied van milieu, sociale zaken, gezondheid en dierenwelzijn zou omvatten, hetgeen in de toekomst zal leiden tot meer systematische meting en evaluatie van rechtstreekse en indirecte acties in het kader van het kaderprogramma.


6. begrüßt es, dass die in Südafrika regierende Partei des Afrikanischen Nationalkongresses kürzlich anerkannt hat, dass sich Simbabwe jetzt in einer "Krisensituation" befindet, und ist zuversichtlich, dass dies zu positiven Maßnahmen führen wird;

6. is verheugd over de recente erkenning door het regerende African National Congress van Zuid-Afrika dat Zimbabwe nu in een crisissituatie is gekomen en heeft er vertrouwen in dat dit zal leiden tot positieve actie;


Für eine Bewertung der sozioökonomischen Folgen dieser Maßnahme, die auch zu einer größeren Flexibilität bei der indirekten Besteuerung führen wird, ist es zum gegenwärtigen Zeitpunkt noch zu früh.

Het is echter nog te vroeg om een beoordeling te geven van de sociaal-economische gevolgen van deze maatregel, die trouwens ook zal leiden tot meer flexibiliteit op het gebied van de indirecte belastingheffing.


Mit der Beteiligung an den indirekten Maßnahmen des Rahmenprogramms wird größtmögliche Komplementarität mit dem institutionellen Arbeitsprogramm angestrebt, wie nachstehend in Abschnitt 3 erläutert.

Bij de deelname aan acties onder contract van het kaderprogramma moet worden gestreefd naar een optimale complementariteit met het institutionele werkprogramma, als beschreven in punt 3.


Bei indirekten Maßnahmen mit einer Laufzeit von nicht mehr als zwei Jahren wird vom Teilnehmer jedoch nicht mehr als lediglich eine einzige Bescheinigung des Jahresabschlusses am Ende des Projekts verlangt.

Voor acties onder contract met een duur van 2 jaar of minder wordt van de deelnemer echter niet meer dan één certificaat betreffende de financiële staten gevraagd aan het eind van het project.


w