Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indirekt diskriminiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollten im Einklang mit der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und in einer Art und Weise angewandt werden, dass die Gleichbehandlung gewährleistet ist und Wirtschaftsteilnehmer und Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten weder direkt noch indirekt diskriminiert werden.

Die maatregelen moeten worden toegepast overeenkomstig Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad . Daarbij moet worden toegezien op gelijke behandeling en mag geen sprake zijn van directe of indirecte discriminatie van ondernemers en werknemers uit andere lidstaten.


(6) Bei den im Rahmen dieser Aufgaben getroffenen Maßnahmen eines Mitglieds des Kollegiums darf ein Mitgliedstaat oder eine Gruppe von Mitgliedstaaten als Ausgangspunkt für die Erbringung von Clearingdiensten in jeglicher Währung nicht direkt oder indirekt diskriminiert werden.

6. Bij de uitoefening van hun taken mogen leden van het college in geen geval rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend optreden tegen een lidstaat of een groep van lidstaten als platform voor clearingdiensten in welke valuta dan ook.


14. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, Maßnahmen, mit denen Roma oder Angehörige anderer Minderheitengruppen aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Zugehörigkeit direkt oder indirekt diskriminiert werden, abzuschaffen und die entsprechenden Rechtsvorschriften aufzuheben und außer Kraft zu setzen, und fordert sie auf, alle Formen der Verfolgung, Vertreibung und Ausweisung oder der Beschlagnahmung von Vermögen von Minderheitengruppen einzustellen; fordert alle Mitgliedstaaten und die EU auf, in Übereinstimmung mit der Entschließung des Parlaments vom 9. März 2011 zur EU-Strategie zur Integration der Roma und der Mitteilung der ...[+++]

14. vraagt de lidstaten dringend alle beleids- en wettelijke maatregelen af te schaffen en in te trekken die al dan niet rechtstreeks discriminerend zijn jegens de Roma en andere minderheidsgroepen op gronden van raciale of ethnische afkomst, en roept hen op alle vervolging, uitwijzing en uitzetting, of confiscatie van eigendommen van minderheidsgroepen te staken; vraagt de lidstaten en de EU een gezamenlijke verantwoordelijkheid te aanvaarden voor bevordering en de vergemakkelijking van de integratie van de Roma-gemeenschappen, en hun dezelfde rechten en plichten toe te kennen ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, Maßnahmen, mit denen Roma oder Angehörige anderer Minderheitengruppen aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Zugehörigkeit direkt oder indirekt diskriminiert werden, abzuschaffen und die entsprechenden Rechtsvorschriften aufzuheben und außer Kraft zu setzen, und fordert sie auf, alle Formen der Verfolgung, Vertreibung und Ausweisung oder der Beschlagnahmung von Vermögen von Minderheitengruppen einzustellen; fordert alle Mitgliedstaaten und die EU auf, in Übereinstimmung mit der Entschließung des Parlaments vom 9. März 2011 zur EU-Strategie zur Integration der Roma und der Mitteilung der ...[+++]

14. vraagt de lidstaten dringend alle beleids- en wettelijke maatregelen af te schaffen en in te trekken die al dan niet rechtstreeks discriminerend zijn jegens de Roma en andere minderheidsgroepen op gronden van raciale of ethnische afkomst, en roept hen op alle vervolging, uitwijzing en uitzetting, of confiscatie van eigendommen van minderheidsgroepen te staken; vraagt de lidstaten en de EU een gezamenlijke verantwoordelijkheid te aanvaarden voor bevordering en de vergemakkelijking van de integratie van de Roma-gemeenschappen, en hun dezelfde rechten en plichten toe te kennen ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, Maßnahmen, mit denen Roma oder Angehörige anderer Minderheitengruppen aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Zugehörigkeit direkt oder indirekt diskriminiert werden, abzuschaffen und die entsprechenden Rechtsvorschriften aufzuheben und außer Kraft zu setzen, und fordert sie auf, alle Formen der Verfolgung, Vertreibung und Ausweisung oder der Beschlagnahmung von Vermögen von Minderheitengruppen einzustellen; fordert alle Mitgliedstaaten und die EU auf, in Übereinstimmung mit der Entschließung des Parlaments vom 9. März 2011 zur EU-Strategie zur Integration der Roma und der Mitteilung der ...[+++]

14. vraagt de lidstaten dringend alle beleids- en wettelijke maatregelen af te schaffen en in te trekken die al dan niet rechtstreeks discriminerend zijn jegens de Roma en andere minderheidsgroepen op gronden van raciale of ethnische afkomst, en roept hen op alle vervolging, uitwijzing en uitzetting, of confiscatie van eigendommen van minderheidsgroepen te staken; vraagt de lidstaten en de EU een gezamenlijke verantwoordelijkheid te aanvaarden voor bevordering en de vergemakkelijking van de integratie van de Roma-gemeenschappen, en hun dezelfde rechten en plichten toe te kennen ...[+++]


Sie sollten im Einklang mit der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und in einer Art und Weise angewandt werden, die Gleichbehandlung gewährleistet und Wirtschaftsteilnehmer und Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten weder direkt noch indirekt diskriminiert.

Deze maatregelen moeten worden toegepast in overeenstemming met Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad , en op een wijze die een gelijke behandeling waarborgt en waarbij rechtstreeks noch onrechtstreeks gediscrimineerd wordt ten opzichte van ondernemers of werknemers uit andere lidstaten.


Kein Mitgliedstaat und keine Gruppe von Mitgliedstaaten sollte direkt oder indirekt als Standort für Finanzdienstleistungen diskriminiert werden.

Een lidstaat of een groep van lidstaten mag als platform voor financiële diensten niet rechtstreeks of onrechtstreeks worden gediscrimineerd.


Erstens kann gemäß der Charta niemand, direkt oder indirekt, diskriminiert werden, wenn er/sie ein Kind oder ein Familienmitglied hat, das behindert ist.

Ten eerste mag volgens het Handvest niemand direct of indirect worden gediscrimineerd omdat hij of zij een gehandicapt kind of familielid heeft.


Kein Mitgliedstaat und keine Gruppe von Mitgliedstaaten sollte direkt oder indirekt als Ort für Clearingdienste diskriminiert werden.

Tegen een lidstaat of een groep van lidstaten mag als platform voor clearingdiensten niet rechtstreeks of onrechtstreeks worden gediscrimineerd.


Sie sollten im Einklang mit der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (19) und in einer Art und Weise angewandt werden, dass die Gleichbehandlung gewährleistet ist und Wirtschaftsteilnehmer und Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten weder direkt noch indirekt diskriminiert werden.

Die maatregelen moeten worden toegepast overeenkomstig Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad (19). Daarbij moet worden toegezien op gelijke behandeling en mag geen sprake zijn van directe of indirecte discriminatie van ondernemers en werknemers uit andere lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indirekt diskriminiert werden' ->

Date index: 2021-11-23
w