Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indikatoren ausarbeiten werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird für die Bündelung der behindertenrelevanten Informationen sorgen, die bei EU-Erhebungen im Sozialbereich (EU-Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen, Arbeitskräfteerhebung – Ad-hoc-Modul, Europäische Gesundheitsumfrage) gesammelt werden, eine gezielte Erhebung zu den Hindernissen für die soziale Eingliederung behinderter Menschen ausarbeiten und eine Reihe von Indikatoren zur Überwachung der Situation von Menschen mit Behinderungen in Bezug auf E ...[+++]

De Commissie zal zich inspannen voor de stroomlijning van de informatie over handicaps die via sociale onderzoeken van de EU (EU-statistieken van inkomens en levensomstandigheden, speciale module van de Europese arbeidskrachtenenquête, het Europees gezondheidsonderzoek door middel van interviews) verzameld wordt, een specifiek onderzoek naar belemmeringen voor sociale integratie van gehandicapten ontwikkelen en een set van indicatoren presenteren om hun situatie ten aanzien van essentiële Europa 2020-streefcijfers (onderwijs, werkgele ...[+++]


(6) Bevor die Mitgliedstaaten ihre operationellen Programme ausarbeiten, sollten gemeinsame Indikatoren festgelegt werden, anhand derer die Fortschritte bei der Umsetzung der Programme bewertet werden.

(6) Er moet een aantal gemeenschappelijke indicatoren ter beoordeling van de vooruitgang bij de uitvoering van de programma's worden vastgelegd voordat de lidstaten hun operationele programma’s opstellen .


(7) Bevor die Mitgliedstaaten ihre operationellen Programme ausarbeiten, sollten gemeinsame Indikatoren festgelegt werden, anhand derer die Fortschritte bei der Umsetzung der Programme bewertet werden.

(7) Er moet een aantal gemeenschappelijke indicatoren ter beoordeling van de vooruitgang bij de uitvoering van de programma's worden vastgelegd voordat de lidstaten hun operationele programma's opstellen .


(7) Gemäß einem ergebnisorientierten Ansatz auf der Grundlage der Strategie Europa 2020 sollten, bevor die Mitgliedstaaten ihre operationellen Programme ausarbeiten, gemeinsame Indikatoren festgelegt werden, anhand derer die Fortschritte bei der Umsetzung der Programme bewertet werden.

(7) Er moet via een resultaatgerichte, op de Europa 2020-strategie steunende aanpak een aantal gemeenschappelijke indicatoren ter beoordeling van de vooruitgang bij de uitvoering van de programma's worden vastgelegd voordat de lidstaten hun operationele programma's opstellen.


(7) Bevor die Mitgliedstaaten ihre operationellen Programme ausarbeiten, sollten gemeinsame Indikatoren festgelegt werden, anhand derer die Fortschritte bei der Umsetzung der Programme bewertet werden.

(7) Er moet een aantal gemeenschappelijke indicatoren ter beoordeling van de vooruitgang bij de uitvoering van de programma's worden vastgelegd voordat de lidstaten hun operationele programma's opstellen.


Die Kommission wird für die Bündelung der behindertenrelevanten Informationen sorgen, die bei EU-Erhebungen im Sozialbereich (EU-Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen, Arbeitskräfteerhebung – Ad-hoc-Modul, Europäische Gesundheitsumfrage) gesammelt werden, eine gezielte Erhebung zu den Hindernissen für die soziale Eingliederung behinderter Menschen ausarbeiten und eine Reihe von Indikatoren zur Überwachung der Situation von Menschen mit Behinderungen in Bezug auf E ...[+++]

De Commissie zal zich inspannen voor de stroomlijning van de informatie over handicaps die via sociale onderzoeken van de EU (EU-statistieken van inkomens en levensomstandigheden, speciale module van de Europese arbeidskrachtenenquête, het Europees gezondheidsonderzoek door middel van interviews) verzameld wordt, een specifiek onderzoek naar belemmeringen voor sociale integratie van gehandicapten ontwikkelen en een set van indicatoren presenteren om hun situatie ten aanzien van essentiële Europa 2020-streefcijfers (onderwijs, werkgele ...[+++]


6. erinnert an das vom Europäischen Rat in Lissabon festgesetzte Ziel einer 60%igen Frauenerwerbsquote bis zum Jahr 2010 und an den Beschluss des Europäischen Rates von Stockholm, wonach Rat und Kommission Maßnahmen und vor allem Indikatoren ausarbeiten werden, die dazu dienen, dass diskriminierende Lohnunterschiede zwischen Mann und Frau bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit aufgehoben werden;

6. wijst op de doelstelling die op de Top van Lissabon is vastgesteld, namelijk uitbreiding van de arbeidsparticipatie van vrouwen in de periode tot 2010 tot 60% en het besluit van de Top van Stockholm op grond waarvan de Raad en de Commissie maatregelen en met name indicatoren zullen uitwerken die ertoe zullen leiden dat loondiscriminatie tussen mannen en vrouwen voor gelijke arbeid of een arbeid van gelijke waarde, verdwijnt;


1° eine Reihe von statistischen Indikatoren über ihren Tätigkeitsbereich ausarbeiten und stets nach dem neuesten Stand führen, so dass eine vorausschauende Analyse der Entwicklung dieses Tätigkeitsbereichs unternommen werden kann;

1° het vaststellen en bijhouden van een reeks statistische indicatoren met betrekking tot hun activiteitengebied, zodat een geanalyseerd kan worden welke vooruitzichten in dat gebied te verwachten zijn;


WIRD AUCH WEITERHIN in Verbindung mit den Maßnahmen, die im Rahmen des Programms für die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen oder im Rahmen anderer Gemeinschaftsaktionen durchgeführt werden, unter den künftigen Vorsitzen Indikatoren und Benchmarks in anderen wesentlichen Bereichen der Pekinger Aktionsplattform ausarbeiten;

10. BLIJFT, in samenhang met andere acties in het kader van het programma inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen of andere communautaire acties, in de loop van de toekomstige voorzitterschappen indicatoren en benchmarks ontwikkelen voor andere in het actieprogramma van Peking genoemde kritische aandachtsgebieden;


5. WIRD AUCH WEITERHIN in Verbindung mit den Maßnahmen, die im Rahmen des Programms für die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen oder im Rahmen anderer Gemeinschaftsaktionen durchgeführt werden, unter den künftigen Vorsitzen Indikatoren und Benchmarks in anderen wesentlichen Bereichen der Pekinger Aktionsplattform ausarbeiten;

5. BLIJFT, in samenhang met andere acties in het kader van het programma inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen of andere communautaire acties, in de loop van de toekomstige voorzitterschappen indicatoren en benchmarks ontwikkelen voor andere in het actieprogramma van Peking genoemde kritische aandachtsgebieden;


w