Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Die Republik Indien
In zwei Ausfertigungen
Indien
Indien-Pakistan-Frage
Intervertebral
Kaschmir-Frage
Kaschmir-Konflikt
Kaschmir-Krieg
Liste mit je zwei Kandidaten
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «indien zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]




Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Indien [ die Republik Indien ]

India [ Republiek India ]


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ereignisse wurden aus folgenden Ländern gemeldet: zwölf aus Frankreich, je fünf aus Spanien, dem Vereinigten Königreich und Schweden, je vier aus Deutschland und Dänemark, je drei aus Litauen, den Niederlanden und Portugal, je zwei aus Estland, Griechenland, Polen, Finnland, Norwegen, der Türkei, Angola und der Russischen Förderation, je eines aus Irland, Italien, Lettland, der Tschechischen Republik, Rumänien, Kroatien, Nigeria, den Komoren, Indien, Botswana, Kanada, der Demokratischen Republik Kongo, Vietnam, den Vereinigten Sta ...[+++]

Er zijn gevallen gemeld in de volgende landen: 12 in Frankrijk, 5 in Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden, 4 in Duitsland en Denemarken, 3 in Litouwen, Nederland en Portugal, 2 in Estland, Griekenland, Polen, Finland, Noorwegen, Turkije, Angola en de Russische Federatie, 1 in Ierland, Italië, Letland, Tsjechië, Roemenië, Kroatië, Nigeria, de Comoren, India, Botswana, Canada, de Democratische Republiek Congo, Vietnam, de Verenigde Staten, Oekraïne, Egypte en Cuba.


In der Region liegen drei der fünf bevölkerungsreichsten Länder der Erde (China, Indien und Indonesien), einige der kleinsten und am wenigsten besiedelten (Brunei, Bhutan und Malediven) und die zwei Länder der Erde mit der dichtesten (Singapur) und der dünnsten (Mongolei) Besiedlung.

In de regio bevinden zich drie van de vijf landen met de grootste bevolkingsdichtheid in de wereld (China, India en Indonesië) en enkele met de kleinste (Brunei, Bhutan, de Maldiven). In de regio zijn ook twee landen te vinden met de hoogste en laagste bevolkingsdichtheid ter wereld (respectievelijk Singapore en Mongolië).


Vorgesehen wurden unter anderem verstärkte amtliche Kontrollen bei der Einfuhr von Erdnüssen aus Indien in Bezug auf Aflatoxine, von Curryblättern aus Indien in Bezug auf Rückstände von Pflanzenschutzmitteln, von Erdnüssen aus Ghana in Bezug auf Aflatoxine und von Wassermelonenkernen aus Nigeria in Bezug auf Aflatoxine, jeweils über einen Zeitraum von mehr als zwei Jahren, sowie von Okra aus Indien in Bezug auf Rückstände von Pflanzenschutzmitteln über einen Zeitraum von annähernd zwei Jahren.

Onder andere is gedurende meer dan twee jaar de frequentie verhoogd van de officiële controles van de invoer van grondnoten uit India op aflatoxinen, kerrieblad uit India op residuen van bestrijdingsmiddelen, grondnoten uit Ghana op aflatoxinen en zaden van watermeloenen uit Nigeria op aflatoxinen, en gedurende bijna twee jaar van okra’s uit India op residuen van bestrijdingsmiddelen.


Auf diese Stellungnahmen hin nahm die Kommission Kontakt zu ihr bekannten Herstellern manueller Palettenhubwagen auf, von denen 38 aus Indien, drei aus Taiwan, zwei aus Malaysia und zwei aus Brasilien stammten, und übermittelte ihnen den entsprechenden Fragebogen.

Gevolg gevend aan deze opmerkingen heeft de Commissie contact opgenomen met 38 haar bekende Indiase, drie Taiwanese, twee Maleisische en twee Braziliaanse producenten van handpallettrucks en hen de desbetreffende vragenlijst toegestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Untersuchung ergab zudem, dass die Käufe der mitarbeitenden Verwender in Indien durchschnittlich 44 % aller Käufe der betroffenen Ware darstellten und dass Indien für zwei mitarbeitende Verwender die einzige Bezugsquelle war.

Ook bleek dat de medewerkende gebruikers gemiddeld 44 % van hun aankopen van het betrokken product uit India betrokken en dat voor twee van hen India de enige voorzieningsbron was.


Des Weiteren legte der EFDA Eurostat-Daten vor, um sein Vorbringen zu stützen, wonach ein Vergleich der Preise der Ausfuhren aus der VR China und aus Indien für zwei bestimmte KN-Codes zeigen würde, dass die indischen Ausfuhren dieser Waren nicht einmal 4 % der Ausfuhren aus der VR China entsprächen und dass Indien kein ernstzunehmender Anbieter dieser Waren für Ausfuhrmärkte sei.

De EFDA legde ten slotte gegevens van Eurostat over ter onderbouwing van haar stelling dat een vergelijking van de uitvoerprijzen voor de VRC en India voor twee specifieke GN-codes laat zien dat de Indiase uitvoer van deze producten minder dan 4 % van de Chinese uitvoer bedraagt en dat India geen geloofwaardige leverancier van deze producten voor de exportmarkt is.


Es braucht die politische Einheit, um einige große Herausforderungen zu bewältigen: erstens den Kampf gegen den Terrorismus, um Frieden im Nahen Osten und auf dem Balkan zu schaffen; zweitens Wachstum und Entwicklung gemäß dem Lissabon-Prozess, jedoch ohne gegen bestimmte Regeln zu verstoßen, denen auch die Wissenschaft unterworfen werden muss, und durch die schnellstmögliche Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes; drittens die wirtschaftliche und handelspolitische Auseinandersetzung mit China und Indien, zwei großen Schwellenländern, die jedoch bereits ein gegenseitiges Bündnis schmieden; die vierte Herausforderung ist die Energiefrage, wobei wir auch die nukleare Option nicht vergessen dürfen; die fünfte die Einwanderung und das b ...[+++]

Europa heeft politieke eenheid nodig om een aantal grote uitdagingen het hoofd te kunnen bieden: ten eerste, de strijd tegen het terrorisme om te bouwen aan de vrede in het Midden-Oosten en de Balkan; ten tweede, groei en ontwikkeling door gehoor te geven aan het Lissabon-proces maar zonder bepaalde regels te schenden - die ook voor de wetenschap gelden - en door op korte termijn de liberalisering van de dienstensector te bevorderen; ten derde, economisch en handelsoverleg met China en India, twee grote naties die in forse opmars zijn en al afspraken met elkaar hebben gemaakt om een bondgenootschap te smeden; ten vierde, het energievraagstuk, ook denkend aan kernenergie; ten vijfde, immigratie en het probleem Afrika, en ten zesde, uitbr ...[+++]


Es braucht die politische Einheit, um einige große Herausforderungen zu bewältigen: erstens den Kampf gegen den Terrorismus, um Frieden im Nahen Osten und auf dem Balkan zu schaffen; zweitens Wachstum und Entwicklung gemäß dem Lissabon-Prozess, jedoch ohne gegen bestimmte Regeln zu verstoßen, denen auch die Wissenschaft unterworfen werden muss, und durch die schnellstmögliche Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes; drittens die wirtschaftliche und handelspolitische Auseinandersetzung mit China und Indien, zwei großen Schwellenländern, die jedoch bereits ein gegenseitiges Bündnis schmieden; die vierte Herausforderung ist die Energiefrage, wobei wir auch die nukleare Option nicht vergessen dürfen; die fünfte die Einwanderung und das b ...[+++]

Europa heeft politieke eenheid nodig om een aantal grote uitdagingen het hoofd te kunnen bieden: ten eerste, de strijd tegen het terrorisme om te bouwen aan de vrede in het Midden-Oosten en de Balkan; ten tweede, groei en ontwikkeling door gehoor te geven aan het Lissabon-proces maar zonder bepaalde regels te schenden - die ook voor de wetenschap gelden - en door op korte termijn de liberalisering van de dienstensector te bevorderen; ten derde, economisch en handelsoverleg met China en India, twee grote naties die in forse opmars zijn en al afspraken met elkaar hebben gemaakt om een bondgenootschap te smeden; ten vierde, het energievraagstuk, ook denkend aan kernenergie; ten vijfde, immigratie en het probleem Afrika, en ten zesde, uitbr ...[+++]


Überdies müssen wir, was die Hauptimporteure betrifft, hervorheben, dass China und Indien zwei der Länder sind, die die größten Mengen dieser Art von Gütern beziehen und kaufen.

Wat betreft de belangrijkste importlanden: China en India zijn twee van de landen die het meest van dit soort producten invoeren en aanschaffen.


Da die Einfuhren mit Ursprung in Indien zu 100 % von Kokan stammen und weil der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft von nur zwei Herstellern gebildet wird, müssen die Daten in Tabelle 2 bis 5 in indexierter Form angegeben werden, um vertrauliche Geschäftsinformationen zu schützen.

Gezien de vertrouwelijke aard van de gegevens — aangezien Kokan 100 % van de invoer van oorsprong uit India vertegenwoordigt en de bedrijfstak van de Gemeenschap uit slechts twee producenten bestaat — moest de informatie in de tabellen 2 tot en met 5 geïndexeerd worden weergegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indien zwei' ->

Date index: 2024-03-07
w